<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- ==============================================================  -->
<!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
<!-- This file contains the string translations for one language.    -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
<!-- ==============================================================  -->

<AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="sq-AL">

<Strings    class="XAP"
DLG_ABOUT_Title="Rreth %s"
DLG_Break_Insert="Fut"
DLG_CLIPART_Title="Vizatime"
DLG_Cancel="Anulo"
DLG_Close="Mbyll"
DLG_Column_Preview="Paraparje"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Mbyll &amp;Pa Ruajtur"
DLG_FOSA_ALL="Tërë (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Tërë Dokumentet"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Tërë Kartelat Pamje"
DLG_FOSA_ExportTitle="Eksporto Kartelë"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Hap kartelën si tip:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Shtyp kartelën si tip:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Ruaj kartelën si tip:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Zbuluar Automatikisht "
DLG_FOSA_ImportTitle="Importo Kartelë"
DLG_FOSA_InsertTitle="Fut Kartelë"
DLG_FOSA_OpenTitle="Hap Kartelë"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Shtyp në Kartelë"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Ruaj Kartelën Si"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Përzgjedhje"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Tabelë"
DLG_FormatTable_Color="Ngjyrë:"
DLG_FormatTable_Preview="Paraparje"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Eksporto me udhëzime PHP"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Lejo shënime ekstra në emërhapësira AWML"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Deklaroje si XML (version 1.0)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Ngulit fletë stili (CSS)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Ngulit pamje në URLra (kodim Base64)"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Eksporto si HTML 4.01"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Përzgjidhni mundësi eksporti HTML:"
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Rikthe Rregullime"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Ruaj Rregullimet"
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Mundësi Eksporti HTML"
DLG_IP_Activate_Label="Parashih Pamje"
DLG_IP_Height_Label="Lartësi:"
DLG_IP_No_Picture_Label="Pa Foto"
DLG_IP_Title="Fut Foto"
DLG_IP_Width_Label="Gjerësi:"
DLG_Image_Aspect="Ruaj shkallë pamjeje"
DLG_Image_Height="Lartësi:"
DLG_Image_Title="Veti Pamjeje"
DLG_Image_Width="Gjerësi:"
DLG_InsertButton="&amp;Fut"
DLG_Insert_SymbolTitle="Fut Shenjë"
DLG_InvalidPathname="Emër shtegu i pavlefshëm"
DLG_Lists_Box_List="Listë Kuti"
DLG_Lists_Bullet_List="Listë Shenjë"
DLG_Lists_Dashed_List="Listë me Vija"
DLG_Lists_Diamond_List="Listë Diamant"
DLG_Lists_Font="Gërma:"
DLG_Lists_Hand_List="Listë Dorë"
DLG_Lists_Heart_List="Listë Zemër"
DLG_Lists_Implies_List="Listë Sjell"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Listë me të Vogla"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Listë me gërma Roman të Vogla"
DLG_Lists_Numbered_List="Listë e Numëruar"
DLG_Lists_Preview="Paraparje"
DLG_Lists_Square_List="Listë Katrorë"
DLG_Lists_Star_List="Listë Yll"
DLG_Lists_Style="Stil:"
DLG_Lists_Tick_List="Listë me Shenjë"
DLG_Lists_Triangle_List="Listë Trekëndësh"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Listë Me të Mëdhaja"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Listë Me gërma Roman të Mëdhaja"
DLG_MW_Activate="Parje:"
DLG_MW_AvailableDocuments="Dokumente të Mundshëm"
DLG_MW_MoreWindows="Shihni Dokument"
DLG_MetaData_Author_LBL="Autor:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Përshkrim:"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Një drejtori në shtegun e treguar nuk ekziston"
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Drejtoria '%s' është e mbrojtur ndaj shkrimit."
