<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!-- ==============================================================  -->
<!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
<!-- This file contains the string translations for one language.    -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
<!-- ==============================================================  -->

<AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="da-DK">

<Strings    class="XAP"
SPELL_CANTLOAD_DICT="Kunne ikke finde ordbog for sproget %s"
DLG_ABOUT_Title="Om %s"
DLG_Apply="Anvend"
DLG_Break_Insert="Indsæt"
DLG_CLIPART_Title="Udklipsbillede"
DLG_Cancel="Annullér"
DLG_Close="Luk"
DLG_Delete="Slet"
DLG_FOSA_ALL="Alle (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Alle dokumenter"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Alle billeder"
DLG_FOSA_ExportTitle="Eksportér fil"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Åbn fil som type:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Uskriv fil som type:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Gem fil som type:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Find automatisk type"
DLG_FOSA_ImportTitle="Importér fil"
DLG_FOSA_InsertTitle="Indsæt fil"
DLG_FOSA_OpenTitle="Åbn fil"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Udskriv til fil"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Gem fil som"
DLG_Insert="&amp;Indsæt"
DLG_IP_Activate_Label="Vis billede"
DLG_IP_Button_Label="Indsæt"
DLG_IP_Height_Label="Højde: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Intet billede"
DLG_IP_Title="Indsæt billede"
DLG_IP_Width_Label="Bredde: "
DLG_Image_Aspect="Bevar størrelsesforhold:"
DLG_Image_Height="Højde:"
DLG_Image_Title="Billedegenskaber"
DLG_Image_Width="Bredde:"
DLG_Insert_SymbolTitle="Indsæt symbol"
DLG_InvalidPathname="Ugyldigt stinavn."
DLG_Lists_Font="Skrifttype:"
DLG_Lists_Style="Typografi:"
DLG_MW_Activate="Aktivér:"
DLG_MW_MoreWindows="Aktivér vindue"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="En mappe i den angivne sti eksisterer ikke."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Mappen '%s' er skrivebeskyttet."
DLG_OK="Ok"
DLG_Options_Btn_Apply="Anvend"
DLG_Options_Label_ModifyUnixFontPath="Modificér UNIX-fontsti"
DLG_Options_Label_UnixFontWarning="Vis skrifttypeadvarsel ved opstart"
DLG_OverwriteFile="Filen eksisterer allerede.  Overskriv filen '%s'?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktivér modul"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Forfatter"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Kunne ikke aktivere/indlæse modul"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Kunne ikke deaktivere modul"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Deaktivér modul"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Deaktivér alle moduler"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Beskrivelse"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Moduldetaljer"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Installér nyt modul"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Modulliste"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Navn"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Intet modul valgt"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="AbiWord udvidelsesmoduler"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Version"
DLG_PageNumbers_Preview="Eksempel"
DLG_PageSetup_Page="Side"
DLG_Password_Password="Adgangskode:"
DLG_Password_Title="Skriv adgangskode"
DLG_QNXMB_No="Nej"
DLG_QNXMB_Yes="Ja"
DLG_Remove_Icon="Vil du fjerne denne ikon fra værktøjslinjen?"
DLG_Styles_Delete="Slet"
DLG_Styles_Description="Beskrivelse"
DLG_Styles_LBL_All="Alle"
DLG_Styles_ModifyDescription="Beskrivelse"
DLG_Styles_ModifyFont="Skrifttype"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Sprog"
DLG_UENC_EncLabel="Vælg indkodning:"
DLG_UENC_EncTitle="Indkodning"
DLG_UFS_BGColorTab="   Markeringsfarve   "
DLG_UFS_BottomlineCheck="Bundlinje"
DLG_UFS_ColorLabel="Farve:"
DLG_UFS_ColorTab="   Tekstfarve   "
DLG_UFS_Direction="Højre mod venstre"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Effekter"
DLG_UFS_EncodingLabel="Indkodning:"
DLG_UFS_FontLabel="Skrifttype:"
DLG_UFS_FontTab="   Skrifttype   "
DLG_UFS_FontTitle="Skrifttype"
DLG_UFS_OverlineCheck="Overstreg"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Eksempel"
DLG_UFS_ScriptLabel="Skript:"
DLG_UFS_SizeLabel="Størrelse:"
DLG_UFS_SmallCapsCheck="Kapitæler"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Gennemstreg"
DLG_UFS_StyleBold="Fed"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Fed kursiv"
DLG_UFS_StyleItalic="Kursiv"
DLG_UFS_StyleLabel="Typografi:"
DLG_UFS_StyleRegular="Normal"
DLG_UFS_ToplineCheck="Toplinje"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Ingen markeringsfarve"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Understreg"
DLG_ULANG_LangLabel="Vælg sprog:"
DLG_ULANG_LangTitle="Sprog"
DLG_UP_All="Alle"
DLG_UP_BlackWhite="Sort/hvid"
DLG_UP_Collate="Sætvis"
DLG_UP_Color="Farver"
DLG_UP_Copies="Kopier: "
DLG_UP_EmbedFonts="Inkludér skrifttyper"
DLG_UP_File="Fil"
DLG_UP_From="Fra: "
DLG_UP_Grayscale="Gråtoner"
DLG_UP_InvalidPrintString="Ugyldig udskrivningskommando."
