<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!-- ==============================================================  -->
<!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
<!-- This file contains the string translations for one language.    -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
<!-- ==============================================================  -->

<!-- Norwegian Nynorsk translations provided by
     Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org> -->

<AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="nn-NO">

<Strings    class="XAP"

DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Ikkje tilgjengeleg"

DLG_MW_AvailableDocuments="Tilgjengelege dokument"
DLG_MW_ViewButton="&amp;Vis"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Set inn retningsmarkørar automatisk"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Tilgjengelge språk"
DLG_ULANG_SetLangButton="&amp;Set språk"
SPELL_CANTLOAD_DLL="Finn ikkje stavekontrollfila «%s.dll»\nDu kan lasta ned og installera ho frå http://aspell.net/win32/"

LANG_HA_NE="Hausa (Niger)"
LANG_HA_NG="Hausa (Nigeria)"
LANG_UR_PK="Urdu"

STYLE_FOOTTEXT="Fotnotetekst"
STYLE_FOOTREFERENCE="Fotnotereferanse"
XIM_Methods="Inndatametodar"

DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Lukk &amp;utan å lagra"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="&amp;Byt språk ved byte av tastaturoppsett"
DLG_UFS_SubScript="Senka skrift"
DLG_UFS_SuperScript="Heva skrift"

DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Innstillingar for HTML-eksportering"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Set innstillingar for HTML-eksportering:"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Lagra innstillingar"
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Opna innstillingar"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Eksporter som HTML 4.01"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Eksporter med PHP-instruksjonar"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Marker som XML (versjon 1.0)"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Godta ekstra oppmerking i AWML-namnerommet"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Innebygg stilsett"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Innebygg bilete i URI-ar (Base64-koda)"

LANG_AM_ET="Amharisk (Etiopia)"


LANG_BR_FR="Bretonsk"
LANG_CO_FR="Korsikansk"
LANG_ET="Estisk"
LANG_FY_NL="Frisisk"
LANG_HR="Kroatisk"
LANG_KW_GB="Kornisk"
LANG_MK="Makedonsk"
LANG_OC_FR="Oksitansk"
LANG_SC_IT="Sardinsk"
LANG_SQ_AL="Albansk"
LANG_SR="Serbisk"

TB_InsertNewTable="Set inn ny tabell"
TB_Table="Tabell"

LANG_MH_MH="Marshallesisk (Marshalløyane)"
LANG_MH_NR="Marshallesisk (Nauru)"

STYLE_BLOCKTEXT="Blokktekst"
STYLE_BOXLIST="Liste (boksar)"
STYLE_BULLETLIST="Liste (fylte sirklar)"
STYLE_CHAPHEADING="Kapitteloverskrift"
STYLE_DASHEDLIST="Liste (tankestrekar)"
STYLE_DIAMONLIST="Liste (ruter)"
STYLE_ENDREFERENCE="Sluttnotereferanse"
STYLE_ENDTEXT="Sluttnotetekst"
STYLE_HANDLIST="Liste (hender)"
STYLE_HEADING1="Overskrift 1"
STYLE_HEADING2="Overskrift 2"
STYLE_HEADING3="Overskrift 3"
STYLE_HEARTLIST="Liste (hjarter)"
STYLE_IMPLIES_LIST="Liste (implikasjonspiler)"
STYLE_LOWERCASELIST="Liste (små bokstavar)"
STYLE_LOWERROMANLIST="Liste (små romtartal)"
STYLE_NORMAL="Normal"
STYLE_NUMBER_LIST="Liste (nummerert)"
STYLE_NUMHEAD1="Nummerert overskrift 1"
STYLE_NUMHEAD2="Nummerert overskrift 2"
STYLE_NUMHEAD3="Nummerert overskrift 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="Rein tekst"
STYLE_SQUARELIST="Liste (firkantar)"
STYLE_STARLIST="Liste (stjerner)"
STYLE_TICKLIST="Liste (avkryssingsmerke)"
STYLE_TRIANGLELIST="Liste (trekantar)"
STYLE_UPPERCASTELIST="Liste (store bokstavar)"
STYLE_UPPERROMANLIST="Liste (store romartal)"
STYLE_SECTHEADING="Inndelingsoverskrift"

DLG_HashDownloader_Dict="ordlista"
DLG_HashDownloader_DictList="ordlisteoversikta"
DLG_HashDownloader_Dlg_Title="Installasjon av ny ordliste"
DLG_UFS_HiddenCheck="Skjult"

DLG_HashDownloader_AskDownload="Fann ikkje ordlista for språket %s.\nVil du prøva å lasta ho ned frå Internett?"
DLG_HashDownloader_AskFirstTryFailed="Feil ved nedlasting.\n Vil du prøva på nytt?\n"
DLG_HashDownloader_AskInstallGlobal="Det ser ut til at du har løyve til å installera ordlista på heile systemet.\n Ønskjer du å gjera det?\n Viss ja, vil ordlista bli installert i katalogen %s."
DLG_HashDownloader_DictlistDLFail="Klarte ikkje lasta ned ordlistelista."
DLG_HashDownloader_DictDLFail="Klarte ikkje lasta ned ordlista."
DLG_HashDownloader_DictInstallFail="Klarte ikkje installera ordlista."
DLG_HashDownloader_DictNotAvailable="Ordlista for dette språket er ikkje tilgjengeleg for nedlasting."
DLG_HashDownloader_DictNotForThis="Ordlista for dette språket er ikkje tilgjengeleg for denne utgåva.\n Vurder å oppgradera AbiWord."
DLG_HashDownloader_FeatureDisabled="Funksjonen er ikkje lenger tilgjengeleg."
DLG_HashDownloader_FeatureDisabledForThis="Funksjonen er slått av i denne utgåva.\n Du bør vurdera å oppgradera AbiWord."
LANG_BE_BY="Kviterussisk"
LANG_BG_BG="Bulgarsk"
LANG_CY_GB="Walisisk"
LANG_EU_ES="Baskisk"
LANG_IA="Interlingua"
LANG_ID_ID="Indonesisk"
LANG_RO_RO="Rumensk"
LANG_YI="Jiddisch"

TB_Zoom_Percent="Prosent"
LANG_UK_UA="Ukrainsk"
MSG_BuildingDoc="Byggjer dokument ..."
MSG_ImportingDoc="Importerer dokument ..."
DLG_Image_Aspect="Hald høgd-/breidd-forhold fast"
DLG_Delete="Slett"
LANG_AS_IN="Assami"
LANG_DE_CH="Tysk (Sveits)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_FR_BE="Fransk (Belgia)"
LANG_FR_CA="Fransk (Canada)"
LANG_FR_CH="Fransk (Sveits)"
LANG_HU_HU="Ungarsk"
LANG_IS_IS="Islandsk"
LANG_LA_IT="Latin"
LANG_NL_BE="Nederlandsk (Belgia)"
LANG_PL_PL="Polsk"
LANG_SK_SK="Slovakisk"
LANG_SL_SI="Slovensk"

SPELL_CANTLOAD_DICT="Klarte ikkje lasta ordlista for språket %s"
DLG_Image_Height="Høgd:"
DLG_Image_Width="Breidd:"
DLG_Image_Title="Bileteigenskapar"


DLG_Password_Title="Skriv inn passord"
DLG_Password_Password="Passord:"
DLG_FOSA_InsertTitle="Set inn fil"

DLG_FOSA_ALL="Alle (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Alle dokument"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Alle biletfiler"
DLG_FOSA_ExportTitle="Eksporter fil"
DLG_FOSA_ImportTitle="Importer fil"

DLG_ABOUT_Title="Om %s"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Botnlinje"
DLG_UFS_ColorLabel="Farge:"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Eksempel"
DLG_UFS_ScriptLabel="Skript:"
DLG_UFS_ToplineCheck="Topplinje"

