<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>

<!-- ==============================================================  -->
<!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
<!-- This file contains the string translations for one language.    -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
<!-- ==============================================================  -->

<!-- french translations provided by Philippe Duperron <duperron@mail.dotcom.fr> -->
<!-- modifications by Gilles Saint-Denis <stdenisg@cedep.net> and Christophe Caron <ChrisDigo@aol.com> -->


<AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="fr-FR">

<Strings	class="XAP"
MSG_ImportingDoc="Importation de document.."
MSG_BuildingDoc="Construction de document.."
UntitledDocument="Document%d"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord est conçu pour une version plus récente du fichier système COMCTL32.DLL\nque celui de votre système (COMCTL32.DLL version 4.72 ou plus récent).\nUne solution à ce problème est expliqué sur le site web d'AbiWord\n\n\thttp://www.abisource.com\n\nVous pouvez utiliser le programme, cependant la barre d'outil peut ne pas apparaître."
WINDOWS_NEED_UNICOWS="AbiWord nécessite le fichier %s.dll\nS'il vous plait, téléchargez-le et installez-le à partir de\nhttp://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm"
STYLE_NUMBER_LIST="Liste numérotée"
STYLE_PLAIN_TEXT="Texte de base"
STYLE_NORMAL="Normal"
STYLE_HEADING1="En-tête 1"
STYLE_HEADING2="En-tête 2"
STYLE_HEADING3="En-tête 3"
STYLE_BLOCKTEXT="Texte en retrait"
STYLE_LOWERCASELIST="Liste avec minuscule"
STYLE_UPPERCASTELIST="Liste avec majuscule"
STYLE_LOWERROMANLIST="Liste avec minuscule Romain"
STYLE_UPPERROMANLIST="Liste avec majuscule Romain"
STYLE_BULLETLIST="Liste avec puce"
STYLE_DASHEDLIST="Liste avec pointillée"
STYLE_SQUARELIST="Liste avec carré"
STYLE_TRIANGLELIST="Liste avec triangle"
STYLE_DIAMONLIST="Liste avec losange"
STYLE_STARLIST="Liste avec étoile"
STYLE_TICKLIST="Liste avec tic"
STYLE_BOXLIST="Liste avec boite"
STYLE_HANDLIST="Liste avec main"
STYLE_HEARTLIST="Liste avec coeur"
STYLE_CHAPHEADING="En-tête de chapitre"
STYLE_SECTHEADING="En-tête de section"
STYLE_ENDREFERENCE="Référence de note"
STYLE_ENDTEXT="Texte de note"
STYLE_FOOTREFERENCE="Référence de bas de page"
STYLE_FOOTTEXT="Texte de bas de page"
STYLE_NUMHEAD1="En-tête numéroté 1"
STYLE_NUMHEAD2="En-tête numéroté 2"
STYLE_NUMHEAD3="En-tête numéroté 3"
STYLE_IMPLIES_LIST="Liste avec implies"
DLG_OK="OK"
DLG_Cancel="Annuler"
DLG_Close="Fermer"
DLG_Insert="&amp;Insérer"
DLG_Update="Mise à jour"
DLG_Apply="Appliquer"
DLG_Delete="Effacer"
DLG_Unit_inch="pouce"
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_points="points"
DLG_Unit_pica="pica"
DLG_UnixMB_Yes="_Oui"
DLG_UnixMB_No="_Non"
DLG_QNXMB_Yes="Oui"
DLG_QNXMB_No="Non"
DLG_MW_MoreWindows="Activer une fenêtre"
DLG_MW_ViewButton="Fenêtre"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Champs disponibles"
DLG_MailMerge_Insert="Nom de champ :"
DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Nom de champ"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Insérer un champ de fusion de courrier"
DLG_MailMerge_OpenFile="Ouvrir..."
DLG_MW_Activate="Activer :"
DLG_MW_AvailableDocuments="Documents disponibles"
DLG_Remove_Icon="Désirez-vous enlever cette icône de la barre d'outils ?"

DLG_UFS_FontTitle="Police"
DLG_UFS_FontLabel="Police :"
DLG_UFS_StyleLabel="Style :"
DLG_UFS_SizeLabel="Taille :"
DLG_UFS_EncodingLabel="Codage :"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Effets"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Barré"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Souligné"
DLG_UFS_OverlineCheck="Barré haut"
DLG_UFS_HiddenCheck="Caché"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Pas de couleur de mise en évidence"
DLG_UFS_FontTab="Police"
DLG_UFS_ColorTab="Couleur"
DLG_UFS_BGColorTab="Couleur de mise en évidence"
DLG_UFS_StyleRegular="Normal"
DLG_UFS_StyleItalic="Italique"
DLG_UFS_StyleBold="Gras"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Gras Italique"
DLG_UFS_ToplineCheck="Ligne au-dessus"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Ligne au-dessous"
DLG_UFS_ColorLabel="Couleur :"
DLG_UFS_ScriptLabel="Script :"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Echantillon"
DLG_UFS_SuperScript="Exposant"
DLG_UFS_SubScript="Indice"

DLG_FOSA_OpenTitle="Ouverture"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Enregistrer sous"
DLG_FOSA_ExportTitle="Exporter"
DLG_FOSA_ImportTitle="Importer"
DLG_FOSA_InsertTitle="Insérer un fichier"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Imprimer dans un fichier"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Ouvrir un fichier de type :"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Enregistrer le fichier sous le type :"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Imprimer un fichier sous le type :"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Détection automatique"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Tous les fichiers d'image"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Tous les documents"
DLG_FOSA_ALL="Tous (*.*)"

DLG_InvalidPathname="Nom de fichier ou de répertoire incorrect."
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Un répertoire du chemin d'accès n'existe pas."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Le répertoire '%s' est protégé en écriture."
DLG_OverwriteFile="Le fichier '%s' existe déjà.  Voulez-vous le remplacer ?"

DLG_Password_Title="Entrer le mot de passe"
DLG_Password_Password="Mot de passe :"

DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoom"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Facteur de zoom"
DLG_Zoom_200="&amp;200%"
DLG_Zoom_100="&amp;100%"
DLG_Zoom_75="&amp;75%"
DLG_Zoom_PageWidth="&amp;Largeur de la page"
DLG_Zoom_WholePage="&amp;Toute la page"
DLG_Zoom_Percent="&amp;Pourcentage :"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Aperçu"
TB_Zoom_PageWidth="Largeur"
TB_Zoom_WholePage="Page"
TB_Zoom_Percent="Pourcent"

DLG_UP_PrintTitle="Imprimer"
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord : Aperçu avant impression"
DLG_UP_PrintTo="Imprimer vers : "
DLG_UP_Printer="Imprimante"
DLG_UP_File="Fichier"
DLG_UP_PrinterCommand="Commande d'impression : "
DLG_UP_PageRanges="Plusieurs pages :"
DLG_UP_All="Toutes"
DLG_UP_From="De : "
DLG_UP_To=" à "
DLG_UP_Selection="Sélection"
DLG_UP_Collate="Copies assemblées"
DLG_UP_EmbedFonts="Polices embarquées"
DLG_UP_Copies="Copies : "
DLG_UP_PrintButton="Imprimer"
DLG_UP_InvalidPrintString="La commande d'impression n'est pas valide."
DLG_UP_PrintIn="Imprimer en : "
DLG_UP_BlackWhite="Noir &amp;et blanc"
DLG_UP_Grayscale="Niveaux de gris"
DLG_UP_Color="Couleurs"
DLG_Insert_SymbolTitle="Insérer un symbole"
DLG_IP_Title="Insérer une image"
DLG_IP_Activate_Label="Aperçu d'image"
DLG_IP_No_Picture_Label="Pas d'image"
DLG_IP_Height_Label="Hauteur : "
DLG_IP_Width_Label="Largeur :  "
DLG_IP_Button_Label="Insérer"

DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Gestionnaire de modules d'AbiWord"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Modules actifs :"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Désactiver un module"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Désactiver tous les modules"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Installer un nouveau module"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Liste des modules"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Nom :"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Description :"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Auteur :"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Version :"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Détails du module"
SPELL_CANTLOAD_DICT="Ne peut charger le dictionnaire pour la langue &quot;%s&quot;."
SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord ne peut localiser le fichier dictionnaire %s.dll\nS'il vous plait, téléchargez et installez Aspel\nà l'adresse http://aspell.net/win32/"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Ne peut activer/charger le module"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Ne peut désactiver le module"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Aucun module sélectionné"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Non disponible"

DLG_ULANG_AvailableLanguages="Langues disponibles"
DLG_ULANG_LangLabel="Sélectionnez une langue"
DLG_ULANG_LangTitle="Langue"
DLG_ULANG_SetLangButton="Langue"

DLG_CLIPART_Title="Banque d'image"