DLG_UP_PageRanges="Sidestørrelser:"
DLG_UP_PrintButton="Udskriv"
DLG_UP_PrintIn="Udskriv i: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="Abiword: Eksempel på udskrift"
DLG_UP_PrintTitle="Udskrivning"
DLG_UP_PrintTo="Udskriv til: "
DLG_UP_Printer="Printer"
DLG_UP_PrinterCommand="Printerkommando: "
DLG_UP_Selection="Markering"
DLG_UP_To=" til "
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_inch="tommer"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_pico="pico"
DLG_Unit_points="punkter"
DLG_UnixMB_No="_Nej"
DLG_UnixMB_Yes="_Ja"
DLG_Update="Opdatér"
DLG_Zoom_100="&amp;100%"
DLG_Zoom_200="&amp;200%"
DLG_Zoom_75="&amp;75%"
DLG_Zoom_PageWidth="&amp;Sidebredde"
DLG_Zoom_Percent="&amp;Procent:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Eksempel"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Forstør til"
DLG_Zoom_WholePage="&amp;Hele siden"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Forstør"
ENC_ARAB_ISO="Arabisk, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="Arabisk, Macintosh"
ENC_ARAB_WIN="Arabisk, Windows 1256"
ENC_ARME_ARMSCII="Armensk, ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="Baltisk, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Baltisk, Windows 1257"
ENC_CENT_ISO="Centraleuropæisk, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="Centraleuropæisk, Macintosh"
ENC_CENT_WIN="Centraleuropæisk, Windows 1250"
ENC_CHSI_EUC="Forenklet kinesisk, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Forenklet kinesisk, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Forenklet kinesisk, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Forenklet kinesisk, Windows 936"
ENC_CHTR_BIG5="Kinesisk, traditionelt, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Kinesisk, traditionelt, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Kinesisk, traditionelt, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Kinesisk traditionel, Windows 950"
ENC_CROA_MAC="Kroatisk, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Kyrillisk, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Kyrillisk, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Kyrillisk, Macintosh"
ENC_CYRL_WIN="Kyrillisk, Windows 1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="Georgisk, Akademi"
ENC_GEOR_PS="Georgisk, PS"
ENC_GREE_ISO="Græsk, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Græsk, Macintosh"
ENC_GREE_WIN="Græsk, Windows 1253"
ENC_HEBR_ISO="Hebraisk, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Hebraisk, Macintosh"
ENC_HEBR_WIN="Hebraisk, Windows 1255"
ENC_ICEL_MAC="Islandsk, Macintosh"
ENC_JAPN_EUC="Japansk, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Japansk, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Japansk, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Japansk, Windows 932"
ENC_KORE_EUC="Koreansk, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="Koreansk, Johab"
ENC_KORE_KSC="Koreansk, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Koreansk, Windows 949"
ENC_ROMA_MAC="Rumænsk, Macintosh"
ENC_THAI_MAC="Thai, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Thai, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Thai, Windows 874"
ENC_TURK_ISO="Tyrkisk, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Tyrkisk, Macintosh"
ENC_TURK_WIN="Tyrkisk, Windows 1254"
ENC_UKRA_KOI="Ukrainsk, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ukrainsk, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2"
ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_VIET_TCVN="Vietnamesisk, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="Vietnamesisk, VISCII"
ENC_VIET_WIN="Vietnamesisk, Windows 1258"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="Vesteuropæisk, HP"
ENC_WEST_ISO="Vesteuropæisk, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Vesteuropæisk, Macintosh"
ENC_WEST_NXT="Vesteuropæisk, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Vesteuropæisk, Windows 1252"
FIELD_Application_Version="Version"
LANG_0="(ingen stavekontrol)"
LANG_AF_ZA="Afrikaans"
LANG_AR_EG="Arabisk (Ægypten)"
LANG_AR_SA="Arabisk (Saudiarabien)"
LANG_AS_IN="Assamisk"
LANG_CA_ES="Katalansk"
LANG_CS_CZ="Tjekkisk"
LANG_DA_DK="Dansk"
LANG_DE_AT="Tysk (Østrig)"
LANG_DE_CH="Tysk (Schweiz)"
LANG_DE_DE="Tysk (Tyskland)"
LANG_EL_GR="Græsk"
LANG_EN_AU="Engelsk (Australien)"
LANG_EN_CA="Engelsk (Canada)"
LANG_EN_GB="Engelsk (Storbritanien)"
LANG_EN_IE="Engelsk (Irland)"
LANG_EN_NZ="Engelsk (New Zealand)"
LANG_EN_US="Engelsk (USA)"
LANG_EN_ZA="Engelsk (Sydafrika)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_ES_ES="Spansk (Spanien)"
LANG_ES_MX="Spansk (Mexico)"
LANG_FA_IR="Farsi"
LANG_FI_FI="Finsk"
LANG_FR_BE="Fransk (Belgien)"
LANG_FR_CA="Fransk (Canada)"
LANG_FR_CH="Fransk (Schweiz)"
LANG_FR_FR="Fransk (Frankrig)"
LANG_GL_ES="Galicisk"
LANG_HI_IN="Hindi"
LANG_HU_HU="Ungarsk"
LANG_HY_AM="Armensk"
LANG_IS_IS="Islandsk"
LANG_IT_IT="Italiensk (Italien)"
LANG_HE_IL="Hebraisk"
LANG_JA_JP="Japansk"
LANG_KA_GE="Georgisk"
LANG_KO_KR="Koreansk"
LANG_LA_IT="Latin (renæssance)"
LANG_LT_LT="Litauisk"
LANG_LV_LV="Lettisk"
LANG_NB_NO="Norsk, bogmål"
LANG_NL_BE="Hollandsk (Belgien)"
LANG_NL_NL="Hollandsk (Nederlandene)"
LANG_NN_NO="Norsk, nynorsk"
LANG_PL_PL="Polsk"
LANG_PT_BR="Portugisisk (Brasilien)"
LANG_PT_PT="Portugisisk (Portugal)"
LANG_RU_RU="Russisk (Rusland)"
LANG_SK_SK="Slovakisk"
LANG_SL_SI="Slovensk"
LANG_SV_SE="Svensk"
LANG_TH_TH="Thai"
LANG_TR_TR="Tyrkisk"
LANG_UK_UA="Ukrainsk"
LANG_VI_VN="Vietnamesisk"
LANG_ZH_CN="Kinesisk (PRC)"
LANG_ZH_HK="Kinesisk (Hong Kong)"
LANG_ZH_SG="Kinesisk (Singapore)"
LANG_ZH_TW="Kinesisk (Taiwan)"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="&amp;Bundlinje"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="&amp;Toplinje"
MENU_LABEL_INSERT="&amp;Indsæt"
MSG_BuildingDoc="Opretter dokument..."
MSG_ImportingDoc="Importerer dokument..."