DLG_OK="OK"
DLG_Options_Btn_Apply="Zbato"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Vetëfut shenjues drejtimi"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Ndërro Gjuhë kur ndërrohet tastiera"
DLG_OverwriteFile="Ka një kartelë të tillë. Të mbishkruaj kartelën '%s'? "
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Shtojca Vepruese"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="S'munda të aktivizoj/ngarkoj shtojcën"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="S'munda të çaktivizoj shtojcën"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Çaktivizo shtojcën"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Çaktivizo tërë shtojcat"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Hollësi Shtojce:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Instalo shtojcë të re"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Listë Shtojcash"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Emër:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Pa përzjedhje shtojce"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Jo i mundshëm"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Përgjegjës Shtojcash të AbiWord-it"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Version:"
DLG_PageNumbers_Preview="Paraparje"
DLG_Para_LabelPreview="Paraparje"
DLG_Password_Password="Fjalëkalim:"
DLG_Password_Title="Jep Fjalëkalimin"
DLG_QNXMB_No="Jo"
DLG_QNXMB_Yes="Po"
DLG_Remove_Icon="Doni të hiqni këtë ikonë nga shtylla e mjeteve?"
DLG_Styles_Delete="Fshij"
DLG_Styles_LBL_All="Tërë"
DLG_Styles_ModifyFont="Gërma"
DLG_Styles_ModifyPreview="Paraparje"
DLG_UENC_EncLabel="Përzgjidhni Kodimin:"
DLG_UENC_EncTitle="Kodim"
DLG_UFS_BGColorTab="Ngjyrë Theksimi"
DLG_UFS_ColorTab="Ngjyrë Teksti"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Efekte"
DLG_UFS_EncodingLabel="Kodim:"
DLG_UFS_FontTab="\tGërma   "
DLG_UFS_HiddenCheck="Padukshëm"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Shembull"
DLG_UFS_ScriptLabel="Programth:"
DLG_UFS_SizeLabel="Madhësi:"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="të Trasha të Pjerrta"
DLG_UFS_StyleRegular="I Rregullt"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Pa Ngjyrë Theksimi"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Gjuhë të Mundshme"
DLG_ULANG_LangLabel="Përzgjidhni Gjuhë:"
DLG_ULANG_LangTitle="Vendos Gjuhë"
DLG_ULANG_SetLangButton="&amp;Vendos Gjuhë"
DLG_UP_BlackWhite="Bardhë &amp; Zi"
DLG_UP_Collate="Ngjit"
DLG_UP_Color="Ngjyrë"
DLG_UP_Copies="Kopje:"
DLG_UP_EmbedFonts="Ngulit Gërma"
DLG_UP_File="Kartelë"
DLG_UP_From="Nga:"
DLG_UP_Grayscale="Shkallë të Grisë"
DLG_UP_InvalidPrintString="Vargu i urdhrit të shtypjes nuk është i vlefshëm"
DLG_UP_PageRanges="Grupe faqesh:"
DLG_UP_PrintIn="Shtyp në:"
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Paraparje Shtypjeje"
DLG_UP_PrintTo="Shtyp tek: "
DLG_UP_Printer="Shtypës"
DLG_UP_PrinterCommand="Urdhër shtypsi: "
DLG_UP_To=" te "
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_inch="inç"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_pica="pica"
DLG_Unit_points="pikë"
DLG_UnixMB_No="_Jo"
DLG_UnixMB_Yes="_Po"
DLG_Update="Përditëso"
DLG_Zoom_100="&amp;100%"
DLG_Zoom_200="&amp;200%"
DLG_Zoom_75="&amp;75%"
DLG_Zoom_PageWidth="&amp;Gjerësi faqeje"
DLG_Zoom_Percent="Pë&amp;rqind:"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Zoom në"
DLG_Zoom_WholePage="&amp;Tërë faqen"