DLG_ABOUT_Title="A propos de %s"

DLG_Image_Title="Propriétés d'image"
DLG_Image_Width="&amp;Largeur :"
DLG_Image_Height="&amp;Hauteur :"
DLG_Image_Aspect="&amp;Préserver le rapport hauteur/largeur"

DLG_HashDownloader_AskDownload="Je n'ai pas été en mesure de trouver le dictionnaire %s.\nVoulez-vous le télécharger à partir de l'internet?"
DLG_HashDownloader_AskFirstTryFailed="Le téléchargement a échoué!\nVoulez-vous essayer de nouveau?\nSi oui, assurez-vous d'être branché à l'internet."
DLG_HashDownloader_AskInstallGlobal="Il semble que vous ayez la permission d'installer le dictionnaire sur l'ensemble du système.\nVoulez-vous le faire?\nSi oui, j'installerai le dictionnaire dans %s"
DLG_HashDownloader_DictlistDLFail="Désolé! Je suis incapable de télécharger la liste des dictionnaires."
DLG_HashDownloader_DictDLFail="Désolé! Je suis incapable de télécharger le dictionnaire"
DLG_HashDownloader_DictInstallFail="Désolé! Je suis incapable d'installer le dictionnaire"
DLG_HashDownloader_DictNotAvailable="Je suis désolé. Le dictionnaire requis n'est pas disponible pour téléchargement."
DLG_HashDownloader_DictNotForThis="Je suis désolé. Le dictionnaire requis n'est pas disponible pour cette version.\n S'il vous plait, envisagez de mettre à jour AbiWord."
DLG_HashDownloader_FeatureDisabled="Je suis désolé. Cette caractéristique n'est plus disponible."
DLG_HashDownloader_FeatureDisabledForThis="Je suis désolé. Cette caractéristique est désactivée pour cette version.\nS'il vous plait, envisagez de mettre à jour AbiWord."
DLG_HashDownloader_DictList="la liste des dictionnaires"
DLG_HashDownloader_Dict="le dictionnaire"
DLG_HashDownloader_Dlg_Title="Installation d'un nouveau dictionnaire."

TB_InsertNewTable="Insérer un tableau"
TB_Table="Tableau"

LANG_0="pas de vérification"
LANG_EN_AU="Anglais (Australie)"
LANG_EN_CA="Anglais (Canada)"
LANG_EN_GB="Anglais (Grande-Bretagne)"
LANG_EN_IE="Anglais (Irlande)"
LANG_EN_NZ="Anglais (Nouvelle-Zélande)"
LANG_EN_ZA="Anglais (Afrique du sud)"
LANG_EN_US="Anglais (États-Unis)"
LANG_AF_ZA="Afrikaans"
LANG_SQ_AL="Albanais"
LANG_AM_ET="Amharique (Ethiopie)"
LANG_AR_EG="Arabe (Egypte)"
LANG_AR_SA="Arabe (Arabie Saoudite)"
LANG_HY_AM="Arménien"
LANG_AS_IN="Assamais"
LANG_EU_ES="Basque"
LANG_BE_BY="Biélorusse"
LANG_BR_FR="Breton"
LANG_BG_BG="Bulgare"
LANG_CA_ES="Catalan"
LANG_KW_GB="Cornique"
LANG_CO_FR="Corse"
LANG_HR="Croate"
LANG_ZH_HK="Chinois (Hong Kong)"
LANG_ZH_CN="Chinois (RPC)"
LANG_ZH_SG="Chinois (Singapour)"
LANG_ZH_TW="Chinois (Taiwan)"
LANG_CS_CZ="Tchèque"
LANG_DA_DK="Danois"
LANG_NL_BE="Hollandais (Belgique)"
LANG_NL_NL="Hollandais (Pays-Bas)"
LANG_EO="Espéranto"
LANG_ET="Estonien"
LANG_FA_IR="Persan"
LANG_FI_FI="Finlandais"
LANG_FR_BE="Français (Belgique)"
LANG_FR_CA="Français (Canada)"
LANG_FR_FR="Français (France)"
LANG_FR_CH="Français (Suisse)"
LANG_FY_NL="Frison"
LANG_KA_GE="Géorgien"
LANG_DE_AT="Allemand (Autriche)"
LANG_DE_DE="Allemand (Allemagne)"
LANG_DE_CH="Allemand (Suisse)"
LANG_EL_GR="Grec"
LANG_HA_NE="Hausa (Niger)"
LANG_HA_NG="Hausa (Nigeria)"
LANG_HE_IL="Hébreu"
LANG_HI_IN="Hindi"
LANG_HU_HU="Hongrois"
LANG_IS_IS="Islandais"
LANG_ID_ID="Indonésien"
LANG_IA="Interlingua"
LANG_GA_IE="Irlandais"
LANG_IT_IT="Italien (Italie)"
LANG_JA_JP="Japonais"
LANG_KO_KR="Coréen"
LANG_LA_IT="Latin (Renaissance)"
LANG_LT_LT="Lituanien"
LANG_LV_LV="Letton"
LANG_MK="Macédonien"
LANG_MH_MH="Marshall (Marshall, Îles)"
LANG_MH_NR="Marshall (Nauru)"
LANG_NB_NO="Norvégien Bokmal"
LANG_NN_NO="Norvégien Nynorsk"
LANG_OC_FR="Occitan"
LANG_PL_PL="Polonais"
LANG_PT_BR="Portugais (Brésil)"
LANG_PT_PT="Portugais (Portugal)"
LANG_RO_RO="Roumain"
LANG_RU_RU="Russe (Russie)"
LANG_SC_IT="Sarde"
LANG_SR="Serbe"
LANG_SK_SK="Slovaque"
LANG_SL_SI="Slovène"
LANG_ES_MX="Espagnol (Mexique)"
LANG_ES_ES="Espagnol (Espagne)"
LANG_SV_SE="Suédois"
LANG_TH_TH="Thaï"
LANG_TR_TR="Turc"
LANG_UK_UA="Ukrainien"
LANG_VI_VN="Vietnamien"
LANG_GL_ES="Galicien"
LANG_CY_GB="Gallois"
LANG_YI="Yiddish"
LANG_UR_PK="Ourdou"

DLG_UENC_EncLabel="Sélectionner le codage :"
DLG_UENC_EncTitle="Codage"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_ISO="Européen de l'Ouest, ISO-8859-1"
ENC_WEST_WIN="Européen de l'Ouest, Page de codes Windows 1252"
ENC_WEST_MAC="Européen de l'Ouest, Macintosh"
ENC_WEST_HP="Européen de l'Ouest, HP"
ENC_WEST_NXT="Européen de l'Ouest, NeXT"
ENC_CENT_ISO="Européen central, ISO-8859-2"
ENC_CENT_WIN="Européen central, Page de codes Windows 1250"
ENC_CENT_MAC="Européen central, Macintosh"
ENC_BALT_ISO="Baltique, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Baltique, Page de codes Windows 1257"
ENC_GREE_ISO="Grec, ISO-8859-7"
ENC_GREE_WIN="Grec, Page de codes Windows 1253"
ENC_GREE_MAC="Grec, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Cyrillique, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Cyrillique, KOI8-R"
ENC_CYRL_WIN="Cyrillique, Page de codes Windows 1251"
ENC_CYRL_MAC="Cyrillique, Macintosh"
ENC_UKRA_KOI="Ukrainien, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ukrainien, Macintosh"
ENC_TURK_ISO="Turc, ISO-8859-9"
ENC_TURK_WIN="Turc, Page de codes Windows 1254"
ENC_TURK_MAC="Turc, Macintosh"
ENC_CROA_MAC="Croate, Macintosh"
ENC_ICEL_MAC="Islandais, Macintosh"
ENC_ROMA_MAC="Roumain, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Thaï, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Thaï, Page de codes Windows 874"
ENC_THAI_MAC="Thaï, Macintosh"
ENC_VIET_VISCII="Vietnamien, VISCII"
ENC_VIET_TCVN="Vietnamien, TCVN"
ENC_VIET_WIN="Vietnamien, Page de codes Windows 1258"
ENC_HEBR_ISO="Hébreu, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_WIN="Hébreu, Page de codes Windows 1255"
ENC_HEBR_MAC="Hébreu, Macintosh"
ENC_ARAB_ISO="Arabe, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_WIN="Arabe, Page de codes Windows 1256"
ENC_ARAB_MAC="Arabe, Macintosh"
ENC_ARME_ARMSCII="Arménien, ARMSCII-8"
ENC_GEOR_ACADEMY="Géorgien, Académie"
ENC_GEOR_PS="Géorgien, PS"
ENC_CHSI_EUC="Chinois simplifié, EUC-CN"
ENC_CHSI_GB="Chinois simplifié, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Chinois simplifié, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Chinois simplifié, Page de codes Windows 936"
ENC_CHTR_BIG5="Chinois traditionnel, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Chinois traditionnel, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Chinois traditionnel, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Chinois traditionnel, Page de codes Windows 950"
ENC_JAPN_ISO="Japonais, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_EUC="Japonais, EUC-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Japonais, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Japonais, Page de codes Windows 932"
ENC_KORE_KSC="Coréen, KSC_5601"
ENC_KORE_EUC="Coréen, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="Coréen, Johab"
ENC_KORE_WIN="Coréen, Page de codes Windows 949"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Gros-boutiste"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Petit-boutiste"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Gros-boutiste"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Petit-boutiste"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Gros-boutiste"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Petit-boutiste"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Gros-boutiste"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Petit-boutiste"
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Options d'exportation HTML"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Sélectionner les options d'exportation HTML :"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Enregistrer"
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Rétablir"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Exporter en HTML 4.01"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Exporter avec instructions PHP"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Déclarer en tant que XML (version 1.0)"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Permettre des balises additionnelles dans l'espace de nommage AWML"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Feuille de style incorporée (CSS)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Images incorporées dans les URLs (encodé-Base64)"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Fermer &amp;sans enregistrer"
XIM_Methods="Méthodes de saisie"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Changer la langue en même temps que le clavier"
/>