MSG_ShowUnixFontWarning="AbiWord kunne ikke tilføje sine skrifttyper til X-fontstien.&#x000a;"
MSG_UnixFontSizeWarning="Styresystemet kunne ikke finde en skrifttype af&#x000a;"
TB_Zoom_PageWidth="Bredde"
TB_Zoom_Percent="Procent"
TB_Zoom_WholePage="Side"
UntitledDocument="Unavngivet%d"
/>

<Strings    class="AP"
AUTOTEXT_ATTN_1="Bemærk:"
AUTOTEXT_ATTN_2="OBS:"
AUTOTEXT_CLOSING_10="Tak,"
AUTOTEXT_CLOSING_11="Mange tak,"
AUTOTEXT_CLOSING_12="Din hengivne"
AUTOTEXT_CLOSING_1="Med venlig hilsen"
AUTOTEXT_CLOSING_2="Bedste ønsker,"
AUTOTEXT_CLOSING_3="Venligst,"
AUTOTEXT_CLOSING_4="Kærligst,"
AUTOTEXT_CLOSING_5="Hilsen,"
AUTOTEXT_CLOSING_6="Med højagtelse, Deres"
AUTOTEXT_CLOSING_7="Med højagtelse,"
AUTOTEXT_CLOSING_8="Med venlig hilsen,"
AUTOTEXT_CLOSING_9="Pas på dig selv,"
AUTOTEXT_EMAIL_1="Til:"
AUTOTEXT_EMAIL_2="Fra:"
AUTOTEXT_EMAIL_3="Emne:"
AUTOTEXT_EMAIL_4="Kopi:"
AUTOTEXT_EMAIL_5="Blindkopi:"
AUTOTEXT_EMAIL_6="Videresendt:"
AUTOTEXT_MAIL_1="BEKRÆFTET POST"
AUTOTEXT_MAIL_2="FORTROLIGT"
AUTOTEXT_MAIL_3="PERSONLIGT"
AUTOTEXT_MAIL_4="ANBEFALET BREV"
AUTOTEXT_MAIL_5="EKSPRESBREV"
AUTOTEXT_MAIL_6="VIA LUFTPOST"
AUTOTEXT_MAIL_7="VIA FAX"
AUTOTEXT_MAIL_8="VIA POST TIL NÆSTE DAG"
AUTOTEXT_REFERENCE_1="Som svar på:"
AUTOTEXT_REFERENCE_2="Svar:"
AUTOTEXT_REFERENCE_3="Reference:"
AUTOTEXT_SALUTATION_1="Kære far og mor,"
AUTOTEXT_SALUTATION_2="Kære Hr. eller Frue:"
AUTOTEXT_SALUTATION_3="Mine damer og herrer:"
AUTOTEXT_SALUTATION_4="Til rette vedkommende:"
AUTOTEXT_SUBJECT_1="Emne"
BottomMarginStatus="Bundmargen [%s]"
ColumnGapStatus="Spalteafstand [%s]"
DLG_Background_ClearClr="Fjern baggrundsfarve"
DLG_Background_ClearHighlight="Fjern markeringsfarve"
DLG_Background_Title="Ændr baggrundsfarve"
DLG_Background_TitleFore="Ændr tekstfarve"
DLG_Background_TitleHighlight="Ændr markeringsfarve"
DLG_Break_BreakTitle="Skift"
DLG_Break_ColumnBreak="S&amp;palteskift"
DLG_Break_Continuous="&amp;Kontinuérlig"
DLG_Break_EvenPage="&amp;Lige side"
DLG_Break_NextPage="&amp;Næste side"
DLG_Break_OddPage="&amp;Ulige side"
DLG_Break_PageBreak="&amp;Sideskift"
DLG_Break_SectionBreaks="Sektionsskift"
DLG_Column_ColumnTitle="Spalter"
DLG_Column_Line_Between="Linje imellem"
DLG_Column_Number="Antal spalter"
DLG_Column_Number_Cols="Antal spalter "
DLG_Column_One="En"
DLG_Column_Preview="Eksempel"
DLG_Column_RtlOrder="Fra venstre mod højre"
DLG_Column_Size="Maksimal spaltestørrelse "
DLG_Column_Space_After="Mellemrum efter spalte "
DLG_Column_Three="Tre"
DLG_Column_Two="To"
DLG_DateTime_AvailableFormats="&amp;Mulige formater:"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Dato og tid"
DLG_FR_FindLabel="&amp;Find hvad: "
DLG_FR_FindNextButton="Find &amp;næste"
DLG_FR_FindTitle="Find"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord er færdig med at søge i dokumentet."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord er færdig med at søge i dokumentet og lavede %d erstatninger."
DLG_FR_MatchCase="Forskel på &amp;store og små bogstaver"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Erstat &amp;alle"
DLG_FR_ReplaceButton="&amp;Erstat"
DLG_FR_ReplaceTitle="Erstat"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="&amp;Erstat med: "
DLG_Field_FieldTitle="Felt"
DLG_Field_Fields="&amp;Felter:"
DLG_Field_Parameters="Ekstra parametre:"
DLG_Field_Types="&amp;Typer:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Gå til"
DLG_Goto_Btn_Next="Næste &gt;&gt;"
DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; Forrige"
DLG_Goto_Label_Help="Vælg ønsket indstilling på venste side.&#x000a;Dersom du vil bruge &quot;Gå til&quot; knappen skal du indtaste ønsket nummer i &quot;Nummer&quot;-feltet. Du kan bruge + og - til at udføre relativ forflytning. Hvis du eksempelvis skriver +2 og vælger &quot;Linje&quot;, vil &quot;Gå til&quot; flytte markøren to linjer nedenfor nuværende position."
DLG_Goto_Label_Name="&amp;Navn:"
DLG_Goto_Label_Number="&amp;Nummer:"
DLG_Goto_Label_What="Gå til &amp;hvad:"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Bogmærke"
DLG_Goto_Target_Line="Linje"
DLG_Goto_Target_Page="Side"
DLG_Goto_Target_Picture="Billede"
DLG_Goto_Title="Gå til..."
DLG_HdrFtr_FooterEven="Forskellig sidefod på modsatte sider"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Forskellig sidefod på 1. side"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Sidefodsegenskaber"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Forskellig sidefod på sidste side"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Forskellig sidehoved på modsatte sider"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Forskellig sidehoved på 1. side"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Sidehovedegenskaber"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Forskellig sidehoved på sidste side"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Genstart sidenumre på nye sektioner"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Genstart nummerering ved:"
DLG_HdrFtr_Title="Ændr sidehoved/fod"
DLG_InsertBookmark_Msg="Indtast et bogmærkenavn eller vælg et fra listen."
DLG_InsertBookmark_Title="Indsæt bogmærke"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Vælg som mål et bogmærke fra listen."