ENC_ARAB_ISO="Arabe, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="Arabe, Macintosh"
ENC_ARAB_WIN="Arabe, Windows Code Page 1256"
ENC_ARME_ARMSCII="Armene, ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="Baltike, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Baltike, Windows Code Page 1257"
ENC_CENT_ISO="Europa Qendrore, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="Europa Qenrdore, Macintosh"
ENC_CENT_WIN="Europa Qendrore, Windows Code Page 1250"
ENC_CHSI_EUC="Kineze e Thjeshtuar, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Kineze e Thjeshtuar, GB 2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Kineze e Thjeshtuar, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Kineze e Thjeshtuar, Windows Code Page 936"
ENC_CHTR_BIG5="Kineze Tradicionale, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Kineze Tradicionale, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Kineze Tradicionale, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Kineze Tradicionale, Windows Code Page 950"
ENC_CROA_MAC="Kroate, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Cirilike, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Cirilike, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Cirilike, Macintosh"
ENC_CYRL_WIN="Cirilike, Windows Code Page 1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="Gjeorgjiane, Akademi"
ENC_GEOR_PS="Gjeorgjiane, PS"
ENC_GREE_ISO="Greke, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Greke, Macintosh"
ENC_GREE_WIN="Greke, Windows Code Page"
ENC_HEBR_ISO="Hebraishte, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Hebraishte, Macintosh"
ENC_HEBR_WIN="Hebraishte, Windows Code Page 1255"
ENC_ICEL_MAC="Islandisht, Macintosh"
ENC_JAPN_EUC="Japoneze, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Japoneze, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Japoneze, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Japoneze, Windows Code Page 932"
ENC_KORE_EUC="Koreane, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="Koreane, Johab"
ENC_KORE_KSC="Koreane, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Koreane, Windows Code Page 949"
ENC_ROMA_MAC="Rumune, Macintosh"
ENC_THAI_MAC="Tailandeze, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Tailandeze, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Tailandeze, Windows Code Page"
ENC_TURK_ISO="Turke, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Turke, Macintosh"
ENC_TURK_WIN="Turke, Windows Code Page 1254"
ENC_UKRA_KOI="Ukrainase, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ukrainase, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2"
ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_VIET_TCVN="Vietnameze, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="Vietnameze, VISCII"
ENC_VIET_WIN="Vietnameze, Windows Code Page 1258"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="Europiane Perëndimore, HP"
ENC_WEST_ISO="Europiane Perëndimore, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Europiane Perëndimore, Macintosh"
ENC_WEST_NXT="Europiane Perëndimore, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Europiane Perëndimore, Windows Code Page 1252"
LANG_0="(pa kontroll drejtshkrimi)"
LANG_AF_ZA="Afrikaans"
LANG_AM_ET="Amharike (Etiopi)"
LANG_AR_EG="Arabe (Egjipt)"
LANG_AR_SA="Arabe (Arabia Saudite)"
LANG_AS_IN="Asameze"
LANG_BE_BY="Bjelloruse"
LANG_BG_BG="Bulgare"