DLG_Apply="Bruk"
DLG_IP_Button_Label="Set inn"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Beskriving:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versjon:"
DLG_UFS_FontLabel="Skrift:"
DLG_UFS_FontTitle="Skrift"
DLG_UFS_StyleLabel="Stil:"
DLG_ULANG_LangTitle="Vel språk"
DLG_UP_All="Alt"
DLG_UP_PrintTitle="Skriv ut"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Førehandsvising"
TB_Zoom_WholePage="Heile sida"
ENC_CROA_MAC="Kroatisk, Macintosh"
ENC_ICEL_MAC="Islandsk, Macintosh"
ENC_ROMA_MAC="Rumensk, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode, UCS-4, Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode, UCS-4, Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode, UTF-16, Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode, UTF-16, Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode, UTF-32, Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode, UTF-32, Little Endian"
ENC_WEST_HP="Vesteuropeisk, HP"
ENC_WEST_NXT="Vesteuropeisk, NeXT"
LANG_AF_ZA="Afrikaans"
LANG_AR_EG="Arabisk (Egypt)"
LANG_AR_SA="Arabisk (Saudi-Arabia)"
LANG_EL_GR="Gresk"
LANG_EN_CA="Engelsk (Canada)"
LANG_EN_IE="Engelsk (Irland)"
LANG_EN_NZ="Engelsk (New Zealand)"
LANG_EN_ZA="Engelsk (Sør-Afrika)"
LANG_ES_MX="Spansk (Mexico)"
LANG_FA_IR="Farsi"
LANG_HI_IN="Hindi"
LANG_HY_AM="Armensk"
LANG_JA_JP="Japansk"
LANG_KA_GE="Georgisk"
LANG_KO_KR="Koreansk"
LANG_LV_LV="Latvisk"
LANG_NB_NO="Norsk (bokmål)"
LANG_PT_BR="Portugisisk (Brasil)"
LANG_TH_TH="Thai"
LANG_TR_TR="Tyrkisk"
LANG_VI_VN="Vietnamesisk"
LANG_ZH_CN="Kinesisk (Kina)"
LANG_ZH_HK="Kinesisk (Hongkong)"
LANG_ZH_SG="Kinesisk (Singapore)"
LANG_ZH_TW="Kinesisk (Taiwan)"

DLG_Break_Insert="Set inn"
DLG_CLIPART_Title="Utklippsbilete"
DLG_Cancel="&amp;Avbryt"
DLG_Close="&amp;Lukk"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Opna fil som type:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Skriv ut fil som type:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Lagra fil som type:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automatisk"
DLG_FOSA_OpenTitle="Opna fil"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Skriv ut til fil"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Lagra fil som"
DLG_IP_Activate_Label="Førehandsvis bilete"
DLG_IP_Height_Label="Høgd: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Ingen bilete"
DLG_IP_Title="Set inn bilete"
DLG_IP_Width_Label="Breidd: "
DLG_Insert="Set &amp;inn"
DLG_Insert_SymbolTitle="Set inn symbol"
DLG_InvalidPathname="Ugyldig stig."
DLG_Lists_Font="Skrift:"
DLG_Lists_Style="Stil:"
DLG_MW_Activate="Vis:"
DLG_MW_MoreWindows="Vis dokument"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Det finst ingen katalog i denne stigen."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Katalogen «%s» er skrivebeskytta."
DLG_OK="OK"
DLG_Options_Btn_Apply="Bruk"
DLG_OverwriteFile="Fila «%s» finst allereie. Vil du overskriva ho?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Påslåtte programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Forfattar:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Klarte ikkje slå på programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Klarte ikkje slå av programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Slå av programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Slå av alle programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Detaljar:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Installer nytt programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Programtillegg"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Namn:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Ingen programtillegg valt"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Programtillegghandtering"
DLG_PageNumbers_Preview="Førehandsvising"
DLG_PageSetup_Page="Side"
DLG_QNXMB_No="Nei"
DLG_QNXMB_Yes="Ja"
DLG_Styles_LBL_All="Alle"
DLG_Styles_ModifyDescription="Beskriving"
DLG_Styles_ModifyFont="Skrift"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Språk"
DLG_UENC_EncLabel="Vel teiknkoding:"
DLG_UENC_EncTitle="Teiknkoding"
DLG_UFS_BGColorTab="Uthevingsfarge"
DLG_UFS_ColorTab="Farge   "
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Effektar"
DLG_UFS_EncodingLabel="Teiknkoding:"
DLG_UFS_FontTab="   Skrift   "
DLG_UFS_OverlineCheck="Overstreking"
DLG_UFS_SizeLabel="Storleik:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Gjennomstreking"
DLG_UFS_StyleBold="Halvfeit"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Halvfeit kursiv"
DLG_UFS_StyleItalic="Kursiv"
DLG_UFS_StyleRegular="Normal"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Fjern uthevingsfarge"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Understreking"
DLG_ULANG_LangLabel="Vel språk:"
DLG_UP_BlackWhite="Svart-kvitt"
DLG_UP_Collate="Settvis"
DLG_UP_Color="Farge"
DLG_UP_Copies="Eksemplar: "
DLG_UP_EmbedFonts="Innebygg skrifter"
DLG_UP_File="Fil"
DLG_UP_From="Frå: "
DLG_UP_Grayscale="Gråtonar"
DLG_UP_InvalidPrintString="Skrivarkommandoen er ugyldig."
DLG_UP_PageRanges="Sider:"
DLG_UP_PrintButton="Skriv ut"
DLG_UP_PrintIn="Skriv ut i: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Førehandsvising"
DLG_UP_PrintTo="Skriv ut til: "
DLG_UP_Printer="Skrivar"
DLG_UP_PrinterCommand="Skrivarkommando: "
DLG_UP_Selection="Merkt område"
DLG_UP_To=" til "
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_inch="tommar"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_pica="pica"
DLG_Unit_points="punkt"
DLG_UnixMB_No="_Nei"
DLG_UnixMB_Yes="_Ja"
DLG_Update="Oppdater"
DLG_Zoom_100="&amp;100 %"
DLG_Zoom_200="&amp;200 %"
DLG_Zoom_75="&amp;75 %"
DLG_Zoom_PageWidth="&amp;Sidebreidd"
DLG_Zoom_Percent="&amp;Prosent:"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Forstørr til"
DLG_Zoom_WholePage="&amp;Heile sida"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Forstørring"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_ISO="Vesteuropeisk, ISO-8859-1"
ENC_WEST_WIN="Vesteuropeisk, Windows-teikntabell 1252"
ENC_WEST_MAC="Vesteuropeisk, Macintosh"
ENC_CENT_ISO="Sentraleuropeisk, ISO-8859-2"
ENC_CENT_WIN="Sentraleuropeisk, Windows-teikntabell 1250"
ENC_CENT_MAC="Sentraleuropeisk, Macintosh"
ENC_BALT_ISO="Baltisk, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Baltisk, Windows-teikntabell 1257"
ENC_GREE_ISO="Gresk, ISO-8859-7"
ENC_GREE_WIN="Gresk, Windows-teikntabell 1253"
ENC_GREE_MAC="Gresk, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Kyrillisk, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Kyrillisk, KOI8-R"
ENC_CYRL_WIN="Kyrillisk, Windows-teikntabell 1251"
ENC_CYRL_MAC="Kyrillisk, Macintosh"
ENC_UKRA_KOI="Ukrainsk, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ukrainsk, Macintosh"
ENC_TURK_ISO="Tyrkisk, ISO-8859-9"
ENC_TURK_WIN="Tyrkisk, Windows-teikntabell 1254"
ENC_TURK_MAC="Tyrkisk, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Thai, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Thai, Windows-teikntabell 874"
ENC_THAI_MAC="Thai, Macintosh"
ENC_VIET_VISCII="Vietnamesisk, VISCII"
ENC_VIET_TCVN="Vietnamesisk, TCVN"
ENC_VIET_WIN="Vietnamesisk, Windows-teikntabell 1258"
ENC_HEBR_ISO="Hebraisk, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_WIN="Hebraisk, Windows-teikntabell 1255"
ENC_HEBR_MAC="Hebraisk, Macintosh"
ENC_ARAB_ISO="Arabisk, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_WIN="Arabisk, Windows-teikntabell 1256"
ENC_ARAB_MAC="Arabisk, Macintosh"
ENC_ARME_ARMSCII="Armensk, ARMSCII-8"
ENC_GEOR_ACADEMY="Georgisk, Academy"
ENC_GEOR_PS="Georgisk, PS"
ENC_CHSI_EUC="Kinesisk, forenkla, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Kinesisk, forenkla, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Kinesisk, forenkla, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Kinesisk, forenkla, Windows-teikntabell 936"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Kinesisk, tradisjonell, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_BIG5="Kinesisk, tradisjonell, BIG5"
ENC_CHTR_EUC="Kinesisk, tradisjonell, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Kinesisk, tradisjonell, Windows-teikntabell 950"
ENC_JAPN_ISO="Japansk, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_EUC="Japansk, EUC-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Japansk, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Japansk, Windows-teikntabell 932"
ENC_KORE_KSC="Koreansk, KSC_5601"
ENC_KORE_EUC="Koreansk, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="Koreansk, Johab"
ENC_KORE_WIN="Koreansk, Windows-teikntabell 949"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode, UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode, UTF-8"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode, UCS-2, Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode, UCS-2, Little Endian"
FIELD_Application_Version="Versjon"
LANG_0="(ingen korrektur)"
LANG_CA_ES="Katalansk"
LANG_CS_CZ="Tsjekkisk"
LANG_DA_DK="Dansk"
LANG_DE_AT="Tysk (Austerrike)"
LANG_DE_DE="Tysk (Tyskland)"
LANG_EN_AU="Engelsk (Australia)"
LANG_EN_GB="Engelsk (Storbritannia)"
LANG_EN_US="Engelsk (USA)"
LANG_ES_ES="Spansk (Spania)"
LANG_FI_FI="Finsk"
LANG_FR_FR="Fransk (Frankrike)"
LANG_GA_IE="Irsk"
LANG_GL_ES="Galisisk"
LANG_IT_IT="Italiensk"
LANG_HE_IL="Hebraisk"
LANG_LT_LT="Litauisk"
LANG_NL_NL="Nederlandsk (Nederland)"
LANG_NN_NO="Norsk (nynorsk)"
LANG_PT_PT="Portugisisk (Portugal)"
LANG_RU_RU="Russisk"
LANG_SV_SE="Svensk"
TB_Zoom_PageWidth="Sidebreidd"
UntitledDocument="Utan namn%d"
/>