DLG_InsertHyperlink_Title="Indsæt bogmærkelænke"
DLG_Lists_Align="Tekstjustering:"
DLG_Lists_Apply_Current="Anvend på denne liste"
DLG_Lists_Arabic_List="Arabisk liste"
DLG_Lists_Box_List="Boksliste"
DLG_Lists_Bullet_List="Punktliste"
DLG_Lists_ButtonFont="Skrifttype..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Ændr denne &#x000a;liste"
DLG_Lists_Current_Font="Nuværende skrifttype"
DLG_Lists_Current_List_Label="Nuværende listenavn"
DLG_Lists_Current_List_Type="Nuværende listetype"
DLG_Lists_Customize="Personlig liste"
DLG_Lists_Dashed_List="Stregliste"
DLG_Lists_DelimiterString="Niveauadskiller:"
DLG_Lists_Diamond_List="Diamantliste"
DLG_Lists_Format="Format:"
DLG_Lists_Hand_List="Håndliste"
DLG_Lists_Heart_List="Hjerteliste"
DLG_Lists_Hebrew_List="Hebraisk liste"
DLG_Lists_Implies_List="Implikationsliste"
DLG_Lists_Indent="Etiketjustering:"
DLG_Lists_Level="Niveau:"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Liste med små bogstaver"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Liste med små romertal"
DLG_Lists_New_List_Label="Nyt listenavn"
DLG_Lists_New_List_Type="Ny listetype"
DLG_Lists_Numbered_List="Nummeret liste"
DLG_Lists_Preview="Eksempel"
DLG_Lists_Resume="Fortsæt forrige liste"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Fortsæt forrige liste"
DLG_Lists_SetDefault="Vælg standardværdier"
DLG_Lists_Square_List="Firkantliste"
DLG_Lists_Star_List="Stjerneliste"
DLG_Lists_Start="Start ved:"
DLG_Lists_Start_New="Start ny liste"
DLG_Lists_Start_New_List="Start ny liste"
DLG_Lists_Start_Sub="Start underliste"
DLG_Lists_Starting_Value="Ny startværdi"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Stop nuværende liste"
DLG_Lists_Tick_List="Afkrydsningsliste"
DLG_Lists_Title="Lister for"
DLG_Lists_Triangle_List="Trekantliste"
DLG_Lists_Type="Type:"
DLG_Lists_Type_bullet="Punkter"
DLG_Lists_Type_none="Ingen"
DLG_Lists_Type_numbered="Numre"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Liste med store bogstaver"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Liste med store romertal"
DLG_NEW_Choose="Vælg"
DLG_NEW_Create="Lav et nyt dokument fra en skabelon"
DLG_NEW_NoFile="Ingen fil"
DLG_NEW_Open="Åbn et eksisterende dokument"
DLG_NEW_StartEmpty="Start med et tomt dokument"
DLG_NEW_Tab1="Tekstbehandling"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Lav en fax"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Lav et nyt tomt dokument"
DLG_NEW_Title="Vælg skabelon"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&amp;Ordliste..."
DLG_Options_Btn_Default="&amp;Standard"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&amp;Redigér"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&amp;Nulstil"
DLG_Options_Btn_Save="&amp;Gem"
DLG_Options_Label_AutoSave="Autogem"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="&amp;Gem automatisk dokument hvert"
DLG_Options_Label_BiDiOptions="Bi-direktionale indstillinger"
DLG_Options_Label_Both="Tekst og ikon"
DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Tillad egne værktøjslinjer"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Indlæs automatisk alle udvidelsesmoduler"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Tillad andre skærmfarver end hvid"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Vælg skærmfarve"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Vælg skærmfarve for AbiWord"
DLG_Options_Label_CustomDict="bruger.dic"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Standard sidestørrelse"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Standardtekstretning skal være højre mod venstre"
DLG_Options_Label_General="Generelt"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Brug ideogramformer for hebraisk"
DLG_Options_Label_Hide="Skjul"
DLG_Options_Label_Icons="Ikoner"
DLG_Options_Label_Ignore="Ignorér"
DLG_Options_Label_Layout="Udseende"
DLG_Options_Label_Look="Knaptype"
DLG_Options_Label_Minutes=". minut"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Gem indstillinger &amp;automatisk"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Nuværende indstillinger"
DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Gem visuelle ideogramformer"
DLG_Options_Label_Schemes="Generelle indstillinger"
DLG_Options_Label_Show="Vis"
DLG_Options_Label_ShowSplash="Vis AbiWords logo ved programstart"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="&amp;Krøllede anførselstegn"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Ret automatisk stavefejl"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Stave&amp;kontrol mens du skriver"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Egen ordliste:"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="&amp;Vis ikke stavefejl i dokumentet"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ignorerede ord:"
DLG_Options_Label_SpellInternet="Ignorér internet- og fil&amp;adresser"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Foreslå kun ord fra &amp;hovedordlisten"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ignorér ord med n&amp;umre"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="&amp;Foreslå altid ændringer"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ignorér ord med S&amp;TORT"
DLG_Options_Label_Text="Tekst"
DLG_Options_Label_Toolbars="Værktøjslinjer"
DLG_Options_Label_UseContextGlyphs="Vælg korrekt ideogramform ud fra sammenhængen"
DLG_Options_Label_ViewAll="&amp;Alle tegn"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Markørblink"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Ekstra værktøjslinje"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Formateringslinje"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&amp;Skjult tekst"
DLG_Options_Label_ViewRuler="&amp;Linial"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Vis..."
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Standard værktøjslinje"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&amp;Statuslinje"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Vis værktøjstips"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&amp;Enheder:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="&amp;Ikkeudskrivbare tegn"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Vis..."
DLG_Options_Label_Visible="Synlig"
DLG_Options_Label_WithExtension="Med endelsen:"
DLG_Options_OptionsTitle="Indstillinger"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Vil du gendanne ignorerede ord i alle dokumenterne?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Vil du gendanne ignorerede ord i dette dokument?"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Divs."
DLG_Options_TabLabel_Other="Andre"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Generelt"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Stavekontrol"
DLG_Options_TabLabel_View="Vis"
DLG_PageNumbers_Alignment="Justering:"
DLG_PageNumbers_Center="Centreret"
DLG_PageNumbers_Footer="Sidefod"
DLG_PageNumbers_Header="Sidehoved"
DLG_PageNumbers_Left="Venstre"
DLG_PageNumbers_Position="Placering:"
DLG_PageNumbers_Right="Højre"
DLG_PageNumbers_Title="Sidenumre"
DLG_PageSetup_Adjust="&amp;Justér til:"
DLG_PageSetup_Bottom="&amp;Bund:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="De valgte margener er for store til at være på siden."
DLG_PageSetup_Footer="Side&amp;fod:"
DLG_PageSetup_Header="Side&amp;hoved:"
DLG_PageSetup_Height="&amp;Højde:"
DLG_PageSetup_Landscape="&amp;Landskab"
DLG_PageSetup_Left="&amp;Venstre:"
DLG_PageSetup_Margin="&amp;Margen"
DLG_PageSetup_Orient="Papirretning..."
DLG_PageSetup_Paper="Papir..."