<Strings	class="AP"

MSG_SaveFailed="Impossible d'écrire dans le fichier %s."
MSG_SaveFailedWrite="Impossible d'écrire dans le fichier %s."
MSG_SaveFailedExport="Impossible d'écrire dans le fichier %s."
MSG_SaveFailedName="Impossible d'écrire dans le fichier %s."
MSG_OpenFailed="Impossible d'ouvrir le fichier %s."
MSG_DlgNotImp="%s non implémenté.&#10;&#10;Si vous êtes programmeur, libre à vous d'écrire le code&#10;au fichier %s, à la ligne %d&#10;et de nous envoyer vos modifications à:&#10;&#10;&#9;abiword-dev@abisource.com&#10;&#10;Sinon, merci d'être patient."
MSG_RevertBuffer="Ouvrir '%s' tel qu'il était au dernier enregistrement?"
MSG_QueryExit="Fermer toutes les fenêtres et quitter?"
MSG_ConfirmSave="Voulez-vous enregistrer les modifications apportées à&#10;%s?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Si vous fermez sans enregistrer, les modifications effectuées&#10;depuis les dernières %d minutes seront perdues."
MSG_ImportError="Erreur pendant l'importation du fichier %s."
MSG_IE_FileNotFound="Fichier %s non trouvé"
MSG_IE_NoMemory="Pas assez de mémoire à la tentative d'ouverture de %s"
MSG_IE_UnknownType="Le fichier %s est d'un type inconnu"
MSG_IE_FakeType="Le fichier %s n'est pas du type qu'il prétend être"
MSG_IE_UnsupportedType="Le fichier %s n'est pas d'un type actuellement supporté"
MSG_IE_BogusDocument="Le fichier %s est un faux document"
MSG_IE_CouldNotOpen="Ne peut ouvrir le fichier %s en écriture"
MSG_IE_CouldNotWrite="Ne peut écrire dans le fichier %s"
MSG_SpellSelectionDone="AbiWord a terminé la vérification de la sélection."
MSG_SpellDone="La vérification orthographique est terminée."
MSG_PrintStatus="Impression de la page %d de %d"
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Ne peut démarrer la tâche d'impression"
MSG_RevertFile="Revenir à la version non enregistrée du fichier?"
MSG_PrintingDoc="Impression de document.."
MSG_NoBreakInsideTable="Ne peut insérer un saut de page dans une table"

PageInfoField="Page : %d/%d"
LeftMarginStatus="Marge gauche [%s]"
RightMarginStatus="Marge droite [%s]"
FirstLineIndentStatus="Indentation de première ligne [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Indentation gauche [%s] Indentation de première ligne [%s]"
ColumnGapStatus="Intervalle entre colonnes [%s]"
LeftIndentStatus="Indentation gauche [%s]"
RightIndentStatus="Indentation droite [%s]"
TabStopStatus="Tabulation [%s]"
TopMarginStatus="Marge du haut [%s]"
BottomMarginStatus="Marge du bas [%s]"
HeaderStatus="En-tête [%s]"
FooterStatus="Pied de page [%s]"
ColumnStatus="Colonne [%d]"
InsertModeFieldINS="INS"
InsertModeFieldOVR="RFP"

DLG_NEW_Title="Nouveau"
DLG_NEW_Create="Créer un nouveau document à partir d'un modèle"
DLG_NEW_Open="Ouvrir un document"
DLG_NEW_NoFile="Pas de fichier"
DLG_NEW_Choose="Parcourir..."
DLG_NEW_StartEmpty="Utiliser un document vide"
DLG_NEW_Tab1="Traitement de texte"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Créer un document vierge"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Créer une télécopie"

TabToggleLeftTab="Tabulation à gauche"
TabToggleCenterTab="Tabulation au centre"
TabToggleRightTab="Tabulation à droite"
TabToggleDecimalTab="Tabulation décimale"
TabToggleBarTab="Tabulation en barre"

DLG_FR_FindTitle="Rechercher"
DLG_FR_ReplaceTitle="Remplacer"
DLG_FR_FindLabel="R&amp;echercher :"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Remplacer &amp;par :"
DLG_FR_ReverseFind="Recherche arrière"
DLG_FR_WholeWord="Mot entier"
DLG_FR_MatchCase="Respecter la &amp;casse"
DLG_FR_FindNextButton="&amp;Suivant"
DLG_FR_ReplaceButton="&amp;Remplacer"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Remplacer &amp;tout"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord a terminé la recherche dans le document."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord a terminé la recherche dans le document et a effectué %d remplacements."

DLG_Break_BreakTitle="Saut"
DLG_Break_BreakTitle_Capital="Saut"
DLG_Break_Insert="Insérer"
DLG_Break_SectionBreaks="Saut de section"
DLG_Break_SectionBreaks_Capital="Saut de section"
DLG_Break_PageBreak="Saut de &amp;page"
DLG_Break_ColumnBreak="Saut de &amp;colonne"
DLG_Break_NextPage="Page s&amp;uivante"
DLG_Break_Continuous="C&amp;ontinu"
DLG_Break_EvenPage="Page p&amp;aire"
DLG_Break_OddPage="Page &amp;impaire"

DLG_InsertTable_TableTitle="Insérer un tableau"
DLG_InsertTable_TableSize="Dimension du tableau"
DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Dimension du tableau"
DLG_InsertTable_NumCols="Nombre de colonnes :"
DLG_InsertTable_NumRows="Nombre de lignes :"
DLG_InsertTable_AutoFit="Auto-ajustement"
DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Auto-ajustement"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Dimension automatique de colonne"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Dimension de colonne fixe :"

DLG_FormatFootnotes_Title="Notes de bas de page et fin de document"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Valeur initiale de note de fin de document"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Placer à la fin du document"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Placer à la fin de la section"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Placer"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Démarrer à chaque section"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Style de note de fin de document"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Mise en forme de note de fin de document"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Valeur initiale de note de bas de page"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Ne pas redémarrer"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Démarrer à chaque page"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Démarrer à chaque section"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Style de note de bas de page"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Numérotation"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Mise en forme de note de bas de page"

DLG_WordCount_WordCountTitle="Statistiques"
DLG_WordCount_Statistics="Statistiques :"
DLG_WordCount_Pages="Pages"
DLG_WordCount_Words="Mots"
DLG_WordCount_Characters_No="Caractères (sans espaces)"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Caractères (avec espaces)"
DLG_WordCount_Paragraphs="Paragraphes"
DLG_WordCount_Lines="Lignes"
DLG_WordCount_Update_Rate="Secondes entre mises à jour"
DLG_WordCount_Auto_Update="Automatique"

DLG_Spell_SpellTitle="Orthographe"
DLG_Spell_UnknownWord="A&amp;bsent du dictionnaire :"
DLG_Spell_ChangeTo="Remplacer &amp;par :"
DLG_Spell_Change="&amp;Remplacer"
DLG_Spell_ChangeAll="Remplacer partout"
DLG_Spell_Ignore="&amp;Ignorer"
DLG_Spell_IgnoreAll="Ignorer &amp;toujours"
DLG_Spell_AddToDict="&amp;Ajouter"
DLG_Spell_Suggestions="Sugg&amp;estions :"
DLG_Spell_NoSuggestions="(Pas de suggestion)"