<Strings    class="AP"

DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Kolonne"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Utval"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Rad"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Tabell"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Bruk jamn rulling"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&amp;Tilbakestill til standardoppsett"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&amp;Lås oppsett"
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Tilbakestill verktøylinjeoppsett til standardinnstillingane"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Lås oppsettet av verktøylinjene"
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Kan ikkje starta utskrift."

DLG_Break_BreakTitle_Capital="Set inn skift"
DLG_Break_SectionBreaks_Capital="Inndelingsskift"
DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="Tilgjengelege format"
DLG_FR_ReverseFind="Søk &amp;bakover"
DLG_FR_WholeWord="Berre &amp;heile ord"
DLG_Field_FieldTitle_Capital="Set inn felt"
DLG_Field_Fields_No_Colon="&amp;Felt"
DLG_Field_Parameters_Capital="Tilleggsparameterar"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Plassering"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Formater sluttnotar"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Ikkje start på nytt"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Nummerering"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Formater fotnotar"
DLG_FormatTable_Color="Farge:"
DLG_InsertButton="Set &amp;inn"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Tilgjengelege felt"
DLG_MailMerge_Insert="Feltnamn:"
DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Feltnamn"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Set inn flettefelt"
DLG_MailMerge_OpenFile="&amp;Opna fil"
MENU_LABEL_FMT_IMPORTSTYLES="&amp;Importer stilar "
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&amp;Lag eller endra "
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="&amp;Flettefelt "
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Slett &amp;kolonne"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Slett &amp;rad"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Slett &amp;tabell"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Set inn &amp;kolonnar"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Set inn &amp;rader"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Set inn &amp;tabell"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMPORTSTYLES="Importer stildefinisjonar frå eit anna dokument"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Definer eller bruk stilar for merkt tekst"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Set inn flettefelt"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Slett kolonne"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Slett rad"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Slett tabell"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord er utvikla for ein nyare versjon av systemfila «COMCTL32.DLL»\nenn den versjonen du har installert (treng «COMCTL32.DLL» versjon 4.72 eller nyare).\nLøysinga på dette finn du i FAQ-en på AbiWord-nettstaden\n\n\thttp://www.abisource.com/\n\nDu kan framleis bruka programmet, men verktøylinja kan mangla."
WINDOWS_NEED_UNICOWS="AbiWord treng fila «%s.dll».\nDu kan lasta ned og installera denne frå http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm"


MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Set inn kolonne til høgre"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Set inn rad over"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Set inn tabell"


DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Eigenskapar for sidenummerering"
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Du må velja eit tal mellom 1 og 120 som autolagringsfrekvens."
FIELD_DateTime_Custom="Eigendefinert datoformat"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Fotnoteanker"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Fotnotereferanse"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="&amp;Fotnotar og sluttnotar "
MSG_NoBreakInsideTable="Kan ikkje setja inn eit skift i ein tabell"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Berre godta formatering med stilar"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Slå på f&amp;ormateringsverktøy"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Set inn fotnote"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Vel type fotnotar og sluttnotar"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="&amp;Fotnote"

DLG_FormatFootnotes_Title="Formater fotnotar og sluttnotar"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Fotnotestil"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Start på nytt for kvar inndeling"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Start på nytt for kvar side"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Startverdi"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Sluttnotestil"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Start på nytt for kvar inndeling"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Startverdi"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Plasser ved slutten av dokumentet"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Plasser ved slutten av inndelinga"

DLG_FormatTable_Background_Color="Bakgrunnsfarge:"
FIELD_Application_MailMerge="Utskriftsfletting"
FIELD_Document_Contributor="Bidragsytar"
FIELD_Document_Coverage="Omfang"
FIELD_Document_Creator="Forfattar"
FIELD_Document_Date="Dato"
FIELD_Document_Description="Beskriving"
FIELD_Document_Keywords="Stikkord"
FIELD_Document_Language="Språk"
FIELD_Document_Publisher="Utgjevar"
FIELD_Document_Rights="Opphavsrett"
FIELD_Document_Subject="Emne"
FIELD_Document_Title="Tittel"
FIELD_Document_Type="Type"
FIELD_Type_Document="Dokument"

MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&amp;Utskriftsfletting "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Utskriftsfletting"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Eventuelle endringar du har gjort i dokumentet vil gå tapt viss du ikkje lagrar det."
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Slå saman til venstre"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Slå saman til høgre"
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Slå saman over"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Slå saman under"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Slå saman med cella til venstre"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Slå saman med cella til høgre"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Slå saman med cella over"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Slå saman med cella under"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Slå saman med cella til venstre"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Slå saman med cella til høgre"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Slå saman med cella over"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Slå saman med cella under"


DLG_Options_Label_LangSettings="S&amp;pråkinnstillingar"
DLG_Options_Label_Language="Språk"
DLG_Options_Label_UILang="Språ&amp;k for brukargrensesnitt"


MSG_SpellSelectionDone="Stavekontrollen av merkt tekst er fullført."
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Legg til kolonne etter"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Legg til rad etter"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Slett kolonne"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Slett rad"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Set inn tabell"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Slå saman celler"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Del celle"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Legg til ein kolonne etter denne kolonnen"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Legg til ei rad etter denne rada"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Slett kolonnen frå tabellen"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Slett rada frå tabellen"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Set inn ny tabell i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Slå saman celler"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Del cella"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Legg til ein kolonne etter denne kolonnen"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Legg til ei rad etter denne rada"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Slett kolonnen frå tabellen"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Slett rada frå tabellen"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Slå saman celler"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Del cella"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Set inn ny tabell i dokumentet"


MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_TABLE="Vis eller skjul tabellverktøylinja"
DLG_FormatTableTitle="Formater tabell"
DLG_FormatTable_Apply_To="Bruk på:"
DLG_FormatTable_Background="Bakgrunn"
DLG_FormatTable_Border_Color="Kantlinjefarge"
DLG_FormatTable_Borders="Kantlinjer"
DLG_FormatTable_Preview="Førehandsvising"
MENU_LABEL_VIEW_TB_TABLE="&amp;Tabell "


MENU_LABEL_FILE_RECENT="Nyleg brukte &amp;filer"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Opna eit nyleg brukt dokument"

DLG_MergeCellsTitle="Slå saman celler"
DLG_MergeCells_Frame="Slå saman celler"
DLG_MergeCells_Left="Venstre"
DLG_MergeCells_Right="Høgre"
DLG_MergeCells_Above="Over"
DLG_MergeCells_Below="Under"

DLG_InsertTable_AutoColSize="Automatisk kolonnebreidd"
DLG_InsertTable_AutoFit="Beste tilpassing"
DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Beste tilpassing"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Fast kolonnebreidd:"
DLG_InsertTable_NumCols="Talet på kolonnar"
DLG_InsertTable_NumRows="Talet på rader"
DLG_InsertTable_TableSize="Tabellstorleik"
DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Tabellstorleik"
DLG_InsertTable_TableTitle="Set inn tabell"

ColumnStatus="Kolonne [%d]"
DLG_DlFile_Status="Lastar ned %s frå:\n%s"
DLG_DlFile_Title="Lastar ned fil ..."