DLG_PageSetup_Paper_Size="Papir&amp;størrelse:"
DLG_PageSetup_Percent="% af normal størrelse"
DLG_PageSetup_Portrait="&amp;Portræt"
DLG_PageSetup_Right="&amp;Højre:"
DLG_PageSetup_Scale="Skalér..."
DLG_PageSetup_Title="Sideopsætning"
DLG_PageSetup_Top="&amp;Top:"
DLG_PageSetup_Units="&amp;Måleenhed:"
DLG_PageSetup_Width="&amp;Bredde:"
DLG_Para_AlignCentered="Centreret"
DLG_Para_AlignJustified="Lige margener"
DLG_Para_AlignLeft="Venstre"
DLG_Para_AlignRight="Højre"
DLG_Para_ButtonTabs="&amp;Tabulatorer..."
DLG_Para_DomDirection="Højre mod &amp;venstre"
DLG_Para_LabelAfter="&amp;Efter:"
DLG_Para_LabelAlignment="&amp;Justering:"
DLG_Para_LabelAt="&amp;Ved:"
DLG_Para_LabelBefore="&amp;Før:"
DLG_Para_LabelBy="&amp;Efter:"
DLG_Para_LabelIndentation="Indrykning"
DLG_Para_LabelLeft="&amp;Venstre"
DLG_Para_LabelLineSpacing="&amp;Linjeafstand:"
DLG_Para_LabelPagination="Sideskift"
DLG_Para_LabelPreview="Eksempel"
DLG_Para_LabelRight="&amp;Højre"
DLG_Para_LabelSpacing="Mellemrum"
DLG_Para_LabelSpecial="&amp;Speciel:"
DLG_Para_ParaTitle="Afsnit"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Næste afsnit næste afsnit næste afsnit næste afsnit næste afsnit næste afsnit næste afsnit næste afsnit næste afsnit næste afsnit"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Forrige afsnit forrige afsnit forrige afsnit forrige afsnit forrige afsnit forrige afsnit forrige afsnit"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Dette afsnit viser ord som de formentlig vil se ud i dit dokument. For at se tekst fra dit dokument i dette eksempel, skal du placere markøren i et afsnit i dokumentet med noget tekst i og åbne denne dialogboks."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="Hold &amp;linjer samlet"
DLG_Para_PushKeepWithNext="H&amp;old sammen med næste"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&amp;Ingen bindestreg"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Sid&amp;eskift før"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&amp;Udelad linjenumre"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Enke/horunge&amp;kontrol"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Mindst"
DLG_Para_SpacingDouble="Dobbelt"
DLG_Para_SpacingExactly="Præcis"
DLG_Para_SpacingHalf="1,5 linje"
DLG_Para_SpacingMultiple="Flere"
DLG_Para_SpacingSingle="Enkelt"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Første linje"
DLG_Para_SpecialHanging="Hængende"
DLG_Para_SpecialNone="(ingen)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&amp;Indryk og mellemrum"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Linje- og &amp;sideskift"
DLG_Spell_AddToDict="&amp;Tilføj"
DLG_Spell_Change="Æ&amp;ndr"
DLG_Spell_ChangeAll="Ændr a&amp;lle"
DLG_Spell_ChangeTo="Ændr &amp;til:"
DLG_Spell_Ignore="&amp;Ignorér"
DLG_Spell_IgnoreAll="I&amp;gnorér alle"
DLG_Spell_NoSuggestions="(Ingen staveforeslag)"
DLG_Spell_SpellTitle="Stavekontrol"
DLG_Spell_Suggestions="&amp;Foreslag:"
DLG_Spell_UnknownWord="Ikk&amp;e i ordlisten:"
DLG_Styles_Available="Mulige typografier"
DLG_Styles_CharPrev="Tegneksempel"
DLG_Styles_DefCurrent="Nuværende indstillinger"
DLG_Styles_DefNone="Ingen"
DLG_Styles_ErrBlankName="Typografinavn må ikke være tomt"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Ingen typografi er valgt, &#x000a; så den kan ikke ændres"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Typografinavn - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Reserveret. &#x000a; Du kan ikke bruge dette navn. Vælg et andet &#x000a;"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="En indbygget typografi kan ikke ændres"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Denne typografi kan ikke slettes"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Denne typografi findes ikke, &#x000a; så den kan ikke ændres"
DLG_Styles_LBL_InUse="I brug"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Hvad Gud har skabt"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Brugertypografier"
DLG_Styles_List="Liste"
DLG_Styles_Modify="Ændr..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Opdatér automatisk"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Baseret på:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Tegn"
DLG_Styles_ModifyFollowing="Typografi for næste afsnit"
DLG_Styles_ModifyFormat="Formatér"
DLG_Styles_ModifyName="Typografinavn:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Nummerering"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Afsnit"
DLG_Styles_ModifyPreview="Eksempel"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Tastaturgenvej"
DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulatorer"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Føj til skabelon"
DLG_Styles_ModifyTitle="Ændr typografier"
DLG_Styles_ModifyType="Typografitype"
DLG_Styles_New="Ny..."
DLG_Styles_NewTitle="Ny typografi"
DLG_Styles_ParaPrev="Afsnitseksempel"
DLG_Styles_RemoveButton="Fjern"
DLG_Styles_RemoveLab="Fjern egenskab fra typografi"
DLG_Styles_StylesLocked="Udeluk ikke-typografiske formateringskommandoer"
DLG_Styles_StylesTitle="Typografier"
DLG_Tab_Button_Clear="Ryd"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Ryd alle"
DLG_Tab_Button_Set="Vælg"
DLG_Tab_Label_Alignment="Justering"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Standard tabulatorstop:"
DLG_Tab_Label_Leader="Tabulatortegn"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Tabulatorstopplacering:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Tabulatorstop at rydde:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Linje"
DLG_Tab_Radio_Center="Centreret"
DLG_Tab_Radio_Dash="&amp;3 -------"
DLG_Tab_Radio_Decimal="Decimal"
DLG_Tab_Radio_Dot="&amp;2 .........."