LANG_BR_FR="Bretone"
LANG_CA_ES="Katalane"
LANG_CO_FR="Korsikane"
LANG_CS_CZ="Çeke"
LANG_CY_GB="Uellsiane"
LANG_DA_DK="Daneze"
LANG_DE_AT="Gjermane (Austri)"
LANG_DE_CH="Gjermane, (Zvicër)"
LANG_DE_DE="Gjermane, (Gjermani)"
LANG_EL_GR="Greke"
LANG_EN_AU="Angleze (Australia)"
LANG_EN_CA="Angleze (Kanada)"
LANG_EN_GB="Angleze (MB)"
LANG_EN_IE="Angleze (Irlanda)"
LANG_EN_NZ="Angleze (Zelandë e Re)"
LANG_EN_US="Angleze (US)"
LANG_EN_ZA="Angleze (Afrika e Jugut)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_ES_ES="Spanjolle (Spanjë)"
LANG_ES_MX="Spanjolle (Meksikë)"
LANG_ET="Estoneze"
LANG_EU_ES="Baske"
LANG_FA_IR="Farsi"
LANG_FI_FI="Finlandeze"
LANG_FR_BE="Frënge (Belgjikë)"
LANG_FR_CA="Frënge (Kanada)"
LANG_FR_CH="Frënge (Zvicër)"
LANG_FR_FR="Frënge (Francë)"
LANG_FY_NL="Frisiane"
LANG_GA_IE="Irlandeze"
LANG_GL_ES="Galike"
LANG_HA_NE="Hausa (Niger)"
LANG_HA_NG="Hausa (Nigeria)"
LANG_HE_IL="Hebraishte"
LANG_HI_IN="Indiane"
LANG_HR="Kroate"
LANG_HU_HU="Hungareze"
LANG_HY_AM="Armene"
LANG_IA="Interlingua"
LANG_ID_ID="Indoneziane"
LANG_IS_IS="Islandisht"
LANG_IT_IT="Italiane (Itali)"
LANG_JA_JP="Japoneze"
LANG_KA_GE="Gjeorgjiane"
LANG_KO_KR="Koreane"
LANG_KW_GB="Kornuellse "
LANG_LA_IT="Latine (Rilindje)"
LANG_LT_LT="Lituaneze"
LANG_LV_LV="Latviane"
LANG_MH_MH="Marshalleze (Ishujt Marshall)"
LANG_MH_NR="Marshalleze (Nauru)"
LANG_MK="Maqedone"
LANG_NB_NO="Norvegjeze Bokmal"
LANG_NL_BE="Flamande"
LANG_NL_NL="Holandeze"
LANG_NN_NO="Norvegjeze Nynorsk"
LANG_OC_FR="Oçitane"
LANG_PL_PL="Polake"
LANG_PT_BR="Portugeze (Brazil)"
LANG_PT_PT="Portugeze (Portugali)"
LANG_RO_RO="Rumune"
LANG_RU_RU="Ruse (Rusi)"
LANG_SC_IT="Sardineze"
LANG_SK_SK="Slovake"
LANG_SL_SI="Slovene"
LANG_SQ_AL="Shqip"
LANG_SR="Serbe"
LANG_SV_SE="Suedeze"
LANG_TH_TH="Tailandeze"
LANG_TR_TR="Turke"
LANG_UK_UA="Ukrainase"
LANG_UR_PK="Urdu"
LANG_VI_VN="Vietnameze"
LANG_YI="Jidish"
LANG_ZH_CN="Kineze (RPK)"
LANG_ZH_HK="Kineze (Hong Kong)"
LANG_ZH_SG="Kineze (Singapore)"
LANG_ZH_TW="Kineze (Tajvan)"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Fundvijë"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Kryerreshti"
MENU_LABEL_INSERT="&amp;Fut"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&amp;Fut"
MENU_LABEL_VIEW="&amp;Parje"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Tabelë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Fshij"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Fut"
MSG_BuildingDoc="Po përgatis Dokumentin..."
MSG_ImportingDoc="Po sjell Dokument..."
SPELL_CANTLOAD_DICT="S'munda të ngarkoj fjalorin për gjuhën %s"
SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord-i s'mund të gjejë kartelën e drejtshkrimit %s.dll&#x000a;Ju lutem shkarkoni dhe instaloni Aspell prej http://aspell.net/win32/"
STYLE_BLOCKTEXT="BllokoTekst"
STYLE_CHAPHEADING="Fillim Kapitulli"
STYLE_ENDREFERENCE="Referencë Fundshënimi "
STYLE_ENDTEXT="Tekst Fundshënimi"
STYLE_FOOTREFERENCE="Referencë Poshtëshënimi "
STYLE_FOOTTEXT="Tekst Poshtëshënimi"
STYLE_HEADING1="Titull 1"
STYLE_HEADING2="Titull 2"
STYLE_HEADING3="Titull 3"
STYLE_NORMAL="Normal"
STYLE_NUMHEAD1="Fillim i numëruar 1"
STYLE_NUMHEAD2="Fillim i Numëruar 2"
STYLE_NUMHEAD3="Fillim i Numëruar 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="Thjesht Tekst"
STYLE_SECTHEADING="Fillim Seksioni"
TB_InsertNewTable="Fut Tabelë të Re"
TB_Zoom_PageWidth="Gjerësi Faqeje"
TB_Zoom_Percent="Tjetër..."