DLG_Styles_StylesTitle="Styles"
DLG_Styles_Available="Styles disponibles"
DLG_Styles_List="Liste"
DLG_Styles_ParaPrev="Aperçu de paragraphe"
DLG_Styles_CharPrev="Aperçu de caractère"
DLG_Styles_Description="Description"
DLG_Styles_New="Nouveau..."
DLG_Styles_Modify="Modifier..."
DLG_Styles_Delete="Supprimer"
DLG_Styles_LBL_InUse="Utilisé"
DLG_Styles_LBL_All="Tout"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Styles définis par l'usager"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Texte à mettre en forme"
DLG_Styles_ModifyTitle="Modifier les styles"
DLG_Styles_ModifyName="Nom du style :"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Basé sur :"
DLG_Styles_ModifyFollowing="Style pour le paragraphe suivant :"
DLG_Styles_ModifyPreview="Aperçu"
DLG_Styles_ModifyDescription="Description"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Ajouter au modèle"
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Mise à jour automatique"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Raccourci"
DLG_Styles_ModifyFormat="Format"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Paragraphe"
DLG_Styles_ModifyFont="Police"
DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulations"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Numérotation"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Langue"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Caractère"
DLG_Styles_ModifyType="Type de style :"
DLG_Styles_DefNone="Aucun"
DLG_Styles_DefCurrent="Réglages actuels"
DLG_Styles_NewTitle="Nouveau style"
DLG_Styles_RemoveLab="Enlever les propriétés du style :"
DLG_Styles_RemoveButton="Enlever"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Nom du style - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Réservé. &#10; Vous ne pouvez utiliser ce nom. Choisissez-en un autre &#10;"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Aucun style sélectionné &#10; alors il ne peut être modifié"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Ce style n'existe pas &#10; alors il ne peut être modifié"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Ne peut modifier un style incorporé"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Ne peut détruire ce style"
DLG_Styles_ErrBlankName="Le nom du style ne peut être laissé en blanc"
DLG_Styles_StylesLocked="Empêcher les commandes non pertinentes à la mise en forme des styles"

DLG_Para_ParaTitle="Paragraphe"
DLG_Para_AlignLeft="Gauche"
DLG_Para_AlignCentered="Centré"
DLG_Para_AlignRight="Droite"
DLG_Para_AlignJustified="Justifié"
DLG_Para_SpecialNone="(aucun)"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Positif"
DLG_Para_SpecialHanging="Négatif"
DLG_Para_SpacingSingle="Simple"
DLG_Para_SpacingHalf="1.5 lignes"
DLG_Para_SpacingDouble="Double"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Au moins"
DLG_Para_SpacingExactly="Exactement"
DLG_Para_SpacingMultiple="Multiple"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&amp;Retrait et espacement"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Ligne et saut de &amp;page"
DLG_Para_LabelAlignment="&amp;Alignement :"
DLG_Para_LabelBy="Par :"
DLG_Para_LabelLeft="&amp;Gauche :"
DLG_Para_LabelRight="&amp;Droite :"
DLG_Para_LabelSpecial="&amp;Spécial :"
DLG_Para_LabelBefore="A&amp;vant :"
DLG_Para_LabelAfter="Ap&amp;rès :"
DLG_Para_LabelLineSpacing="I&amp;nterligne :"
DLG_Para_LabelAt="De :"
DLG_Para_LabelIndentation="Retrait"
DLG_Para_LabelSpacing="Espacement"
DLG_Para_LabelPreview="Aperçu"
DLG_Para_LabelPagination="Pagination"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Eviter &amp;veuves et orphelines"
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="L&amp;ignes solidaires"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Sa&amp;ut de page avant"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="S&amp;upprimer les numéros de lignes"
DLG_Para_PushNoHyphenate="Ne pas &amp;couper les mots"
DLG_Para_PushKeepWithNext="P&amp;aragraphes solidaires"
DLG_Para_ButtonTabs="&amp;Tabulations..."
DLG_Para_DomDirection="D&amp;ominant de droite à gauche"

DLG_Column_ColumnTitle="Colonnes"
DLG_Column_Number="Nombre de colonnes"
DLG_Column_Preview="Aperçu"
DLG_Column_One="Une"
DLG_Column_Two="Deux"
DLG_Column_Three="Trois"
DLG_Column_Line_Between="Ligne séparatrice"
DLG_Column_RtlOrder="Ordonné de droite à gauche"
DLG_Column_Number_Cols="Nombre de colonnes :"
DLG_Column_Space_After="Espace après la colonne :"
DLG_Column_Size="Taille maximum de colonne :"

DLG_Para_PreviewSampleFallback="Ce paragraphe représente des mots tel qu'ils devraient apparaître dans votre document.  Pour voir le texte de votre document utilisé dans cet aperçu, positionnez votre curseur dans un paragraphe du document qui contient du texte et ouvrez ce dialogue."
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Paragraphe précédent Paragraphe précédent Paragraphe précédent Paragraphe précédent Paragraphe précédent Paragraphe précédent Paragraphe précédent"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Paragraphe suivant Paragraphe suivant Paragraphe suivant Paragraphe suivant Paragraphe suivant Paragraphe suivant Paragraphe suivant"

DLG_Options_OptionsTitle="Options"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Orthographe"
DLG_Options_TabLabel_Other="Autre"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Thème"
DLG_Options_TabLabel_View="Vue"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Divers"
DLG_Options_Btn_Save="&amp;Enregistrer"
DLG_Options_Btn_Apply="Appliquer"
DLG_Options_Btn_Default="Dé&amp;fauts"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="&amp;Vérifier au cours de la frappe"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="&amp;Masquer les fautes d'orthographe"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="&amp;Toujours suggérer des corrections"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Suggérer à partir du dictionnaire principal uniquement"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ignorer les mots en &amp;MAJUSCULES"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ignorer les &amp;nombres"
DLG_Options_Label_SpellInternet="Ignorer les adr. Internet et noms de fichier"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Dictionnaire &amp;personnel :"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Mots ignorés :"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&amp;Dictionnaire..."
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&amp;Remise à zéro"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="Ed&amp;iter"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Remplace automatiquement les mots en erreur"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Remplacer les &amp;guillemets"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Taille de la page par défaut :"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Auto-insertion de marqueurs de direction"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Direction du texte de droite à gauche par défaut"
DLG_Options_Label_BiDiOptions="Options bidirectionnelles"
DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Enregistrer la forme du glyphe"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Utiliser la forme de glyphe de l'hébreu"
DLG_Options_Label_UILang="Langue de l'interface usager :"
DLG_Options_Label_LangSettings="Définition de langue"
DLG_Options_Label_AutoSave="Enregistrement automatique"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Enregistrer le fichier courant aux"
DLG_Options_Label_Minutes="minutes"
DLG_Options_Label_WithExtension="Avec extension :"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Enregistrer &amp;automatiquement le thème"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Thème actuel :"
DLG_Options_Label_ShowSplash="Montrer l'écran fugitif d'AbiWord au démarrage de l'application"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Charger automatiquement tous les modules"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Permettre le défilement continu"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Afficher/Masquer"
DLG_Options_Label_ViewRuler="Règ&amp;le verticale"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&amp;Unités :"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&amp;Clignotement du curseur"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Barre d'outils standard"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Barre d'outils format"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Barre d'outils supplémentaires"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="B&amp;arre d'état"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Vue"
DLG_Options_Label_ViewAll="Tout"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Cac&amp;her le texte"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Caractères non imprimables"
DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Permettre des barres d'outils personnalisées"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Permettre les couleurs autres que blanc"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Choisir la couleur d'écran"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Choisir la couleur d'écran pour AbiWord"
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Vous devez choisir une fréquence d'enregistrement automatique&#10;dans l'intervalle de 1 à 120 minutes."
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Voulez-vous remplacer les mots ignorés du document actuel?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Voulez-vous remplacer les mots ignorés de tous les documents?"
DLG_Options_Label_Icons="Icônes"
DLG_Options_Label_Text="Texte"
DLG_Options_Label_Both="Texte et Icônes"
DLG_Options_Label_Show="Afficher"
DLG_Options_Label_Hide="Masquer"
DLG_Options_Label_Toolbars="Barres d'outils"
DLG_Options_Label_Look="Voir"
DLG_Options_Label_Visible="Visible"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Voir les astuces"
DLG_Options_Label_General="Général"
DLG_Options_Label_Ignore="Ignorer"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_Layout="Disposition"
DLG_Options_Label_Schemes="Thème préféré"
DLG_Options_Label_Language="Langue"