DLG_Tab_Radio_Left="Venstre"
DLG_Tab_Radio_None="&amp;1 Ingen"
DLG_Tab_Radio_Right="Højre"
DLG_Tab_Radio_Underline="&amp;4 __________"
DLG_Tab_TabTitle="Tabulatorer"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Alle Ord Med Stort"
DLG_ToggleCase_LowerCase="små bogstaver"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Første ord med stort"
DLG_ToggleCase_Title="Store/små bogstaver"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Alle Ord Med Stort"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="oMVENDTE vERSALER"
DLG_ToggleCase_UpperCase="STORE BOGSTAVER"
DLG_WordCount_Auto_Update=" Autoopdatér"
DLG_WordCount_Characters_No="Tegn (uden mellemrum)"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Tegn (med mellemrum)"
DLG_WordCount_Lines="Linjer"
DLG_WordCount_Pages="Sider"
DLG_WordCount_Paragraphs="Afsnit"
DLG_WordCount_Statistics="Statistik:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Sekunder mellem opdatering"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Ordoptælling"
DLG_WordCount_Words="Ord"
FIELD_Application="Program"
FIELD_Application_BuildId="Bygge-ID"
FIELD_Application_CompileDate="Kompileringsdato"
FIELD_Application_CompileTime="Kompileringstidspunkt"
FIELD_Application_Filename="Filnavn"
FIELD_Application_Options="Byggeindstillinger"
FIELD_Application_Target="Byggemål"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/åå"
FIELD_DateTime_DOY="Nummer dag i året"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Standard datovisning"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Standard dato (uden tid)"
FIELD_DateTime_Epoch="Sekunder siden epoken"
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/åå"
FIELD_DateTime_MilTime="Militær tid"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Måned dag, år"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Mnd. dag, år"
FIELD_DateTime_TimeZone="Tidszone"
FIELD_DateTime_Wkday="Ugedagen"
FIELD_Datetime_CurrentDate="Nuværende dato"
FIELD_Datetime_CurrentTime="Nuværende tidspunkt"
FIELD_Error="Fejl ved udregning af værdi!"
FIELD_Numbers_CharCount="Antal tegn"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Slutnoteanker"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Slutnotereference"
FIELD_Numbers_LineCount="Linjetal"
FIELD_Numbers_ListLabel="Listenavn"
FIELD_Numbers_NbspCount="Antal tegn (uden mellemrum)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Sidenummer"
FIELD_Numbers_PageReference="Sidereference"
FIELD_Numbers_PagesCount="Antal sider"
FIELD_Numbers_ParaCount="Antal afsnit"
FIELD_Numbers_WordCount="Optæl ord"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Martins test"
FIELD_PieceTable_Test="Kevins test"
FIELD_Type_Datetime="Dato og tid"
FIELD_Type_Numbers="Numre"
FIELD_Type_PieceTable="Styktabel"
FirstLineIndentStatus="Første linjeindryk [%s]"
FooterStatus="Sidefod [%s]"
HeaderStatus="Sidehoved [%s]"
InsertModeFieldINS="INS"
InsertModeFieldOVR="OVR"
LeftIndentStatus="Venstreindryk [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Venstreindryk [%s] Første linjeindryk [%s]"
LeftMarginStatus="Venstre margen [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&amp;Justering"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&amp;Centreret"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&amp;Lige margener"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&amp;Venstre"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&amp;Højrestillet"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Vigtigt:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Afslutning:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_7="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_8="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_9="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="E-post:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Brevinstruktioner:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_7="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_8="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Henvisning:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Hilsen:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Emne:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT_1="%s"
MENU_LABEL_EDIT="&amp;Redigér"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="S&amp;let"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="K&amp;opiér"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="&amp;Klip"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Ændr sidefod"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Ændr sidehoved"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&amp;Søg"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Gå &amp;til"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&amp;Indsæt"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="I&amp;ndsæt rå tekst"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&amp;Gentag"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern sidefod"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern sidehoved"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="&amp;Erstat"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="&amp;Markér alt"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&amp;Fortryd"
MENU_LABEL_FILE="&amp;Filer"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&amp;Luk"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&amp;Afslut"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Gem k&amp;opi"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Åbn &amp;kopi"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&amp;Ny"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="Å&amp;bn"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="S&amp;ideopsætning"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="&amp;Udskriv"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Udskriv &amp;direkte"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Vis u&amp;dskrift"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="&amp;Forkast"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&amp;Gem"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Gem &amp;som"
MENU_LABEL_FMT="T&amp;ekstformat"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="&amp;Baggrund"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&amp;Fed"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="&amp;Rammer og skygge"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="&amp;Liste"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="Spalt&amp;er"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&amp;Dokument"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&amp;Skrifttype"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Side&amp;hoved/fod"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Formatér &amp;billede"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&amp;Kursiv"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="&amp;Vælg sprog"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&amp;Overstreg"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&amp;Afsnit"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&amp;Gennemstreg"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="Typ&amp;ografi"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="&amp;Sænket"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="&amp;Hævet"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&amp;Tabulatorer"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="Store/s&amp;må bogstaver"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&amp;Understreg"
MENU_LABEL_FORMAT="F&amp;ormatér"
MENU_LABEL_HELP="&amp;Hjælp"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&amp;Om %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Om Op&amp;en Source"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Om G&amp;NOME Office"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="Om &amp;GNU Fri Software"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Tjek &amp;version"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&amp;Indhold af hjælp"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&amp;Takkeliste"
MENU_LABEL_HELP_INDEX="&amp;Hjælpeindeks"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="&amp;Fejlrapportering"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&amp;Søg i hjælp"
MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&amp;Autotekst"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="B&amp;ogmærke"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&amp;Skift"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&amp;Udklipsbillede"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="&amp;Dato og tid"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&amp;Slet bogmærkelænke"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&amp;Slutnote"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&amp;Felt"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="&amp;Indsæt fil"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&amp;Fra fil"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="Bogmærke&amp;lænke"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Side&amp;tal"
MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&amp;Billede"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Sy&amp;mbol"
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Åbn skabelon"
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&amp;Tilføj"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="Ign&amp;orér alle"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TOOLS="Vær&amp;ktøjer"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&amp;Løbende stavekontrol"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&amp;Sprog"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&amp;Indstillinger"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&amp;Udvidelsesmoduler"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&amp;kripter"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&amp;Stavekontrol"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&amp;Stavning"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Stave&amp;indstillinger"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&amp;Ordoptælling"
MENU_LABEL_VIEW="&amp;Vis"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="&amp;Fuldskærm"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="Side&amp;hoved og sidefod"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&amp;Normalt layout"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&amp;Udskriftslayout"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Vis &amp;lineal"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Vis &amp;kontroltegn"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Vis &amp;statuslinje"
MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&amp;Ekstra"
MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&amp;Formatering"
MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&amp;Standard"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&amp;Værktøjslinjer"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="&amp;Netudseende"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&amp;Forstørrelse"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Forstør til &amp;100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Forstør til &amp;200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Forstør til &amp;50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Forstør til &amp;75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&amp;Forstør"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="Forstør til &amp;hele siden"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="Forstør til &amp;sidebredde"
MENU_LABEL_WEB="&amp;Netside"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="Gem som &amp;netside"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&amp;Se siden som netside"
MENU_LABEL_WINDOW="Vi&amp;ndue"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&amp;Flere vinduer"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&amp;Nyt vindue"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Centrér afsnittet"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Lige margener i afsnit"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Venstrestil afsnittet"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Højrestil afsnittet"