TB_Zoom_WholePage="Tërë Faqen"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Shtyp"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="të Trasha"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Fundvijë"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Gërma"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="të Pjerrta"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Mbivijë"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Hequrvije"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Poshtëshkrim"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Sipërshkrim"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Kryerreshti"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Nënvijë"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="të Trasha"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Fundvijë"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Gërma"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="të Pjerrta"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Mbivijë"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Hequrvije"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Poshtëshkrim"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Sipërshkrim"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Kryerreshti"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Nënvijë"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="të Trasha"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Fundvijë"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Gërma"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="të Pjerrta"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Mbivijë"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Hequrvije"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Poshtëshkrim"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Sipërshkrim"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Kryerreshti"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Nënvijë"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Zoom"
UntitledDocument="Pa titull%d"
XIM_Methods="Metoda Futjesh"
/>

<Strings    class="AP"
AUTOTEXT_ATTN_1="Për dijeni:"
AUTOTEXT_ATTN_2="Për Dijeni:"
AUTOTEXT_CLOSING_10="Ju falemnderit,"
AUTOTEXT_CLOSING_11="Falemnderit,"
AUTOTEXT_CLOSING_12="Juaji,"
AUTOTEXT_CLOSING_1="Përshëndetje,"
AUTOTEXT_CLOSING_2="Urimet më të mira,"
AUTOTEXT_CLOSING_3="Përzemërsisht,"
AUTOTEXT_CLOSING_4="Me dashuri,"
AUTOTEXT_CLOSING_5="Të fala,"
AUTOTEXT_CLOSING_6="Juaji me respekt,"
AUTOTEXT_CLOSING_7="Me respekt,"
AUTOTEXT_CLOSING_8="Juaji sinqerisht,"
AUTOTEXT_CLOSING_9="Gjithë të mirat,"
AUTOTEXT_EMAIL_1="Për:"
AUTOTEXT_EMAIL_2="Nga:"
AUTOTEXT_EMAIL_3="Subjekt:"
AUTOTEXT_EMAIL_4="CC:"
AUTOTEXT_EMAIL_5="BCC:"
AUTOTEXT_EMAIL_6="Prc:"
AUTOTEXT_MAIL_1="CERTIFIED MAIL"
AUTOTEXT_MAIL_2="CONFIDENTIAL"
AUTOTEXT_MAIL_3="VETJAKE"
AUTOTEXT_MAIL_4="REKOMANDE"
AUTOTEXT_MAIL_5="SPECIAL DELIVERY"
AUTOTEXT_MAIL_6="AJRORE"
AUTOTEXT_MAIL_7="ME FAKS"
AUTOTEXT_MAIL_8="VIA OVERNIGHT MAIL"
AUTOTEXT_REFERENCE_1="Në përgjigje të:"
AUTOTEXT_REFERENCE_2="RE:"
AUTOTEXT_REFERENCE_3="Referencë: "
AUTOTEXT_SALUTATION_1="Të dashur Mëmë e Atë"
AUTOTEXT_SALUTATION_2="I dashur Zotri ose Zonjë"
AUTOTEXT_SALUTATION_3="Zonja dhe Zotërinj"
AUTOTEXT_SALUTATION_4="Për të interesuarit:"
AUTOTEXT_SUBJECT_1="Subjekt"
BottomMarginStatus="Mënjanë e Poshtme [%s]"
ColumnGapStatus="Hapësirë Shtylle [%s]"
ColumnStatus="Shtyllë [%d]"
DLG_Background_ClearClr="Hiq Ngjyrën e Sfondit"
DLG_Background_ClearHighlight="Hiq Ngjyrën e Theksimit"
DLG_Background_Title="Ndërro Ngjyrën e Sfondit"
DLG_Background_TitleFore="Ndërro Ngjyrën e Tekstit"
DLG_Background_TitleHighlight="Ndrysho Ngjyrën e Theksimit"
DLG_Break_BreakTitle="Fut ndërprerje"
DLG_Break_BreakTitle_Capital="Fut Ndërprerje"
DLG_Break_ColumnBreak="&amp;Kufi shtylle"