DLG_Tab_TabTitle="Tabulations"
DLG_Tab_Label_TabPosition="&amp;Position :"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Tabulation à effacer :"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="&amp;Valeur par défaut :"
DLG_Tab_Label_Alignment="Alignement"
DLG_Tab_Radio_Left="&amp;Gauche"
DLG_Tab_Radio_Center="&amp;Centré"
DLG_Tab_Radio_Right="&amp;Droite"
DLG_Tab_Radio_Decimal="Déci&amp;mal"
DLG_Tab_Radio_Bar="&amp;Barre"
DLG_Tab_Label_Leader="Points de suite"
DLG_Tab_Radio_None="&amp;1 Aucun"
DLG_Tab_Radio_Dot="&amp;2 .........."
DLG_Tab_Radio_Dash="&amp;3&#9;----------"
DLG_Tab_Radio_Underline="&amp;4 __________"
DLG_Tab_Button_Set="&amp;Fixer"
DLG_Tab_Button_Clear="&amp;Effacer"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Effacer &amp;tout"

DLG_DateTime_DateTimeTitle="Date et heure"
DLG_DateTime_AvailableFormats="&amp;Formats disponibles :"
DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="&amp;Formats disponibles :"

DLG_MergeCellsTitle="Fusionner les cellules"
DLG_MergeCells_Above="Fusionner au-dessus"
DLG_MergeCells_Below="Fusionner au-dessous"
DLG_MergeCells_Frame="Fusionner les cellules"
DLG_MergeCells_Left="Fusionner à gauche"
DLG_MergeCells_Right="Fusionner à droite"

DLG_FormatTableTitle="Mettre en forme le tableau"
DLG_FormatTable_Apply_To="Appliquer à :"
DLG_FormatTable_Background="Fond"
DLG_FormatTable_Border_Color="Couleur de bordure"
DLG_FormatTable_Background_Color="Couleur de fond :"
DLG_FormatTable_Borders="Bordures"
DLG_FormatTable_Color="Couleur :"
DLG_FormatTable_Preview="Aperçu"

DLG_Field_FieldTitle="Champ"
DLG_Field_FieldTitle_Capital="Champ"
DLG_Field_Types="&amp;Types :"
DLG_Field_Types_No_Colon="Types"
DLG_Field_Fields="&amp;Champs :"
DLG_Field_Fields_No_Colon="&amp;Champs"
DLG_Field_Parameters="&amp;Paramètres supplémentaires :"
DLG_Field_Parameters_Capital="Paramètres supplémentaires"

FIELD_Error="Erreur lors du calcul de la valeur!"
FIELD_Type_Datetime="Date et heure"
FIELD_Type_Numbers="Nombres"
FIELD_Type_PieceTable="Piece Table"
FIELD_Datetime_CurrentTime="Heure courante"
FIELD_Numbers_PageNumber="Numéro de la page"
FIELD_Numbers_PageReference="Référence à la page"
FIELD_Numbers_PagesCount="Nombre de pages"
FIELD_Numbers_ListLabel="Titre de la liste"
FIELD_Numbers_WordCount="Mots"
FIELD_Numbers_CharCount="Caractères"
FIELD_Numbers_LineCount="Lignes"
FIELD_Numbers_ParaCount="Paragraphes"
FIELD_Numbers_NbspCount="Caractères (sans espaces)"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Référence pour note en fin de document"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Signet pour note en fin de document"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Référence pour note de bas de page"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Signet pour note de bas de page"

FIELD_PieceTable_Test="Test de Kevin"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Test de Martin"

FIELD_Datetime_CurrentDate="Date de création du document"
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/jj/aa"
FIELD_DateTime_DDMMYY="jj/mm/aa"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Mois Jour, Année"
FIELD_DateTime_MthDayYear="M. Jour, Année"
FIELD_DateTime_DefaultDate="La date du jour courant"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="La date du jour (sans l'heure)"
FIELD_DateTime_Wkday="Jour de la semaine"
FIELD_DateTime_DOY="Numéro du jour dans l'année"
FIELD_DateTime_MilTime="hh:mm:ss"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_TimeZone="Fuseau horaire"
FIELD_DateTime_Epoch="Secondes depuis epoch"
FIELD_DateTime_Custom="Date et heure personnalisable"

FIELD_Application="Application"
FIELD_Application_Filename="Nom de fichier"
FIELD_Application_Version="Version"
FIELD_Application_BuildId="Identificateur de version"
FIELD_Application_Options="Options"
FIELD_Application_Target="Cible de compilation"
FIELD_Application_CompileDate="Date de compilation"
FIELD_Application_CompileTime="Heure de compilation"
FIELD_Application_MailMerge="Fusionner le courrier"
FIELD_Type_Document="Document"
FIELD_Document_Title="Titre"
FIELD_Document_Creator="Auteur"
FIELD_Document_Subject="Sujet"
FIELD_Document_Publisher="Editeur"
FIELD_Document_Contributor="Collaborateur(s)"
FIELD_Document_Date="Date"
FIELD_Document_Type="Catégorie"
FIELD_Document_Language="Langue(s)"
FIELD_Document_Coverage="Couverture"
FIELD_Document_Rights="Droits"
FIELD_Document_Keywords="Mots-clés"
FIELD_Document_Description="Description"

DLG_Goto_Title="Atteindre"
DLG_Goto_Label_Help="Choisissez votre cible sur le côté gauche.&#10;Pour utiliser le bouton &quot;Atteindre&quot;, remplissez le champ Nombre avec le chiffre approprié.  Vous pouvez employer + et - pour des mouvements relatifs.  I.e., si vous écrivez &quot;+2&quot; et que vous sélectionnez &quot;Ligne&quot;, le bouton &quot;Atteindre&quot; avancera de 2 lignes la position actuelle du curseur."
DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; &amp;Précédent"
DLG_Goto_Btn_Next="&amp;Suivant &gt;&gt;"
DLG_Goto_Label_What="&amp;Cible :"
DLG_Goto_Label_Number="&amp;Nombre :"
DLG_Goto_Label_Name="&amp;Nom :"
DLG_Goto_Btn_Goto="&amp;Atteindre"
DLG_Goto_Target_Page="Page"
DLG_Goto_Target_Line="Ligne"
DLG_Goto_Target_Picture="Image"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Signet"

DLG_Lists_Title="Puces et numéros"
DLG_Lists_Start_New_List="Débuter une nouvelle liste"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Arrêter la liste actuelle"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Reprendre la liste précédente"
DLG_Lists_New_List_Type="Nouvelle liste &#10;Type"
DLG_Lists_Numbered_List="Liste numérotée"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Liste avec minuscule"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Liste avec majuscule"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Liste avec minuscule Romain"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Liste avec majuscule Romain"
DLG_Lists_Arabic_List="Liste arabique"
DLG_Lists_Hebrew_List="Liste hébraïque"
DLG_Lists_Bullet_List="Liste avec puce"
DLG_Lists_Dashed_List="Liste avec pointillée"
DLG_Lists_Square_List="Liste avec carré"
DLG_Lists_Triangle_List="Liste avec triangle"
DLG_Lists_Diamond_List="Liste avec losange"
DLG_Lists_Star_List="Liste avec étoile"
DLG_Lists_Implies_List="Liste avec implies"
DLG_Lists_Tick_List="Liste avec tic"
DLG_Lists_Box_List="Liste avec boite"
DLG_Lists_Hand_List="Liste avec main"
DLG_Lists_Heart_List="Liste avec coeur"
DLG_Lists_Starting_Value="Débuter une nouvelle &#10;valeur"
DLG_Lists_New_List_Label="Nouvelle étiquette de liste"
DLG_Lists_Current_List_Type="Type de liste actuel"
DLG_Lists_Current_List_Label="Etiquette de liste actuel"
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Changer la liste &#10;actuelle"
DLG_Lists_Type="Type :"
DLG_Lists_Type_none="Aucun"
DLG_Lists_Type_bullet="Puce"
DLG_Lists_Type_numbered="Numéroté"
DLG_Lists_Style="Style :"
DLG_Lists_Customize="Personnalisé"
DLG_Lists_Format="Format :"
DLG_Lists_Font="Police :"
DLG_Lists_ButtonFont="Police..."
DLG_Lists_DelimiterString="Délimiteur :"
DLG_Lists_Level="Niveau :"
DLG_Lists_Start="Débuter à :"
DLG_Lists_Align="Align. liste :"
DLG_Lists_Indent="Align. indent. :"
DLG_Lists_Current_Font="Police actuelle"
DLG_Lists_Preview="Aperçu"
DLG_Lists_Start_New="Nouvelle liste"
DLG_Lists_Apply_Current="Appliquer à la liste actuelle"
DLG_Lists_Start_Sub="Débuter une sous liste"
DLG_Lists_Resume="Revenir à la liste précédente"
DLG_Lists_SetDefault="Fixer les paramètres par défaut"

DLG_PageNumbers_Title="Numéros de page"
DLG_PageNumbers_Left="Gauche"
DLG_PageNumbers_Right="Droite"
DLG_PageNumbers_Center="Centré"
DLG_PageNumbers_Header="Haut de page (en-tête)"
DLG_PageNumbers_Footer="Bas de page (pied de page)"
DLG_PageNumbers_Preview="Aperçu"
DLG_PageNumbers_Alignment="Alignement :"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Alignement"
DLG_PageNumbers_Position="Position :"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Position"