MENU_LABEL_TABLE="&amp;Tabell "
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="Set &amp;inn"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&amp;Tabell"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Kolonnar til &amp;venstre"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Kolonnar til &amp;høgre"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Rader &amp;over"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Rader &amp;under"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&amp;Celler"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&amp;Slett"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&amp;Tabell"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&amp;Kolonne"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&amp;Rad"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="&amp;Celler"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&amp;Merk"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&amp;Tabell"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="&amp;Kolonne"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&amp;Rad"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&amp;Celle"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="S&amp;lå saman celler"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="&amp;Del celler"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="D&amp;el tabell"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&amp;Formater tabell "
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&amp;Beste tilpassing"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Bruk rad som &amp;overskrift"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="Sor&amp;ter tabell"

MENU_STATUSLINE_TABLE="Tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Set inn"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Set inn tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Set inn kolonne til venstre"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Set inn kolonne til høgre"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Set inn rad over"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Set inn rad under"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Set inn celler"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Slett"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Slett tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Slett kolonne"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Slett rad"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Slett celler"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Merk"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Merk tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Merk kolonne"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Merk rad"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Merk celle"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Slå saman celler "
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Del celler"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Del tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Formater tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Beste tilpassing"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Bruk rad som overskrift"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Sorter tabell"


DLG_ListRevisions_Column1Label="Versjons-ID"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Kommentar"
DLG_ListRevisions_Label1="Eksisterande versjonar"
DLG_ListRevisions_Title="Vel versjon"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Hald fram med førre versjon (nummer&#xa0;%d)"
DLG_MarkRevisions_Title="Marker endringar"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Start på ny versjon"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Kommentar til versjon:"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Lagra &amp;mal"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&amp;Versjonering"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&amp;Godta endring"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&amp;Forkast endring"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&amp;Merk endringar under redigering"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&amp;Vel versjon "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="Handter endringar i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Godta føreslått endring"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Marker endringar under redigering"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Fjern føreslått endring"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Vel kva versjon du vil sjå på"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Lagra dokumentet som ein mal"

DLG_MetaData_Title="Dokumenteigenskapar"
DLG_MetaData_Title_LBL="Tittel:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Emne:"
DLG_MetaData_Author_LBL="Forfattar:"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Utgjevar:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Bidragsytar(ar):"
DLG_MetaData_Category_LBL="Kategori:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Stikkord:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Språk:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Beskriving:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Kjelde:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Relasjon:"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Dekning:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Rettar:"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Løyve"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Samandrag"
DLG_MetaData_TAB_General="Generelt"

MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="&amp;Eigenskapar "
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Set metadata"

MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Lagra bilete til ei fil"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Lagra &amp;bilete som"

MSG_PrintingDoc="Skriv ut dokument ..."
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_LABEL_FMT="Te&amp;kstformatering"
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Du kan berre redigera topp- og botntekst i utskriftsoppsett. \n Vel «Utskriftsoppsett» på «Vis»-menyen for å gå over til utskriftsoppsett. \n Vil du gå over til utskriftsoppsett no?"

DLG_FR_FinishedFind="AbiWord har søkt gjennom dokumentet."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord har søkt gjennom dokumentet, og har gjort %d endringar."
DLG_Goto_Label_Name="&amp;Namn:"
DLG_Lists_Arabic_List="Arabisk liste"
DLG_Lists_Hebrew_List="Hebraisk liste"
DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Tillèt eigendefinerte verktøylinjer"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Last automatisk alle programtillegg"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Bruk &amp;glyff-forming for hebraisk"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Margane får ikkje plass på sida."
DLG_Remove_Icon="Er du sikker på at du vil fjerna dette ikonet frå verktøylinja?"
DLG_Styles_StylesLocked="Slå av alle formateringskommandoar, med unntak av stilar"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Store Forbokstavar"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Skaler &amp;bilete"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Rapporter &amp;feil"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Skaler bilete"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Rapporter feil og hjelp AbiWord å bli eit betre produkt"
MSG_AfterRestartNew="Endringane vil berre trå i kraft etter at du startar AbiWord på nytt eller opprettar eit nytt dokument."
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Teksten som lenkja skal koplast til kan ikkje kryssa avsnitt."
MSG_RevertFile="Vil du gå tilbake til sist lagra versjon av dokumentet?"

DLG_Field_Parameters="Tilleggsparameterar:"
DLG_InsertBookmark_Msg="Skriv inn namnet på bokmerket eller vel det frå lista."
DLG_InsertBookmark_Title="Set inn bokmerke"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Vel bokmerke frå lista."
DLG_InsertHyperlink_Title="Set inn lenkje "
FIELD_Error="Feil ved utrekning."
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Sluttnoteanker"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Sluttnotereferanse"
FIELD_Numbers_PageReference="Sidereferanse"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="&amp;Tilbakestill"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="&amp;Topp- og botntekst "
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&amp;Bokmerke "
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&amp;Slett lenkje "
MENU_LABEL_INSERT_FILE="Set i&amp;nn fil "
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&amp;Lenkje "
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Opna mal "
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Tilbakestill dokumentet til sist lagra versjon"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Vel format på topp- og botntekst"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Set inn bokmerke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Slett lenkje"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Set inn innhald frå ei anna fil"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Set inn lenkje"
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE="Opna mal"
MSG_HyperlinkNoBookmark="Åtvaring: Bokmerket du valte [%s] finst ikkje."
MSG_HyperlinkNoSelection="Du må merkja noko tekst før du set inn ei lenkje."
SCRIPT_CANTRUN="Klarte ikkje kjøra skriptet %s"
SCRIPT_NOSCRIPTS="Fann ingen skript"

MSG_OpenFailed="Klarte ikkje opna fila %s."
MSG_BookmarkNotFound="Fann ikkje bokmerket «%s»."
DLG_Goto_Target_Bookmark="Bokmerke"
DLG_HdrFtr_FooterEven="Forskjellig botntekst på motståande sider"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Forskjellig botntekst på første side"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Innstillingar for botntekst"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Forskjellig botntekst på siste side"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Forskjellig topptekst på motståande sider"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Forskjellig topptekst på første side"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Innstillingar for topptekst"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Forskjellig topptekst på siste side"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Start sidenummerering på nytt for kvar inndeling"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Start nummerering på:"
DLG_HdrFtr_Title="Formater topp- og botntekst"
DLG_Lists_DelimiterString="Nivåskiljar:"
DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Lagra &amp;visuelle glyff-former"

DLG_Column_Number_Cols="Talet på spalter"
DLG_Column_RtlOrder="Bruk høgre til venstre-retning"
DLG_Column_Size="Maks. spaltestorleik"
DLG_Column_Space_After="Luft etter spalte"
DLG_Lists_ButtonFont="Skrift ..."
TabToggleBarTab="Linjetabulator"
TabToggleCenterTab="Midtstillingstabulator"
TabToggleDecimalTab="Desimaltabulator"
TabToggleLeftTab="Venstretabulator"
TabToggleRightTab="Høgretabulator"

DLG_Column_Preview="Førehandsvising"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Set inn dato og klokkeslett"
DLG_Goto_Target_Page="Side"
DLG_Lists_Preview="Førehandsvising"
DLG_Lists_Start_New_List="Start ny liste"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&amp;Eining:"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Innstillingsoppsett"
DLG_Para_AlignLeft="Venstre"
DLG_Para_AlignRight="Høgre"
DLG_Para_LabelLeft="&amp;Venstre:"
DLG_Para_LabelRight="&amp;Høgre:"
DLG_Para_LabelPreview="Førehandsvising"
DLG_Spell_SpellTitle="Stavekontroll"
DLG_Styles_DefNone="Ingen"
DLG_Styles_Description="Beskriving"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Avsnitt"
DLG_Styles_ModifyPreview="Førehandsvising"
DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulatorar"
DLG_Tab_Radio_Center="Midtstill"
DLG_Tab_Radio_Left="Venstre"
DLG_Tab_Radio_Right="Høgre"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Ordtelling"
DLG_Background_ClearHighlight="Fjern uthevingsfarge"
DLG_Background_TitleFore="Bytt tekstfarge"
DLG_Background_TitleHighlight="Bytt uthevingsfarge"
DLG_Options_Label_ShowSplash="&amp;Vis velkomstbilete ved oppstart"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Ymse"
DLG_Styles_ErrBlankName="Stilen må få eit namn"
MSG_PrintStatus="Skriv ut side %d av %d"
WORD_PassInvalid="Ugyldig passord"
WORD_PassRequired="Dette er eit kryptert dokument. Skriv inn passord."