DLG_Break_Continuous="Vazh&amp;dueshëm"
DLG_Break_EvenPage="&amp;Faqe çift"
DLG_Break_NextPage="&amp;Në Faqen pasuese"
DLG_Break_OddPage="&amp;Faqe teke"
DLG_Break_PageBreak="&amp;Kufi faqeje"
DLG_Break_SectionBreaks="Ndërprerje seksioni te"
DLG_Break_SectionBreaks_Capital="Ndërprerje Seksioni"
DLG_Column_ColumnTitle="Shtylla"
DLG_Column_Line_Between="Rresht ndërmjet"
DLG_Column_Number="Numri i shtyllave"
DLG_Column_Number_Cols="Numri i Shtyllave"
DLG_Column_One="Një"
DLG_Column_RtlOrder="Përdor Radhitjen DNM"
DLG_Column_Size="Masa më e Madhe e shtyllës"
DLG_Column_Space_After="Hapësirë pas Shtylle"
DLG_Column_Three="Tre"
DLG_Column_Two="Dy"
DLG_DateTime_AvailableFormats="&amp;Formate të mundshëm:"
DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="Formate të Mundshëm:"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Fut Datë dhe Kohë"
DLG_FR_FindLabel="G&amp;jej çfarë:"
DLG_FR_FindNextButton="&amp;Gjej Pasuesin"
DLG_FR_FindTitle="Gjej"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord-i ka përfunduar kërkimin në dokument."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord-ii ka përfunduar kërkimet në dokument dhe ka kryer %d zëvendësime."
DLG_FR_MatchCase="&amp;Siç është shkruajtur"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Zëvendëso &amp;Tërë"
DLG_FR_ReplaceButton="&amp;Zëvendëso"
DLG_FR_ReplaceTitle="Zëvendëso"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Zëvendëso &amp;me"
DLG_FR_ReverseFind="Gjej se &amp;prapthi"
DLG_FR_WholeWord="&amp;Tërë fjalën"
DLG_Field_FieldTitle="Fut zonë"
DLG_Field_FieldTitle_Capital="Fut Fushë"
DLG_Field_Fields="&amp;Fusha:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="&amp;Fusha"
DLG_Field_Parameters="Parametra ekstra"
DLG_Field_Parameters_Capital="Parametra Ekstra"
DLG_Field_Types="&amp;Tipe:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&amp;Tipe"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Vlerë fillestare Fundshënimi"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Vëre në fund të dokumentit"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Vëre në fund të seksionit"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Vendosje"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Rifillo në çdo seksion"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Stil fundshënimi"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Formato Fundshënime"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Vlerë fillestare Poshtëshënimi"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Mos rifillo"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Rifillo në çdo faqe"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Rifillo në çdo seksion"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Stil poshtëshënimi"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Numërim"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Formato Poshtëshënime"
DLG_FormatFootnotes_Title="Formato Poshtëshënime dhe Fundshënime"
DLG_FormatTableTitle="Formato Tabelë"
DLG_FormatTable_Apply_To="Zbato te:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Shtyllë"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Rresht"
DLG_FormatTable_Background="Sfond"
DLG_FormatTable_Background_Color="Ngjyrë sfondi:"
DLG_FormatTable_Border_Color="Ngjyrë ane:"
DLG_FormatTable_Borders="Anë"
DLG_Goto_Btn_Goto="Shko Tek"
DLG_Goto_Btn_Next="Pasuesi &gt;&gt;"
DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; i Mëparshmi"
DLG_Goto_Label_Help="Zgjidhni majtas vendmbërritjen.&#x000a;Nëse doni të përdorni butonin &quot;Shko Tek&quot; , vendosni numrin e dëshiruar te Dhënie Numri.  Mund të përdorni + dhe - për këtë qëllim. P.sh., nëse shkruani &quot;+2&quot; dhe përzgjidhni &quot;Rresht&quot;,  &quot;Shko Tek&quot; do vejë dy rreshta më poshtë vendodhjes suaj të çastit."