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_10=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_11=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_12=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_7=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_8=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_9=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_7=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_8=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT_1=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Fjern det markerede"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopiér det markerede og put det i udklipsholderen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Udklip det markerede og put det i udklipsholderen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Redigér sidefod på denne side"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Redigér sidehoved på denne side"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Søg efter en angivet tekst"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Flyt markøren til en angivet placering"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Indsæt indhold af udklipsholderen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Indsæt rå indhold af udklipsholder"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Gentag sidste fortrydte ændring"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern sidefoden på denne side fra dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern sidehovedet på denne side fra dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Erstat den angivede tekst med en anden tekst"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Markér hele dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Fortryd ændring"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Luk dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Luk alle vinduer og afslut programmet"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Gem dokumentet uden at ændre dets navn"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Åbn dokumentet ved at lave en kopi"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Nyt dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Åbn et eksisterende dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Ændr udskriftsindstillinger"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Udskriv hele dokumentet eller en del af det"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Udskriv via den interne PostScript-driver"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Vis dokumentet før det udskrives"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Åbn dette dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Åbn dette dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Åbn dette dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Åbn dette dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Åbn dette dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Åbn dette dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Åbn dette dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Åbn dette dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Åbn dette dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Forkast alle ændringer siden du sidst gemte"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Gem dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Gem dokumentet under et andet navn"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Ændr dokumentets baggrundsfarve"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Gør den markerede tekst fed (til/fra)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Tilføj rammer og skygge til den markerede tekst"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Linje under markering (til/fra)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Tilføj eller ændr en liste i de markerede afsnit"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Ændr antallet af spalter"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Indstil dokumentegenskaber for bl.a. sidestørrelse og margener"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Ændr skrifttype for den markerede tekst"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Vælg type for sidehoved og -fod"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Vælg ny størrelse"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Gør den markerede tekst kursiv (til/fra)"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Ændr den markerede teksts sprog"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Overstreg den markerede tekst (til/fra)"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Ændr formatet for det markerede afsnit"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Gennemstreg den markerede tekst"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Angiv eller tilføj typografi for den markerede tekst"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Gør den markerede tekst lavere end omgivelserne (til/fra)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Gør den markerede tekst højere end omgivelserne (til/fra)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Sæt tabulatorstop"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Skift mellem store og små bogstaver"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Linje over den markerede tekst"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Understreg den markerede tekst (til/fra)"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Vis programinformation, versionsnummer og ophavsret"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Vis information om Open Source"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Om GNOME Office projektet"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Om GNU projektet"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Vis programversionsnummer"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Vis indhold af hjælp"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Vis takkeliste"
MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Vis hjælpeindeks"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Rapportér fejl og hjælp AbiWord til at blive endnu bedre!"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Søg efter hjælp om..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Indsæt bogmærke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Indsæt en ny side, spalte eller sektion"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Indsæt udklipsbillede"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Indsæt dato og/eller klokkeslæt"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Slet bogmærkelænke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Indsæt slutnote"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Indsæt et kalkuleret felt"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Indsæt indholdet af en anden fil"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Indsæt et billede fra en fil"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Indsæt bogmærkelænke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Indsæt et automatisk opdateret sidetal"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Indsæt et billede"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Indsæt et symbol eller andre specielle tegn"
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Tilføj dette ord til din personlige ordliste"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignorér alle forekomster af dette ord i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Brug den foreslåede stavemåde"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Brug den foreslåede stavemåde"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Brug den foreslåede stavemåde"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Brug den foreslåede stavemåde"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Brug den foreslåede stavemåde"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Brug den foreslåede stavemåde"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Brug den foreslåede stavemåde"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Brug den foreslåede stavemåde"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Brug den foreslåede stavemåde"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Automatisk stavekontrol af dokument"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Skift sprog for den markerede tekst"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Vælg indstillinger"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Unvidelsesmoduler"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Udfør hjælpeskripter"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Kontrollér dokumentet for forkert stavede ord"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Vælg indstillinger for stavekontrol"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Optæl antallet af ord i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Vis i fuldskærmstilstand"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Redigér tekst i toppen eller i bunden af hver side"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Normal visning"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Udskriftslayout"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Vis eller skjul linealerne"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Vis tegn der ikke skal udskrives"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Vis eller skjul statuslinjen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Vis eller skjul den ekstra værktøjslinje"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Vis eller skjul formateringsværktøjslinje"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Vis eller skjul standard værktøjslinjen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Netlayout"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Formindsk eller forstør dokumentet på skærmen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Forstør til 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Forstør til 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Forstør til 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Forstør til 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Reducér eller forstør dokumentvisningen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Forstør til hele siden"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Forstør til sidebredde"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Gem dokumentet som en netside (.html)"
MENU_STATUSLINE_WEB=" "
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Se hvordan dokumentet ser ud som en netside (.html)"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Løft dette vindue"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Løft dette vindue"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Løft dette vindue"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Løft dette vindue"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Løft dette vindue"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Løft dette vindue"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Løft dette vindue"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Løft dette vindue"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Løft dette vindue"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Vis en komplet liste over vinduer"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Åbn et nyt vindue for dette dokument"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="Denne ændring vil ikke træde i kraft, før du genstarter AbiWord eller opretter et nyt dokument."
MSG_BookmarkNotFound="Bogmærket &quot;%s&quot; fandtes ikke i dette dokument."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Sidehoveder og -fødder kan kun oprettes og redigeres, hvis du har valgt &quot;Vis udskriftslayout&quot; i menuen &quot;Vis&quot;.&#x000a;Vil du vælge udskriftslayout nu?"
MSG_ConfirmSave="Gem ændringer til %s?"
MSG_DefaultDirectionChg="Du har ændret standardretning."
MSG_DirectionModeChg="Du har ændret retningstilstand."
MSG_DlgNotImp="%s er ikke blevet implementeret endnu.&#x000a;&#x000a;Hvis du er programmør, tilføj venligst den pågældende kode til %s, linje %d&#x000a;og send patches til:&#x000a;&#x000a;\tabiword-dev@abisource.com&#x000a;&#x000a;Ellers må du væbne dig med tålmodighed."