AUTOTEXT_ATTN_1="OBS:"
AUTOTEXT_ATTN_2="Viktig:"
AUTOTEXT_CLOSING_10="Takk"
AUTOTEXT_CLOSING_11="Vørdsam helsing"
AUTOTEXT_CLOSING_12="Vørdsamt"
AUTOTEXT_CLOSING_1="Beste helsing"
AUTOTEXT_CLOSING_2="Ha det bra så lenge"
AUTOTEXT_CLOSING_3="Helsing"
AUTOTEXT_CLOSING_4="Hjarteleg helsing"
AUTOTEXT_CLOSING_5="Kjærleg helsing"
AUTOTEXT_CLOSING_6="Klem"
AUTOTEXT_CLOSING_7="Med helsing"
AUTOTEXT_CLOSING_8="Med venleg helsing"
AUTOTEXT_CLOSING_9="På førehand takk"
AUTOTEXT_EMAIL_1="Til:"
AUTOTEXT_EMAIL_2="Frå:"
AUTOTEXT_EMAIL_3="Emne:"
AUTOTEXT_EMAIL_4="Kopi til:"
AUTOTEXT_EMAIL_5="Blindkopi til:"
AUTOTEXT_EMAIL_6="Vidaresendt:"
AUTOTEXT_MAIL_1="ATTESTERT POST"
AUTOTEXT_MAIL_2="EKSPRESSPOST"
AUTOTEXT_MAIL_3="KONFIDENSIELT"
AUTOTEXT_MAIL_4="LUFTPOST"
AUTOTEXT_MAIL_5="PERSONLEG"
AUTOTEXT_MAIL_6="REKOMMANDERT"
AUTOTEXT_MAIL_7="SPESIALLEVERING"
AUTOTEXT_MAIL_8="TELEFAKS"
AUTOTEXT_REFERENCE_1="Svar på:"
AUTOTEXT_REFERENCE_2="Re:"
AUTOTEXT_REFERENCE_3="Referanse:"
AUTOTEXT_SALUTATION_1="Kjære mor og far"
AUTOTEXT_SALUTATION_2="Til NN"
AUTOTEXT_SALUTATION_3="Til han/ho det måtte gjelda"
AUTOTEXT_SALUTATION_4="Til rette vedkommande"
AUTOTEXT_SUBJECT_1="Emne"
BottomMarginStatus="Botnmarg [%s]"
ColumnGapStatus="Spalteavstand [%s]"
DLG_Background_ClearClr="Fjern bakgrunnsfarge"
DLG_Background_Title="Bytt bakgrunnsfarge"
DLG_Break_BreakTitle="Set inn skift"
DLG_Break_ColumnBreak="Sp&amp;alteskift"
DLG_Break_Continuous="&amp;Fortløpande"
DLG_Break_EvenPage="&amp;Partalsside"
DLG_Break_NextPage="&amp;Neste side"
DLG_Break_OddPage="&amp;Oddetalsside"
DLG_Break_PageBreak="&amp;Sideskift"
DLG_Break_SectionBreaks="Inndelingsskift"
DLG_Column_ColumnTitle="Spalter"
DLG_Column_Line_Between="Strek mellom"
DLG_Column_Number="Talet på spalter"
DLG_Column_One="Éi"
DLG_Column_Three="Tre"
DLG_Column_Two="To"
DLG_DateTime_AvailableFormats="&amp;Tilgjengelege format:"
DLG_FR_FindLabel="&amp;Søk etter:"
DLG_FR_FindNextButton="Søk etter &amp;neste"
DLG_FR_FindTitle="Søk etter"
DLG_FR_MatchCase="Skil mellom store &amp;og små bokstavar"
DLG_FR_ReplaceAllButton="&amp;Erstatt alle"
DLG_FR_ReplaceButton="E&amp;rstatt"
DLG_FR_ReplaceTitle="Erstatt"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Erstatt me&amp;d:"
DLG_Field_FieldTitle="Set inn felt"
DLG_Field_Fields="&amp;Felt:"
DLG_Field_Types="&amp;Typar:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&amp;Typar"
DLG_Goto_Btn_Goto="&amp;Gå til"
DLG_Goto_Btn_Next="&amp;Neste &gt;&gt;"
DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; &amp;Førre"
DLG_Goto_Label_Help="Vel kva type plassering du vil gå til i venstre felt.&#x000a;Fyll inn talfeltet viss du vil bruka Gå til-knappen. Du kan bruka + og - for relativ rørsle. For eksempel vil «+2» som tal og «Linje» som type flytta markøren to linjer nedover."
DLG_Goto_Label_Number="&amp;Tal:"
DLG_Goto_Label_What="&amp;Gå til:"
DLG_Goto_Target_Line="Linje"
DLG_Goto_Target_Picture="Bilete"
DLG_Goto_Title="Gå til ..."
DLG_Lists_Align="Juster ved:"
DLG_Lists_Apply_Current="Bruk på gjeldande liste"
DLG_Lists_Box_List="Boksar"
DLG_Lists_Bullet_List="Fylte sirklar"
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Endra&#x000a;liste"
DLG_Lists_Current_Font="Gjeldande skrift"
DLG_Lists_Current_List_Label="Gjeldande listeetikett"
DLG_Lists_Current_List_Type="Gjeldande listetype"
DLG_Lists_Customize="Tilpass"
DLG_Lists_Dashed_List="Tankestrekar"
DLG_Lists_Diamond_List="Ruter"
DLG_Lists_Format="Format:"
DLG_Lists_Hand_List="Hender"
DLG_Lists_Heart_List="Hjarter"
DLG_Lists_Implies_List="Implikasjonspiler"
DLG_Lists_Indent="Innrykk ved:"
DLG_Lists_Level="Nivå:"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Små bokstavar"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Små romartal"
DLG_Lists_New_List_Label="Ny listeetikett"
DLG_Lists_New_List_Type="Ny liste-&#x000a;type"
DLG_Lists_Numbered_List="Tal"
DLG_Lists_Resume="Hald fram med førre liste"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Hald fram med førre liste"
DLG_Lists_SetDefault="Bruk standardverdiar"
DLG_Lists_Square_List="Firkantar"
DLG_Lists_Star_List="Stjerner"
DLG_Lists_Start="Start på:"
DLG_Lists_Start_New="Start ny liste"
DLG_Lists_Start_Sub="Start underliste"
DLG_Lists_Starting_Value="Ny startverdi"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Avbryt liste"
DLG_Lists_Tick_List="Avkryssingsmerke"
DLG_Lists_Title="Lister for "
DLG_Lists_Triangle_List="Trekantar"
DLG_Lists_Type="Type:"
DLG_Lists_Type_bullet="Punktmerkt"
DLG_Lists_Type_none="Ingen"
DLG_Lists_Type_numbered="Nummerert"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Store bokstavar"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Store romartal"
DLG_NEW_Choose="Vel"
DLG_NEW_Create="Opprett eit nytt dokument frå mal"
DLG_NEW_NoFile="Inga fil"
DLG_NEW_Open="Opna eit eksisterande dokument"
DLG_NEW_StartEmpty="Lag eit tomt dokument"
DLG_NEW_Tab1="Tekstbehandling"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Skriv ein faks"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Opprett eit nytt, tomt dokument"
DLG_NEW_Title="Nytt dokument"
DLG_Options_Btn_CustomDict="Ord&amp;lister ..."
DLG_Options_Btn_Default="Bruk &amp;standard"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="Red&amp;iger"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="Ti&amp;lbakestill"
DLG_Options_Btn_Save="La&amp;gra"
DLG_Options_Label_AutoSave="A&amp;utolagring"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="La&amp;gra automatisk kvart"
DLG_Options_Label_BiDiOptions="&amp;Tovegsinnstillingar"
DLG_Options_Label_Both="Tekst og ikon"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Tillèt òg a&amp;ndre bakgrunnsfargar enn kvit"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Vel bak&amp;grunnsfarge"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Vel bakgrunnsfarge for AbiWord"
DLG_Options_Label_CustomDict="eigneord.dic"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Stan&amp;dard sidestorleik"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Bruk &amp;høgre til venstre som standard"
DLG_Options_Label_General="Ge&amp;nerelt"
DLG_Options_Label_Hide="Skjul"
DLG_Options_Label_Icons="Ikon"
DLG_Options_Label_Ignore="Ign&amp;orer"
DLG_Options_Label_Layout="Vis"
DLG_Options_Label_Look="&amp;Utsjånad"
DLG_Options_Label_Minutes="minutt"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="&amp;Lagra dette innstillingsoppsettet automatisk"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Gjel&amp;dande oppsett"
DLG_Options_Label_Schemes="&amp;Innstillingsoppsett"
DLG_Options_Label_Show="Vis"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="&amp;Konverter automatisk&#160;&#34; og&#160;&#39; til engelske hermeteikn"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Erstatt automatisk feilstava ord"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Fortlø&amp;pande stavekontroll"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="&amp;Eigendefinert ordliste:"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Skjul stavefeil i &amp;dette dokumentet"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="I&amp;gnorerte ord:"
DLG_Options_Label_SpellInternet="Internett- og &amp;filadresser"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Berre føreslå frå &amp;hovudordlista"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ord som inneheld &amp;tal"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="Føreslå alltid &amp;rettingar"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ord med STORE &amp;BOKSTAVAR"
DLG_Options_Label_Text="Tekst"
DLG_Options_Label_Toolbars="&amp;Verktøylinjer"
DLG_Options_Label_ViewAll="&amp;Alt"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&amp;Blinkande markør"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="&amp;Ekstra-verktøylinje"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="&amp;Formateringsverktøylinje"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Skj&amp;ult tekst"
DLG_Options_Label_ViewRuler="&amp;Linjal"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="&amp;Vis/skjul ..."
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Stan&amp;dardverktøylinje"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&amp;Statuslinje"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Vis verktøytips"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="&amp;Teikn som ikkje blir skrivne ut"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="V&amp;is ..."
DLG_Options_Label_Visible="Synleg"
DLG_Options_Label_WithExtension="Med &amp;etternamn:"
DLG_Options_OptionsTitle="Innstillingar"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Vil du nullstilla lista over ignorerte ord i alle dokument?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Vil du nullstilla lista over ignorerte ord i dette dokumentet?"
DLG_Options_TabLabel_Other="Anna"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Stavekontroll"
DLG_Options_TabLabel_View="Vis"
DLG_PageNumbers_Alignment="Justering:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Justering"
DLG_PageNumbers_Center="Midtstilt"
DLG_PageNumbers_Footer="Botntekst"
DLG_PageNumbers_Header="Topptekst"
DLG_PageNumbers_Left="Venstre"
DLG_PageNumbers_Position="Plassering:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Plassering"
DLG_PageNumbers_Right="Høgre"
DLG_PageNumbers_Title="Sidetal"
DLG_PageSetup_Adjust="&amp;Skaler til:"
DLG_PageSetup_Bottom="&amp;Botn:"
DLG_PageSetup_Footer="Bot&amp;ntekst"
DLG_PageSetup_Header="Toppte&amp;kst"
DLG_PageSetup_Height="&amp;Høgd:"
DLG_PageSetup_Landscape="&amp;Liggjande"