DLG_Goto_Label_Name="&amp;Emër:"
DLG_Goto_Label_Number="&amp;Numër:"
DLG_Goto_Label_What="Shko Tek &amp;Çfarë:"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Faqerojtës"
DLG_Goto_Target_Line="Rresht"
DLG_Goto_Target_Page="Faqe"
DLG_Goto_Target_Picture="Foto"
DLG_Goto_Title="Shko tek..."
DLG_HdrFtr_FooterEven="Fundfaqe të ndryshme në faqe përkarshi"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Fundfaqe tjetër në faqen e parë"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Veti Fundfaqeje"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Fundfaqe tjetër në faqen e fundit"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Kryefaqe të ndryshme në faqe përkarshi"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Tjetër kryefaqe në faqen e parë"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Veti të Kryefaqes"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Tjetër kryefaqe në faqen e fundit"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Veti Numrash Faqeje"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Rinis numra faqesh në seksione të rinj"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Rinis numërimin në:"
DLG_HdrFtr_Title="Formato Kryefaqe/Fundfaqe"
DLG_InsertBookmark_Msg="Shtyp një emër për faqerojtësin ose përzgjidh një nga lista"
DLG_InsertBookmark_Title="Fut Faqerojtës"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Përzgjidhni një faqerojtës nga lista"
DLG_InsertHyperlink_Title="Fut Tejlidhje"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Madhësi automatike e shtyllës"
DLG_InsertTable_AutoFit="Vetëpërshtatje"
DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Vetëpërshtatje"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Madhësi shtylle e fiksuar:"
DLG_InsertTable_NumCols="Numri i shtyllave:"
DLG_InsertTable_NumRows="Numri i rreshtave:"
DLG_InsertTable_TableSize="Madhësi tabele"
DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Madhësi Tabele"
DLG_InsertTable_TableTitle="Fut Tabelë"
DLG_ListRevisions_Column1Label="ID Rishikimi"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Koment"
DLG_ListRevisions_Label1="Versione ekzistues:"
DLG_ListRevisions_LevelZero="(Tërë rishikimet të dukshëm)"
DLG_ListRevisions_Title="Përzgjidhni Rishikim"
DLG_Lists_Align="Orientim Teksti:"
DLG_Lists_Apply_Current="Zbato te Lista e Çastit"
DLG_Lists_Arabic_List="Listë me numra arabë"
DLG_Lists_ButtonFont="Gërma..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Ndërro Listën &#x000a;E Tanishme"
DLG_Lists_Current_Font="Gërmat e Çastit"
DLG_Lists_Current_List_Label="Etiketë e Listës së Çastit"
DLG_Lists_Current_List_Type="Tipi i Listës së Çastit"
DLG_Lists_Customize="Listë vetiake"
DLG_Lists_DelimiterString="Kufizues Niveli:"
DLG_Lists_Format="Format:"
DLG_Lists_Hebrew_List="Listë Hibru"
DLG_Lists_Indent="Vendos Etiketë:"
DLG_Lists_Level="Nivel:"
DLG_Lists_New_List_Label="Etiketë e Re Liste"
DLG_Lists_New_List_Type="Listë e Re &#x000a;Shtypni"
DLG_Lists_Resume="Bashkangjit tek Lista e Mëparshme"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Rimerr Listën e Mëparshme"
DLG_Lists_SetDefault="Ngarko Vlerat e Parazgjedhura"
DLG_Lists_Start="Fillo Në:"
DLG_Lists_Start_New="Fillo Listë të Re"
DLG_Lists_Start_New_List="Fillo Listë të Re"
DLG_Lists_Start_Sub="Nis një Nënlistë"
DLG_Lists_Starting_Value="Vlerë e Re &#x000a;Fillimi"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Ndal Listën e Tanishme"
DLG_Lists_Title="Lista për"
DLG_Lists_Type="Tip:"
DLG_Lists_Type_bullet="Shenjë"
DLG_Lists_Type_none="Asnjë"
DLG_Lists_Type_numbered="Numëruar"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Fusha të Mundshme"