DLG_PageSetup_Title="Mise en page"
DLG_PageSetup_Paper="Format du papier"
DLG_PageSetup_Width="&amp;Largeur :"
DLG_PageSetup_Height="&amp;Hauteur :"
DLG_PageSetup_Paper_Size="&amp;Taille :"
DLG_PageSetup_Units="&amp;Unité :"
DLG_PageSetup_Orient="Orientation"
DLG_PageSetup_Landscape="Pa&amp;ysage"
DLG_PageSetup_Portrait="P&amp;ortrait"
DLG_PageSetup_Scale="Echelle"
DLG_PageSetup_Adjust="&amp;Ajuster à :"
DLG_PageSetup_Percent="% de la taille normale"
DLG_PageSetup_Page="Page"
DLG_PageSetup_Top="&amp;Haut :"
DLG_PageSetup_Header="&amp;En-tête :"
DLG_PageSetup_Footer="&amp;Pied de page :"
DLG_PageSetup_Bottom="&amp;Bas :"
DLG_PageSetup_Left="&amp;Gauche :"
DLG_PageSetup_Right="&amp;Droite :"
DLG_PageSetup_Margin="Marge"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Les marges sélectionnées sont trop larges pour être contenues à l'intérieur de la page."

MSG_DirectionModeChg="Vous avez changé le mode d'orientation de texte."
MSG_DefaultDirectionChg="Vous avez changé l'orientation par défaut."
MSG_AfterRestartNew="Les changements prendront effet au prochain redémarrage d'AbiWord ou à la création d'un nouveau document."
MSG_BookmarkNotFound="Signet &quot;%s&quot; non trouvé dans ce document."
MSG_HyperlinkNoSelection="Vous devez sélectionner une portion du document avant d'insérer un hyperlien."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Avertissement : le signet &quot;%s&quot; n'existe pas."
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Le texte ciblé par l'hyperlien doit être contenu à l'intérieur d'un seul paragraphe."

DLG_ToggleCase_Title="Changer la casse"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Casse de la phrase"
DLG_ToggleCase_LowerCase="minuscule"
DLG_ToggleCase_UpperCase="MAJUSCULE"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Casse De Titre"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Première lettre en majuscule"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="iNVERSER LA CASSE"

DLG_Background_Title="Changer la couleur de fond"
DLG_Background_ClearClr="Effacer la couleur de fond"
DLG_Background_TitleFore="Changer la couleur du texte"
DLG_Background_TitleHighlight="Changer la couleur de mise en évidence"
DLG_Background_ClearHighlight="Effacer la couleur de mise en évidence"

DLG_HdrFtr_Title="En-tête et pied de page"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Propriétés d'en-tête"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="En-tête différent sur pages en regard"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="En-tête différent sur première page"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="En-tête différent sur dernière page"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Propriétés de pied de page"
DLG_HdrFtr_FooterEven="Pied de page différent sur pages en regard"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Pied de page différent sur première page"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Pied de page différent sur dernière page"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Propriétés de numéro de page"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Redémarrer la numérotation sur une nouvelle section"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Redémarrer la numérotation à :"

DLG_MetaData_Title="Propriétés"
DLG_MetaData_Title_LBL="Titre :"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Sujet :"
DLG_MetaData_Author_LBL="Auteur :"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Editeur :"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Collaborateur(s) :"
DLG_MetaData_Category_LBL="Catégorie :"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Mots-clés :"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Langue(s) :"
DLG_MetaData_Description_LBL="Description :"
DLG_MetaData_Source_LBL="Source :"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Relation :"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Couverture :"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Droits :"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Permissions"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Sommaire"
DLG_MetaData_TAB_General="Général"

MSG_EmptySelection="La sélection est vide"

DLG_InsertBookmark_Title="Signet"
DLG_InsertButton="Insérer"
DLG_InsertBookmark_Msg="Entrez un nom de signet ou sélectionnez-le dans la liste."
DLG_InsertHyperlink_Title="Hyperlien"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Sélectionnez un signet dans la liste."

DLG_MarkRevisions_Title="Marquer les révisions en cours de frappe"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Continuer avec la révision précédente (numéro %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Débuter une nouvelle révision"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Commentaire associé à la révision :"

DLG_ListRevisions_Title="Sélectionner la révision"
DLG_ListRevisions_Column1Label="Révision"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Commentaire"
DLG_ListRevisions_Label1="Révisions existantes"

DLG_DlFile_Title="Téléchargement de fichier..."
DLG_DlFile_Status="Abiword télécharge %s à partir de :\n%s"

WORD_PassRequired="Mot de passe requis, ceci est un document chiffré"
WORD_PassInvalid="Mot de passe erroné"

SCRIPT_NOSCRIPTS="Scripts non trouvés"
SCRIPT_CANTRUN="Ne peut exécuter le script &quot;%s&quot;."

MSG_CHECK_PRINT_MODE="En-têtes et pieds de page peuvent seulement être créés et édités en mode Page. &#10;Pour accéder à ce mode, choisissez Affichage puis Page à partir de la barre de menus. &#10;Voulez-vous accéder à ce mode dès maintenant?"

AUTOTEXT_ATTN_1="A l'attention de : "
AUTOTEXT_ATTN_2="ATTN : "
AUTOTEXT_CLOSING_1="Salutations, "
AUTOTEXT_CLOSING_2="Salutations distinguées, "
AUTOTEXT_CLOSING_3="Cordialement, "
AUTOTEXT_CLOSING_4="Cordialement vôtre, "
AUTOTEXT_CLOSING_5="Amitiés, "
AUTOTEXT_CLOSING_6="Amicalement, "
AUTOTEXT_CLOSING_7="Affectueusement, "
AUTOTEXT_CLOSING_8="À bientôt, "
AUTOTEXT_CLOSING_9="Merci, "
AUTOTEXT_CLOSING_10="Je vous remercie, "
AUTOTEXT_CLOSING_11="Veuillez agréer, ..., l'expression de mes sentiments distingués. "
AUTOTEXT_CLOSING_12="Veuillez agréer, ..., mes salutations distinguées. "
AUTOTEXT_MAIL_1="COURRIER CERTIFIE"
AUTOTEXT_MAIL_2="CONFIDENTIEL"
AUTOTEXT_MAIL_3="PERSONNEL"
AUTOTEXT_MAIL_4="COURRIER ENREGISTRE"
AUTOTEXT_MAIL_5="LIVRAISON SPECIALE"
AUTOTEXT_MAIL_6="PAR AVION"
AUTOTEXT_MAIL_7="PAR TELECOPIE"
AUTOTEXT_MAIL_8="PAR MESSAGERIE DU JOUR AU LENDEMAIN"
AUTOTEXT_REFERENCE_1="En réponse à : "
AUTOTEXT_REFERENCE_2="RE : "
AUTOTEXT_REFERENCE_3="Référence : "
AUTOTEXT_SALUTATION_1="Chers Maman et Papa, "
AUTOTEXT_SALUTATION_2="Madame, Monsieur, "
AUTOTEXT_SALUTATION_3="Mesdames, Messieurs, "
AUTOTEXT_SALUTATION_4="A qui de droit : "
AUTOTEXT_SUBJECT_1="Sujet"
AUTOTEXT_EMAIL_1="A : "
AUTOTEXT_EMAIL_2="De : "
AUTOTEXT_EMAIL_3="Objet : "
AUTOTEXT_EMAIL_4="Cc : "
AUTOTEXT_EMAIL_5="Cci : "
AUTOTEXT_EMAIL_6="Tr : "

MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Ouvrir un modèle"
MENU_LABEL_FILE="&amp;Fichier"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&amp;Nouveau"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&amp;Ouvrir"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&amp;Fermer"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&amp;Enregistrer"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="En&amp;registrer sous"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Enregistrer le modèle"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Enregistrer l'image sous"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="I&amp;mporter"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="E&amp;xporter"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="Proprié&amp;tés"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Mise en &amp;page"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="&amp;Imprimer"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Imprimer &amp;directement"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="&amp;Aperçu avant impression"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="Fi&amp;chiers récents"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="&amp;Version précédente"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&amp;Quitter"
MENU_LABEL_EDIT="&amp;Edition"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&amp;Annuler"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&amp;Répéter"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="&amp;Couper"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="Co&amp;pier"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="C&amp;oller"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Coller &amp;sans format"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="E&amp;ffacer"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Sélectio&amp;nner tout"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="Rec&amp;hercher"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="R&amp;emplacer"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="A&amp;tteindre"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="En-tête"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Pied de page"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Enlever l'en-tête"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Enlever le pied de page"
MENU_LABEL_VIEW="&amp;Affichage"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Réinitialiser à la disposition par défaut"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&amp;Normale"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="&amp;Web"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&amp;Page"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&amp;Barre d'outils"
MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&amp;Standard"
MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&amp;Mise en forme"
MENU_LABEL_VIEW_TB_TABLE="&amp;Tableau"
MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&amp;Extra"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="&amp;Règles"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Barre d'é&amp;tat"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="&amp;Afficher/Masquer ¶"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&amp;En-têtes et pieds de page"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Plein é&amp;cran"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Permettre les outils de mise en forme"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Verrouiller la disposition"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&amp;Zoom"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&amp;Zoom"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="&amp;200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="&amp;100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="&amp;75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="&amp;50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&amp;Largeur de page"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&amp;Toute la page"
MENU_LABEL_INSERT="&amp;Insertion"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&amp;Saut"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="N&amp;uméros de page"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Date et &amp;heure"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&amp;Champ"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="&amp;Fichier"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Caractères s&amp;péciaux"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="Note de fin de &amp;document"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="&amp;Note de bas de page"
MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&amp;Image"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&amp;Clip Art"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&amp;Image"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Si&amp;gnet"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="H&amp;yperlien"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="Champ de fusion de courrier"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&amp;Effacer l'hyperlien"
MENU_LABEL_FORMAT="Forma&amp;t"
MENU_LABEL_FMT="Te&amp;xte"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="&amp;Langue"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&amp;Police"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="Pa&amp;ragraphe"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="P&amp;uces et numéros"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&amp;Document"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Bor&amp;dures et trames"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="&amp;En-tête et pied de page"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="&amp;Notes de bas de page et fin de document"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="C&amp;olonnes"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="C&amp;hanger la casse"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="&amp;Fond"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="&amp;Styles"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="Créer et modifier"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&amp;Tabulations"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&amp;Gras"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&amp;Italique"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&amp;Souligné"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Barré &amp;haut"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&amp;Barré"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Ligne au-dess&amp;us"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Ligne au-dess&amp;ous"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="&amp;Exposant"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="I&amp;ndice"
MENU_LABEL_TOOLS="&amp;Outils"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&amp;Orthographe"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&amp;Orthographe"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&amp;Vérification automatique"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="O&amp;ptions"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&amp;Statistiques"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="O&amp;ptions"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="La&amp;ngue"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&amp;Modules"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&amp;cript"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&amp;Fusionner le courrier"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="Ré&amp;visions"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&amp;Marquer les révisions en cours de frappe"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&amp;Sélectionner la révision"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&amp;Accepter la révision"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&amp;Refuser la révision"
MENU_LABEL_TABLE="Ta&amp;bleau"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&amp;Insérer"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="Ta&amp;bleau"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="C&amp;olonnes à gauche"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Colonnes à &amp;droite"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="L&amp;ignes au-dessus"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Li&amp;gnes au-dessous"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&amp;Cellules"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Colonnes"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Lignes"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Tableau"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&amp;Effacer"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="Ta&amp;bleau"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="C&amp;olonnes"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="L&amp;ignes"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="&amp;Cellules"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Colonnes"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Lignes"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Tableau"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&amp;Sélectionner"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="Ta&amp;bleau"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="C&amp;olonne"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="L&amp;igne"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&amp;Cellule"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&amp;Fusionner les cellules"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Scinder les &amp;cellules"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Scinder le ta&amp;bleau"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&amp;Mettre en forme le tableau"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&amp;Auto-ajuster le tableau"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="&amp;Répéter la ligne en tant qu'en-tête"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="&amp;Trier le tableau"
MENU_LABEL_ALIGN="&amp;Alignement"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="à &amp;Gauche"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&amp;Centré"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="à &amp;Droite"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&amp;Justifié"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&amp;Aperçu de la page web"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&amp;Enregistrer sous le web"
MENU_LABEL_WINDOW="Fe&amp;nêtre"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&amp;Nouvelle fenêtre"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&amp;Plus de fenêtres"
MENU_LABEL_HELP="Ai&amp;de"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&amp;Crédits et remerciements"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&amp;Sommaire"
MENU_LABEL_HELP_INDEX="&amp;Index de l'aide"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="&amp;Vérifier la version"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&amp;Rechercher dans l'aide"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&amp;A propos de %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="A propos de l'&amp;Open Source"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="A propos de &amp;GNU Free Software"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="A propos de G&amp;NOME Office"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Rapporter un &amp;bogue"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&amp;Ignorer tout"
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&amp;Ajouter"
MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&amp;Texte automatique"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Attention"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Formule de politesse"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Instruction de courrier"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Référence"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Salutation"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Sujet"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="Courriel"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_7="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_8="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_9="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_7="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_8="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Propriétés d'&amp;image"
MENU_LABEL_FMT_IMPORTSTYLES="Importer des styles"

MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Crée un nouveau document"    
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Ouvre un document existant"
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Ferme le document actif"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Enregistre le document actif"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Enregistre le document actif sous un nouveau nom"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Enregistrer le document en tant que modèle"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Enregistre l'image sélectionnée dans un fichier"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Importe un document"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Enregistre le document sans changer de nom"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Fixer les propriétés de métadonnée"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Modifie la mise en page du document"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Imprime tout ou une partie du document"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Imprime en utilisant le pilote PostScript interne"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Aperçu du document avant impression"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Ouvrir un document récent"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Ouvre ce document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Ouvre ce document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Ouvre ce document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Ouvre ce document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Ouvre ce document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Ouvre ce document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Ouvre ce document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Ouvre ce document"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Ouvre ce document"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Revient à la version précédente du document"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Ferme toutes les fenêtres et quitte l'application"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Annule la dernière action"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Refait l'action précédemment annulée"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Efface la sélection et la place dans le presse-papiers"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Copie la sélection et la place dans le presse-papiers"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Insère le contenu du presse-papiers au point d'insertion"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Insère le contenu du presse-papiers sans son format"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Efface la sélection"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Sélectionne le document entier"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Recherche le texte spécifié"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Recherche et remplace le texte spécifié par un différent"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Déplace le point d'insertion à l'endroit spécifié"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Edite l'en-tête de la page"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Edite le pied de la page"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Enlever l'en-tête de cette page du document"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Enlever le pied de page de cette page du document"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Réinitialiser la disposition des barres d'outils à sa valeur par défaut"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Vue normale"
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Disposition sous forme Web"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Disposition pour impression"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Affiche ou masque la barre d'outils standard"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Affiche ou masque la barre d'outils de mise en forme"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_TABLE="Affiche ou masque la barre d'outils de tableau"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Affiche ou masque la barre d'outils extra"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Affiche ou masque les règles"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Affiche ou masque la barre d'état"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Affiche ou masque les caractères non-imprimables"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Edite le texte de l'en-tête et du pied de page"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Permettre la mise en forme avec les styles seulement"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Verrouiller la disposition actuelle des barres d'outils"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Affiche le document en mode plein écran"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Règle le facteur d'agrandissement"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Règle le facteur d'agrandissement"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Règle le facteur d'agrandissement à 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Règle le facteur d'agrandissement à 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Règle le facteur d'agrandissement à 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Règle le facteur d'agrandissement à 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Règle le facteur d'agrandissement à la largeur de page"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Règle le facteur d'agrandissement à la page entière"
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Insère un saut de page, de colonne ou de section"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Insère un numéro de page mis à jour automatiquement"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Insère la date et/ou l'heure"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Insère un champ calculé"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Insère le contenu d'un autre fichier"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Insère un symbole ou un caractère spécial"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Insère une note de bas de page"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Insère une note à la fin du document"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Insère une image"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Insère un graphique prédessiné"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Insère une image existante à partir d'un autre fichier"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Insère un signet"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Insère un hyperlien"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Insérer un champ de fusion de courrier"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Efface l'hyperlien"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Change la langue du texte sélectionné"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Change la police du texte sélectionné"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Change le format du paragraphe sélectionné"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Ajoute ou modifie les puces et numéros du paragraphe sélectionné"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Définit les propriétés du document comme la taille de la page et les marges"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Ajoute des bordures et une trame à la sélection"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Définit les types d'en-tête et de pied de page"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Définit les types de note de bas de page et de fin de document"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Change le nombre de colonnes"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Change la casse du texte sélectionné"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Change la couleur de fond du document"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Définit ou applique un style à la sélection"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Définit ou applique un style à la sélection"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Définit les tabulations"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Met la sélection en gras (bascule)"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Met la sélection en italique (bascule)"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Souligne la sélection (bascule)"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Barre la sélection en haut (bascule)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Barre la sélection (bascule)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Ligne au-dessus de la sélection (bascule)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Ligne au-dessous de la sélection (bascule)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Met la sélection en exposant (bascule)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Met la sélection en indice (bascule)"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "   
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Vérifie l'orthographe du document"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Vérification automatique du document"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Configure les options de vérification orthographique"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Statistiques du document"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Configure les différentes options"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Change la langue du texte sélectionné"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Gestionnaire de modules"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Fusionner le courrier"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Exécute un script"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="Gérer les modifications au document"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Accepter les modifications suggérées"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Marquer les modifications en cours de frappe"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Enlever les modifications suggérées"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Choisir la révision à visualiser"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Tableau"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Insérer"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Insérer un tableau"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Insérer des colonnes à gauche"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Insérer des colonnes à droite"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Insérer des lignes au-dessus"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Insérer des lignes au-dessous"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Insérer des cellules"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Insérer des colonnes à droite"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Insérer des lignes au-dessous"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Insérer un tableau"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Effacer"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Effacer le tableau"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Effacer des colonnes"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Effacer des lignes"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Effacer des cellules"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Effacer des colonnes"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Effacer des lignes"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Effacer le tableau"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Sélectionner"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Sélectionner le tableau"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Sélectionner une colonne"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Sélectionner une ligne"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Sélectionner une cellule"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Fusionner les cellules"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Scinder les cellules"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Scinder le tableau"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Mettre en forme le tableau"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Auto-ajuster le tableau"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Répéter la ligne en tant qu'en-tête"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Trier le tableau"
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Aligne le paragraphe à gauche"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Centre le paragraphe"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Aligne le paragraphe à droite"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Justifie le paragraphe à droite et à gauche"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Enregistre le document comme une page web"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Aperçu du document comme une page web"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Ouvre une nouvelle fenêtre sur le document actif"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Passe à la fenêtre contenant ce document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Passe à la fenêtre contenant ce document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Passe à la fenêtre contenant ce document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Passe à la fenêtre contenant ce document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Passe à la fenêtre contenant ce document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Passe à la fenêtre contenant ce document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Passe à la fenêtre contenant ce document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Passe à la fenêtre contenant ce document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Passe à la fenêtre contenant ce document"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Montre la liste complète des fenêtres"
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Affiche la mention des contributions"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Affiche le sommaire de l'aide"
MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Affiche l'index de l'aide"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Affiche le numéro de version du programme"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Recherche de l'aide à propos de..."
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Affiche des informations sur le programme, le numéro de version et le copyright"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Affiche des informations sur le concept Open Source"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Affiche des informations sur le projet GNU"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Affiche des informations sur le projet GNOME Office"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Rapporter un bogue et aider AbiWord à devenir un meilleur produit"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Change pour le texte suggéré"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Change pour le texte suggéré"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Change pour le texte suggéré"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Change pour le texte suggéré"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Change pour le texte suggéré"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Change pour le texte suggéré"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Change pour le texte suggéré"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Change pour le texte suggéré"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Change pour le texte suggéré"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignore le mot chaque fois qu'on le rencontre dans le document"
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Ajouter ce mot au dictionnaire personnel"
MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING=" " 
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_7=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_8=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_9=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_10=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_11=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_12=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_7=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_8=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Redimensionner cette image"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMPORTSTYLES="Importer les définitions de style d'un document"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nouveau"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Ouvrir"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Enregistrer"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Enregistrer sous"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Imprimer"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Aperçu avant impression"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Annuler"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Répéter"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Couper"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Copier"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Coller"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="En-tête"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Pied de page"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Enlever l'en-tête"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Enlever le pied de page"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Orthographe"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Insérer une image"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Style"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Police"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Insérer un hyperlien"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Insérer un signet"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Taille"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Gras"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Italique"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Souligné"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Barré haut"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Barré"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Haut ligne"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Bas ligne"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Aide"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Exposant"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Indice"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Symbole"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Gauche"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Centré"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Droite"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Justifié"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Pas d'espacement avant"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="Espacement de 12 pt avant"
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Interligne simple"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Interligne : 1,5 lignes"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Interligne double"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="Une colonne"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="Deux colonnes"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="Trois colonnes"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Afficher/Masquer ¶"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Liste à puce"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Liste numérotée"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Premier plan"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Arrière plan"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Augmenter le retrait"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Diminuer le retrait"
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Script"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Peindre la mise en forme"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Oriente le texte de gauche à droite"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Oriente le texte de droite à gauche"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Orientation des paragraphes"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Insérer un tableau"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Ajouter une ligne après"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Ajouter une colonne après"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Effacer une ligne"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Effacer une colonne"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Fusionner les cellules"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Scinder les cellules"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Fusionner à gauche"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Fusionner à droite"
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Fusionner au-dessus"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Fusionner au-dessous"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Créer un nouveau document"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Ouvrir un document existant"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Enregistrer le document"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Enregistrer le document sous un nouveau nom"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Imprimer le document"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Donne un aperçu du document avant impression"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Annuler la frappe"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Répéter la frappe"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Couper"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Copier"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Coller"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Editer l'en-tête"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Editer le pied de page"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Enlever l'en-tête de cette page du document"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Enlever le pied de page de cette page du document"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Vérifier l'orthographe du document"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Insérer une image dans un document"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Style"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Police"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Insérer un hyperlien dans un document"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Insérer un signet dans un document"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Taille"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Gras"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Italique"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Souligné"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Barré haut"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Barré"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Ligne au-dessus"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Ligne au-dessous"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Aide sur AbiWord"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Exposant"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Indice"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Insérer un symbole"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Aligner à gauche"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Paragraphe centré"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Aligner à droite"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Paragraphe justifié"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Espacement avant: aucun"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Espacement avant: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Interligne simple"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Interligne : 1,5 lignes"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Interligne double"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="Une colonne"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="Deux colonnes"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="Trois colonnes"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Afficher/Masquer ¶"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Démarrer/arrêter une liste à puce"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Démarrer/arrêter une liste numérotée"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Changer la couleur du premier plan"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Changer la couleur de l'arrière plan"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Augmenter le retrait"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Diminuer le retrait"
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Exécuter un script"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Appliquer la mise en forme du paragraphe copié au texte sélectionné"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Forcer la direction du texte de gauche à droite"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Forcer la direction du texte de droite à gauche"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Changer l'orientation dominante des paragraphes"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Insérer un nouveau tableau dans votre document"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Ajouter une ligne au tableau après la ligne actuelle"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Ajouter une colonne au tableau après la colonne actuelle"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Effacer cette ligne du tableau"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Effacer cette colonne du tableau"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Fusionner les cellules"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Scinder cette cellule"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Fusionner à la cellule de gauche"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Fusionner à la cellule de droite"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Fusionner à la cellule au-dessus"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Fusionner à la cellule au-dessous"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Créer un nouveau document"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Ouvrir un document existant"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Enregistrer le document"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Enregistrer le document sous un nouveau nom"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Imprimer le document"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Donne un aperçu du document avant impression"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Annuler la frappe"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Répéter la frappe"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Couper"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Copier"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Coller"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Editer l'en-tête"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Editer le pied de page"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Enlever l'en-tête de cette page du document"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Enlever le pied de page de cette page du document"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Vérifier l'orthographe du document"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Insérer une image dans un document"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Style"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Police"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Insérer un hyperlien dans un document"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Insérer un signet dans un document"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Taille"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Gras"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Italique"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Souligné"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Barré haut"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Barré"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Ligne au-dessus"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Ligne au-dessous"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Aide sur AbiWord"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Exposant"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Indice"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Insérer un symbole"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Aligner à gauche"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Paragraphe centré"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Aligner à droite"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Paragraphe justifié"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Espacement avant: aucun"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Espacement avant: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Interligne simple"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Interligne : 1,5 lignes"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Interligne double"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="Une colonne"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="Deux colonnes"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="Trois colonnes"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Afficher/Masquer ¶"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Démarrer/arrêter une liste à puce"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Démarrer/arrêter une liste numérotée"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Changer la couleur du premier plan"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Changer la couleur de l'arrière plan"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Augmenter le retrait"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Diminuer le retrait"
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Exécuter un script"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Appliquer la mise en forme du paragraphe copié au texte sélectionné"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Forcer la direction du texte de gauche à droite"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Forcer la direction du texte de droite à gauche"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Changer l'orientation dominante des paragraphes"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Insérer un nouveau tableau dans votre document"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Ajouter une ligne à ce tableau à la suite de la ligne actuelle"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Ajouter une colonne à ce tableau à la suite de la colonne actuelle"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Effacer cette ligne du tableau"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Effacer cette colonne du tableau"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Fusionner les cellules"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Scinder les cellules"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Fusionner à la cellule de gauche"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Fusionner à la cellule de droite"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Fusionner à la cellule au-dessus"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Fusionner à la cellule au-dessous"
/>

</AbiStrings>