DLG_PageSetup_Left="&amp;Venstre:"
DLG_PageSetup_Margin="&amp;Margar"
DLG_PageSetup_Orient="Papirretning ..."
DLG_PageSetup_Paper="Papir ..."
DLG_PageSetup_Paper_Size="P&amp;apirstorleik:"
DLG_PageSetup_Percent="% av vanleg storleik"
DLG_PageSetup_Portrait="&amp;Ståande"
DLG_PageSetup_Right="&amp;Høgre:"
DLG_PageSetup_Scale="Skalering ..."
DLG_PageSetup_Title="Utskriftsformat"
DLG_PageSetup_Top="&amp;Topp:"
DLG_PageSetup_Units="&amp;Eining:"
DLG_PageSetup_Width="&amp;Breidd:"
DLG_Para_AlignCentered="Midtstilt"
DLG_Para_AlignJustified="Blokkjustert"
DLG_Para_ButtonTabs="&amp;Tabulatorar ..."
DLG_Para_DomDirection="Høgre til venstre-&amp;dominant"
DLG_Para_LabelAfter="&amp;Etter:"
DLG_Para_LabelAlignment="&amp;Justering:"
DLG_Para_LabelAt="&amp;Posisjon:"
DLG_Para_LabelBefore="&amp;Før:"
DLG_Para_LabelBy="&amp;Med:"
DLG_Para_LabelIndentation="Innrykk"
DLG_Para_LabelLineSpacing="&amp;Linjeavstand:"
DLG_Para_LabelPagination="Paginering"
DLG_Para_LabelSpacing="Avstand"
DLG_Para_LabelSpecial="&amp;Spesielt:"
DLG_Para_ParaTitle="Avsnitt"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Neste avsnitt. Neste avsnitt. Neste avsnitt. Neste avsnitt. Neste avsnitt. Neste avsnitt. Neste avsnitt"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Førre avsnitt. Førre avsnitt. Førre avsnitt. Førre avsnitt. Førre avsnitt. Førre avsnitt. Førre avsnitt"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Dette avsnittet viser ord slik dei vil sjå ut i dokumentet. Plasser markøren i eit avsnitt for å sjå avsnittsteksten i denne dialogboksen."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&amp;Hald linjene samla"
DLG_Para_PushKeepWithNext="Hald saman med &amp;neste"
DLG_Para_PushNoHyphenate="Inga &amp;orddeling"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Si&amp;deskift før"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&amp;Skjul linjenummer"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="&amp;Kontroll med lause linjer"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Minst"
DLG_Para_SpacingDouble="Dobbel"
DLG_Para_SpacingExactly="Nøyaktig"
DLG_Para_SpacingHalf="Halvannan"
DLG_Para_SpacingMultiple="Fleire"
DLG_Para_SpacingSingle="Enkel"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Første linje"
DLG_Para_SpecialHanging="Hengande"
DLG_Para_SpecialNone="(ingen)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&amp;Innrykk og avstand"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Tekstfl&amp;yt"
DLG_Spell_AddToDict="&amp;Legg til"
DLG_Spell_Change="&amp;Endra"
DLG_Spell_ChangeAll="En&amp;dra alle"
DLG_Spell_ChangeTo="Endra &amp;til:"
DLG_Spell_Ignore="&amp;Ignorer"
DLG_Spell_IgnoreAll="Ign&amp;orer alle"
DLG_Spell_NoSuggestions="(ingen forslag til stavemåte)"
DLG_Spell_Suggestions="&amp;Forslag:"
DLG_Spell_UnknownWord="I&amp;kkje i ordlista:"
DLG_Styles_Available="Tilgjengelege stilar"
DLG_Styles_CharPrev="Førehandsvising av teikn"
DLG_Styles_DefCurrent="Gjeldande utval"
DLG_Styles_Delete="Slett"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Ingen stil valt."
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Stilnamn -"
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Reservert. \n &#x000a; Du kan ikkje bruka dette namnet. Vel eit anna &#x000a; \n"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Kan ikkje endra innebygd stil"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Kan ikkje sletta denne stilen"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Stilen finst ikkje, &#x000a;og kan derfor ikkje endrast"
DLG_Styles_LBL_InUse="I bruk"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Neque porro quisquam est qui dolorem ipsum"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Brukardefinerte stilar"
DLG_Styles_List="Liste"
DLG_Styles_Modify="Endra ..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Oppdater automatisk"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Basert på:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Teikn"
DLG_Styles_ModifyFollowing="Stil for følgjande avsnitt"
DLG_Styles_ModifyFormat="Format"
DLG_Styles_ModifyName="Stilnamn:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Nummerering"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Tastatursnarveg"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Legg til i mal"
DLG_Styles_ModifyTitle="Endra stilar"
DLG_Styles_ModifyType="Stiltype"
DLG_Styles_New="Ny ..."
DLG_Styles_NewTitle="Ny stil"
DLG_Styles_ParaPrev="Førehandsvising av avsnitt"
DLG_Styles_RemoveButton="Fjern"
DLG_Styles_RemoveLab="Fjern eigenskap frå stil"
DLG_Styles_StylesTitle="Stilar"
DLG_Tab_Button_Clear="&amp;Fjern"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Fj&amp;ern alle"
DLG_Tab_Button_Set="&amp;Angje"
DLG_Tab_Label_Alignment="Justering"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Standardavstand:"
DLG_Tab_Label_Leader="Fyllteikn"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Tabulatorposisjon:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Fjern følgjande tabulatorar:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Linje"
DLG_Tab_Radio_Dash="&amp;3 ----------"
DLG_Tab_Radio_Decimal="Desimal"
DLG_Tab_Radio_Dot="&amp;2 .........."
DLG_Tab_Radio_None="&amp;1 Ingen"
DLG_Tab_Radio_Underline="&amp;4 __________"
DLG_Tab_TabTitle="Tabulatorar"
DLG_ToggleCase_LowerCase="s&amp;må bokstavar"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="&amp;Stor bokstav etter punktum"
DLG_ToggleCase_Title="Endra bokstavtype"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Store &amp;Forbokstavar"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="&amp;oMVENDT"
DLG_ToggleCase_UpperCase="S&amp;TORE BOKSTAVAR"
DLG_WordCount_Auto_Update=" Oppdater med"
DLG_WordCount_Characters_No="Teikn (ikkje mellomrom):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Teikn (med mellomrom):"
DLG_WordCount_Lines="Linjer:"
DLG_WordCount_Pages="Sider:"
DLG_WordCount_Paragraphs="Avsnitt:"
DLG_WordCount_Statistics="Statistikk:"
DLG_WordCount_Update_Rate="sekunds mellomrom"
DLG_WordCount_Words="Ord:"
FIELD_Application="Program"
FIELD_Application_BuildId="Bygg-ID"
FIELD_Application_CompileDate="Kompileringsdato"
FIELD_Application_CompileTime="Kompileringsklokkeslett"
FIELD_Application_Filename="Filnamn"
FIELD_Application_Options="Kompileringsalternativ"
FIELD_Application_Target="Kompileringsmål"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/åå"
FIELD_DateTime_DOY="Dagnummer i året"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Standard datoformat"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Standard datoformat (utan klokkeslett)"
FIELD_DateTime_Epoch="Sekund"
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/åå"
FIELD_DateTime_MilTime="24-timars tid"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Månad dag, år"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Md. dag, år"
FIELD_DateTime_TimeZone="Tidssone"
FIELD_DateTime_Wkday="Vekedagen"
FIELD_Datetime_CurrentDate="Gjeldande dato"
FIELD_Datetime_CurrentTime="Gjeldande klokkeslett"
FIELD_Numbers_CharCount="Talet på teikn"
FIELD_Numbers_LineCount="Talet på linjer"
FIELD_Numbers_ListLabel="Listeetikett"
FIELD_Numbers_NbspCount="Talet på teikn (ikkje mellomrom)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Sidetal"
FIELD_Numbers_PagesCount="Talet på sider"
FIELD_Numbers_ParaCount="Talet på avsnitt"
FIELD_Numbers_WordCount="Ordtelling"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Martins test"
FIELD_PieceTable_Test="Kevins test"
FIELD_Type_Datetime="Dato og klokkeslett"
FIELD_Type_Numbers="Tal"
FIELD_Type_PieceTable="Deltabell"
FirstLineIndentStatus="Innrykk av første linje [%s]"
FooterStatus="Botntekst [%s]"
HeaderStatus="Topptekst [%s]"
InsertModeFieldINS="INN"
InsertModeFieldOVR="OVER"
LeftIndentStatus="Venstreinnrykk [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Venstreinnrykk [%s] Innrykk av første linje [%s]"
LeftMarginStatus="Venstremarg [%s]"
MSG_ConfirmSave="Vil du lagra endringane i %s?"
MSG_DefaultDirectionChg="Du har endra standardretninga."
MSG_DirectionModeChg="Du har endra tekstretninga."
MSG_DlgNotImp="%s er dessverre ikkje implementert enno.&#x000a;&#x000a;Viss du kan programmera, er du velkommen til å implementera denne funksjonen sjølv, ved å redigera fila %s, linje %d&#x000a;og senda oppdateringa til:&#x000a;&#x000a;\tabiword-dev@abisource.com&#x000a;&#x000a;Viss ikkje, ver tålmodig."
MSG_EmptySelection="Gjeldande utval er tomt"
MSG_IE_BogusDocument="Fila %s er eit ugyldig dokument"
MSG_IE_CouldNotOpen="Kan ikkje opna fila %s for skriving"
MSG_IE_CouldNotWrite="Kan ikkje skriva til fila %s"
MSG_IE_FakeType="Fila %s er ikkje av det filformatet ho påstår å vera"
MSG_IE_FileNotFound="Finn ikkje fila %s"
MSG_IE_NoMemory="Ikkje nok minne til å opna %s"
MSG_IE_UnknownType="Fila %s er av ukjent format"
MSG_IE_UnsupportedType="Fila %s er av eit filformat som ikkje er støtta av denne utgåva av AbiWord"
MSG_ImportError="Feil ved importering av %s."
MSG_QueryExit="Vil du lukka alle vindauge og avslutta?"
MSG_RevertBuffer="Vil du gå tilbake til den lagra %s?"
MSG_SaveFailed="Kan ikkje skriva til fila %s."
MSG_SaveFailedExport="Feil ved forsøk på lagring av %s: klarte ikkje starta eksporteringsprogram"
MSG_SaveFailedName="Feil ved forsøk på lagring av %s: ugyldig filnamn"
MSG_SaveFailedWrite="Skrivefeil ved forsøk på lagring av %s"
MSG_SpellDone="Stavekontrollen er fullført."
PageInfoField="Side: %d/%d"
RightIndentStatus="Høgreinnrykk [%s]"
RightMarginStatus="Høgremarg [%s]"
TabStopStatus="Tabulator [%s]"
TopMarginStatus="Toppmarg [%s]"

MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL_FILE="&amp;Fil"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&amp;Ny "
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&amp;Opna "
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&amp;Lukk"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="La&amp;gra"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Lagra &amp;som "
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="O&amp;pna kopi "
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Lag&amp;ra kopi "
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Utskr&amp;iftsformat "
MENU_LABEL_FILE_PRINT="Skriv &amp;ut "
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut &amp;direkte"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Førehands&amp;vising"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&amp;Avslutt"
MENU_LABEL_EDIT="&amp;Rediger"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&amp;Angr"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&amp;Gjer om"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="Klipp &amp;ut"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&amp;Kopier"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&amp;Lim inn"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Lim inn uf&amp;ormatert"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&amp;Fjern"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="&amp;Merk alt"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&amp;Søk etter "
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="E&amp;rstatt "
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Gå t&amp;il "
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Rediger &amp;topptekst "
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Rediger &amp;botntekst "
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern to&amp;pptekst"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern bot&amp;ntekst"
MENU_LABEL_VIEW="&amp;Vis"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&amp;Normaloppsett"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="&amp;Vevoppsett"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&amp;Utskriftsoppsett"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&amp;Verktøylinjer"
MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&amp;Standard"
MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&amp;Formatering"
MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&amp;Ekstra"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Vis &amp;linjal"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Vis &amp;statuslinje"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Vis &amp;avsnittsmerke"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&amp;Topptekst og botntekst"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="F&amp;ullskjerm"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&amp;Forstørring"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&amp;Forstørring "
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Forstørr til &amp;200 %"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Forstørr til &amp;100 %"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Forstørr til &amp;75 %"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Forstørr til &amp;50 %"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="Forstørr til &amp;sidebreidd"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="Forstørr til &amp;heile sida"
MENU_LABEL_INSERT="Set &amp;inn"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&amp;Skift "
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Side&amp;tal "
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Dat&amp;o og klokkeslett "
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="F&amp;elt "
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="S&amp;ymbol "
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="S&amp;luttnote"
MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&amp;Bilete "
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&amp;Utklippsbilete"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&amp;Frå fil "
MENU_LABEL_FORMAT="F&amp;ormat"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Vel s&amp;pråk "
MENU_LABEL_FMT_FONT="&amp;Skrift "
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&amp;Avsnitt "
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="&amp;Punktmerking og nummerering "
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&amp;Dokument "
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="&amp;Kantlinjer og skyggjelegging "
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="Spalte&amp;r "
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&amp;Endra bokstavtype "
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Bak&amp;grunn "
MENU_LABEL_FMT_STYLE="Sti&amp;l "
MENU_LABEL_FMT_TABS="Ta&amp;bulatorar "
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&amp;Halvfeit"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="Kurs&amp;iv"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&amp;Understreking"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&amp;Overstreking"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&amp;Gjennomstreking"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="&amp;Topplinje"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="&amp;Botnlinje"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="H&amp;eva skrift"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Se&amp;nka skrift"
MENU_LABEL_TOOLS="V&amp;erktøy"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&amp;Stavekontroll"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&amp;Stavekontroll "
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&amp;Fortløpande stavekontroll"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Stavekontroll&amp;innstillingar "
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="Ordt&amp;elling "
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&amp;Innstillingar "
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="S&amp;pråk "
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&amp;Programtillegg "
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&amp;kript"
MENU_LABEL_ALIGN="&amp;Justering"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&amp;Venstrejuster"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&amp;Midtstill"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&amp;Høgrejuster"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&amp;Blokkjuster"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="La&amp;gra nettside "
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&amp;Som nettside "
MENU_LABEL_WINDOW="&amp;Dokument"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&amp;Nytt vindauge"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="Fleire &amp;dokument"
MENU_LABEL_HELP="&amp;Hjelp"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&amp;Bidragsytarar"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&amp;Innhald i Hjelp"
MENU_LABEL_HELP_INDEX="&amp;Stikkordregister i Hjelp"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Kontroller &amp;versjon"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="Søk &amp;etter hjelp om ..."
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Vis informasjon om programmet, versjonsnummer og opphavsrett"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&amp;Om %s "
MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Om o&amp;pen kjeldekode "
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="Om &amp;GNU Free Software "
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Om G&amp;NOME Office "
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="Ign&amp;orer alle"
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&amp;Legg til"
MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&amp;Autotekst"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Viktig:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Helsing:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Postinstruksjonar:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Referanse:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Innleiande helsing:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Emne:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="E-post:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_7="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_8="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_9="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_7="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_8="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s"
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "

MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Opprett eit nytt dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Opna eit eksisterande dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Lukk dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Lagra dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Lagra dokumentet med eit anna namn"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Opna eit dokument under eit nytt namn"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Lagra dokumentet under eit nytt namn"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Endra utskriftsalternativ"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Skriv ut heile eller delar av dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut ved hjelp av intern PostScript-drivar"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Vis dokumentet slik det blir skrive ut"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Opna dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Opna dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Opna dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Opna dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Opna dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Opna dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Opna dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Opna dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Opna dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Lukk alle vindauge og avslutt programmet"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Angra siste handling"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Gjer om siste angra handling"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Klipp ut det merkte området og plasser det på utklippstavla"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopier det merkte området til utklippstavla"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Set inn innhaldet på utklippstavla"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Set inn uformatert innhald frå utklippstavla"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Slett det merkte området"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Merk heile dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Søk etter valt tekst"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Erstatt valt tekst med ein annan tekst"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Flytt innsettingspunktet til ein ny plass"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Rediger toppteksten på denne sida"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Rediger botnteksten på denne sida"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern toppteksten på denne sida frå dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern botnteksten på denne sida frå dokumentet"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Normalvising"
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Vevoppsett"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Utskriftsoppsett"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Vis eller skjul standardverktøylinja"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Vis eller skjul formateringsverktøylinja"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Vis eller skjul ekstraverktøylinja"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Vis eller skjul linjalar"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Vis eller skjul statuslinja"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Vis eller skjul teikn som ikkje blir skrivne ut"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Vis tekst på toppen eller botnen av kvar side"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Vis dokumentet over heile skjermen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Endra visingsstorleiken på skjermen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Endra visingsstorleiken på skjermen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Forstørr til 200 %"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Forstørr til 100 %"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Forstørr til 75 %"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Forstørr til 50 %"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Forstørr til sidebreidd"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Forstørr til heile sida"
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Set inn side-, spalte- eller inndelingsskift"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Set inn sidetal som blir automatisk oppdatert"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Set inn gjeldande dato og/eller klokkeslett"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Set inn felt"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Set inn symbol eller anna spesialteikn"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Set inn sluttnote"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Set inn bilete"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Set inn utklippsbilete"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Set inn bilete frå ei grafikkfil"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Endra språket til merkt tekst"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Endra skrift på merkt tekst"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Endra utsjånaden til merkt avsnitt"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Legg til eller endra punktmerking eller nummerering for merkt(e) avsnitt"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Endra sidestorleik og margar"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Endra kantlinjene og skyggjelegginga for det merkte området"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Endra talet på spalter"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Endra bokstavtypen til merkt tekst"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Endra bakgrunnsfargen til dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Bruk eller endra stil på det merkte området"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Angjev tabularar"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Slå på/av halvfeit skrift i det merkte området"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Slå på/av kursivert skrift i det merkte området"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Slå på/av bruk av understreking i det merkte området"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Slå på/av bruk av overstreking i det merkte området"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Slå på/av bruk av gjennomstreking i det merkte området"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Slå på/av linje over det merkte området"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Slå på/av linje under det merkte området"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Slå på/av bruk av heva skrift i det merkte området"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Slå på/av bruk av senka skrift i det merkte området"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Stavekontroller dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Fortløpande stavekontroll av dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Endra stavekontrollinnstillingar"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Tel talet på ord i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Endra innstillingar"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Endra språket til merkt tekst"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Handter programtillegg"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Start hjelpeskript"
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Venstrejuster avsnittet"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Midtstill avsnittet"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Høgrejuster avsnittet"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Blokkjuster avsnittet"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Vis dokumentet som nettside"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Vis dokumentet som nettside"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Opna eit nytt vindauge for dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Vis dette dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Vis ei liste over dokument"
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Informasjon om utviklarane av AbiWord"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Vis innhaldet i Hjelp"
MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Vis stikkordregisteret i Hjelp"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Kontroller versjonsnummeret til AbiWord"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Søk etter eit emne i Hjelp"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Vis informasjon om open kjeldekode-prinsippet"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Vis informasjon om GNU-prosjektet"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Vis informasjon om GNOME Office-prosjektet"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Erstatt med denne stavemåten"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignorer alltid dette ordet i gjeldande dokument"
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Legg til ordet i eigendefinert ordliste"
MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_7=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_8=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_9=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_10=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_11=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_12=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_7=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_8=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Ny"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Opna"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Lagra"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Lagra som"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Skriv ut"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Førehandsvising"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Angra"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Gjer om"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Klipp ut"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Kopier"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Lim inn"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Rediger topptekst"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Rediger botntekst"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern topptekst"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern botntekst"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Stavekontroll"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Set inn bilete"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Skrift"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Set inn lenkje"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Set inn bokmerke"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Skriftstorleik"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Halvfeit"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Kursiv"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Understreking"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Overstreking"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Gjennomstreking"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Topplinje"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Botnlinje"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Hjelp"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Heva skrift"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Senka skrift"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Symbol"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Venstrejuster"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Midtstill"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Høgrejuster"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Blokkjuster"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Ingen mellomrom før"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12-punkts mellomrom før"
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Enkel linjeavstand"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Halvannan linjeavstand"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Dobbel linjeavstand"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="Ei spalte"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="To spalter"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="Tre spalter"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Vis alt"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Forstørring"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Punktmerkt liste"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Nummerert liste"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Tekstfarge"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Uthevingsfarge"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Auk innrykk"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Reduser innrykk"
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Kjør skript"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Bruk format"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Tving VTH-retning"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Tving HTV-retning"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Avsnittsretning"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Opprett eit nytt dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Opna eit eksisterande dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Lagra dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Lagra dokumentet med eit anna namn"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Skriv ut heile eller delar av dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Vis dokumentet slik det blir skrive ut"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Angra siste handling"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Gjer om siste angra handling"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Klipp ut"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopier"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Lim inn"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Rediger topptekst"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Rediger botntekst"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern topptekst"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern botntekst"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Stavekontrollerer dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Set inn bilete i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Skrift"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Set inn lenkje i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Set inn bokmerke i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Skriftstorleik"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Halvfeit"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Kursiv"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Understreking"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Overstreking"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Gjennomstreking"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Topplinje"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Botnlinje"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Hjelp"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Heva skrift"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Senka skrift"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Set inn symbol"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Venstrejuster"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Midtstill"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Høgrejuster"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Blokkjuster"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Mellomrom før: Ingen"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Mellomrom før: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Enkel linjeavstand"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Halvannan linjeavstand"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Dobbel linjeavstand"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="Ei spalte"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="To spalter"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="Tre spalter"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Vis/skjul ¶"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Forstørring"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Punktmerkt liste"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Nummerert liste"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Tekstfarge"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Uthevingsfarge"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Aukar avsnittsinnrykk"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Reduserer avsnittsinnrykk"
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Kjør skript"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Bruk tidlegare kopiert formatering på merkt tekst"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Tving venstre til høgre-retning for tekst"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Tving høgre til venstre-retning for tekst"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Endrar hovudtekstretning for avsnitt"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Opprett eit nytt dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Opna eit eksisterande dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Lagra dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Lagra dokumentet med eit anna namn"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Skriv ut heile eller delar av dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Vis dokumentet slik det blir skrive ut"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Angra siste handling"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Gjer om siste angra handling"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Klipp ut"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Kopier"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Lim inn"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Rediger topptekst"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Rediger botntekst"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern topptekst"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern botntekst"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Stavekontrollerer dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Set inn bilete i dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Skrift"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Set inn lenkje i dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Set inn bokmerke i dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Skriftstorleik"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Halvfeit"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Kursiv"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Understreking"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Overstreking"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Gjennomstreking"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Topplinje"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Botnlinje"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Hjelp"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Heva skrift"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Senka skrift"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Set inn symbol"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Venstrejuster"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Midtstill"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Høgrejuster"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Blokkjuster"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Mellomrom før: Ingen"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Mellomrom før: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Enkel linjeavstand"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Halvannan linjeavstand"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Dobbel linjeavstand"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="Ei spalte"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="To spalter"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="Tre spalter"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Vis/skjul ¶"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Forstørring"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Punktmerkt liste"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Nummerert liste"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Tekstfarge"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Uthevingsfarge"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Aukar avsnittsinnrykk"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Reduserer avsnittsinnrykk"
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Kjør skript"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Bruk tidlegare kopiert formatering på merkt tekst"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Tvingar venstre til høgre-retning for tekst"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Tvingar høgre til venstre-retning for tekst"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Endrar hovudtekstretning for avsnitt"
/>

</AbiStrings>