MSG_EmptySelection="Denne markering er tom"
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Teksten, som bogmærkelænken skal hæftes til, skal være indenfor et enkelt afsnit."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Advarsel: Det bogmærke, du angav [%s], findes ikke."
MSG_HyperlinkNoSelection="Du skal vælge en bid af dokumentet, før du indsætter en bogmærkelænke."
MSG_IE_BogusDocument="Abiword kan ikke åbne %s. Det er formentligt et ugyldigt dokument."
MSG_IE_CouldNotOpen="Kunne ikke åbne filen %s for skrivning."
MSG_IE_CouldNotWrite="Kunne ikke skrive til filen %s."
MSG_IE_FakeType="Filen %s er en anden type end den siger"
MSG_IE_FileNotFound="Kunne desværre ikke finde filen %s"
MSG_IE_NoMemory="Ikke nok hukommelse til at åbne %s"
MSG_IE_UnknownType="Filen %s er en ukendt type"
MSG_IE_UnsupportedType="Filen %s er ikke en understøttet filtype i øjeblikket"
MSG_ImportError="Fejl ved importering af filen %s."
MSG_OpenFailed="Kunne ikke åbne filen %s."
MSG_PrintStatus="Udskriver side %d af %d"
MSG_PrintingDoc="Udskriver dokument..."
MSG_QueryExit="Luk alle vinduer og afslut?"
MSG_RevertBuffer="Gå tilbage til gemt kopi af %s?"
MSG_RevertFile="Gå tilbage til sidste ugemte status?"
MSG_SaveFailed="Kunne ikke skrive til filen %s."
MSG_SaveFailedExport="Kunne ikke skrive til filen %s: kunne ikke konstruere eksporter"
MSG_SaveFailedName="Kunne ikke skrive til filen %s: ulovligt filnavn"
MSG_SaveFailedWrite="Kunne ikke gemme filen %s."
MSG_SpellDone="Stavekontrollen er færdig."
PageInfoField="Side: %d/%d"
RightIndentStatus="Højreindryk [%s]"
RightMarginStatus="Højre margen [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="Fejl ved køring af skript %s."
SCRIPT_NOSCRIPTS="Ingen skripter fundet"
TabStopStatus="Tabulatorstop [%s]"
TabToggleBarTab="Linjetabulator"
TabToggleCenterTab="Centertabulator"
TabToggleDecimalTab="Decimaltabulator"
TabToggleLeftTab="Venstretabulator"
TabToggleRightTab="Højretabulator"
TopMarginStatus="Topmargen [%s]"
WORD_PassInvalid="Forkert adgangskode"
WORD_PassRequired="Dette er et krypteret dokument, adgangskode påkrævet"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Hjælp"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Indsæt billede"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Ny"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Åbn"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Gem"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Gem som"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Udskriv"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Fortryd"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Gentag"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Klip"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Kopiér"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Indsæt"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Ændr sidehoved"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Ændr sidefod"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern sidehoved"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern sidefod"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Typografi"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Skrift"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Indsæt bogmærkelænke"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Indsæt bogmærke"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Skriftstørrelse"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Fed"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Kursiv"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Understreget"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Overstreget"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Gennemstreget"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Toplinje"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Bundlinje"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Hævet"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Sænket"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Symbol"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Venstre"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Centreret"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Højre"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Lige margener"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Intet før"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pkt før"
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Enkelt linjeafstand"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Halvanden linjeafstand"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Dobbelt linjeafstand"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 spalte"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 spalter"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 spalter"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Vis alt"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Forstørrelse"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Punktliste"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Nummerliste"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Tekstfarve"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Markeringsfarve"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Vis udskrift"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Ryk afsnit ind"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Ryk afsnit ud"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Stavekontrol"
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Kør skript"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Venstre mod højre"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Højre mod venstre"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Afsnitsretning"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Hjælp"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Indsæt et billede i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Nyt dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Åbn et eksisterende dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Gem dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Gem dokumentet under et nyt navn"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Udskriv dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Fortryd"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Gentag"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Klip"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopiér"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Indsæt"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Ændr sidehoved"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Ændr sidefod"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern sidehoved"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern sidefod"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Typografi"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Skrifttype"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Indsæt en bogmærkelænke i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Indsæt et bogmærke i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Skriftstørrelse"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Fed"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Kursiv"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Understreget"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Overstreget"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Gennemstreget"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Toplinje"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Bundlinje"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Hævet skrift"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Sænket skrift"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Indsæt symbol eller specialtegn"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Venstrestillet"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Centreret"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Højrestillet"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Lige margener"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Mellemrum før afsnit: intet"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Mellemrum før afsnit: 12 pkt"
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Enkelt linjeafstand"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Halvanden linjeafstand"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Dobbelt linjeafstand"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 spalte"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 spalter"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 spalter"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Vis/skjul ¶"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Forstørrelse"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Indsæt punktliste"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Indsæt nummereret liste"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Tekstfarve"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Markeringsfarve"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Vis dokumentet før det udskrives"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Forøg indrykning af afsnit"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Formindsk indrykning af afsnit"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Stavekontrollér dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Kør skript"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Venstre mod højre"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Højre mod venstre"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Ændr tekstretning for afsnittet"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Hjælp"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Indsæt et billede i dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Nyt dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Åbn et eksisterende dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Gem dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Gem dokumentet under et nyt navn"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Udskriv dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Fortryd"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Gentag"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Klip"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Kopiér"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Indsæt"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Ændr sidehoved"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Ændr sidefod"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern sidehoved"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern sidefod"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Typografi"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Skrifttype"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Indsæt en bogmærkelænke i dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Indsæt et bogmærke i dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Skriftstørrelse"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Fed"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Kursiv"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Understreget"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Overstreget"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Gennemstreget"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Toplinje"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Bundlinje"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Hævet skrift"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Sænket skrift"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Indsæt symbol eller specialtegn"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Venstrestillet"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Centreret"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Højrestillet"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Lige margener"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Mellemrum før afsnit: intet"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Mellemrum før afsnit: 12 pkt"
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Enkelt linjeafstand"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Halvanden linjeafstand"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Dobbelt linjeafstand"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 spalte"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 spalter"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 spalter"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Vis/skjul ¶"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Forstørrelse"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Indsæt punktliste"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Indsæt nummereret liste"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Tekstfarve"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Markeringsfarve"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Vis dokumentet før det udskrives"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Forøg indrykning af afsnit"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Formindsk indrykning af afsnit"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Stavekontrollér dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Kør skript"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Venstre mod højre"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Højre mod venstre"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Ændr tekstretning for afsnittet"
/>

</AbiStrings>