DLG_MailMerge_Insert="Emër Fushe:"
DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Emër Fushe"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Fut Fushë Mail Merge"
DLG_MailMerge_OpenFile="&amp;Hap Kartelë"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Vazhdo rishikimin e mëparshëm (numër %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Nis një rishikim të ri"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Koment shoqërues i rishikimit"
DLG_MarkRevisions_Title="Shenjo Rishikime"
DLG_MergeCellsTitle="Përziej Kutitë"
DLG_MergeCells_Above="Përziej më Sipër"
DLG_MergeCells_Below="Përziej më Poshtë"
DLG_MergeCells_Frame="Përziej Kutitë"
DLG_MergeCells_Left="Përziej Majtas"
DLG_MergeCells_Right="Përziej Djathtas"
DLG_MetaData_Category_LBL="Kategori:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Ndihmuan:"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Mbulim:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Fjalëkyçe:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Gjuhë:"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Botues:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Relacion:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Të Drejta:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Burim:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Subjekt:"
DLG_MetaData_TAB_General="të Përgjithshme"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Leje"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Përmbledhje"
DLG_MetaData_Title="Veti Dokumenti"
DLG_MetaData_Title_LBL="Titull:"
DLG_NEW_Choose="Zgjidhni"
DLG_NEW_Create="Krijo një dokument të ri  sipas një stampe"
DLG_NEW_NoFile="S'ka Kartelë"
DLG_NEW_Open="Hap një dokument ekzistues"
DLG_NEW_StartEmpty="Krijo një dokument bosh"
DLG_NEW_Tab1="Fjalëpërpunim"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Krijo një faks"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Krijo një dokument të ri bosh"
DLG_NEW_Title="Dokument i Ri"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&amp;Fjalor..."
DLG_Options_Btn_Default="Pa&amp;razgjedhje"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&amp;Përpuno"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&amp;Rikthe"
DLG_Options_Btn_Save="R&amp;uaj"
DLG_Options_Label_AutoSave="Vetë Ruaj"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Vetë&amp;ruaj kartelën e tanishme çdo"
DLG_Options_Label_BiDiOptions="Mundësi Dy-Drejtimëshe"
DLG_Options_Label_Both="Tekst dhe Figura"
DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Lejo Shtylla Mjetesh Vetiake"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Vetëngarko tërë shtojcat e gjetura"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Mundëso Rrëshqitje të Butë"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Lejo për ekranin ngjyra të tjera veç të bardhës"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Zgjidhni Ngjyrën e Ekranit"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Zgjidhni ngjyrën e ekranit për AbiWord-in"
DLG_Options_Label_CustomDict="vetiak.dic"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Madhësia e parazgjedhur për faqen"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Shkrim nga e djathta në të majtë (parazgjedhje)"
DLG_Options_Label_General="të Përgjithshme"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Përdor forma shkronjash për Hibru"
DLG_Options_Label_Hide="Fshih"
DLG_Options_Label_Icons="Ikona"
DLG_Options_Label_Ignore="Shpërfill"
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Duhet të zgjidhni një interval prej 1 deri në 120 për shpeshtinë e vetëruajtjes"
DLG_Options_Label_LangSettings="Rregullime gjuhe"
DLG_Options_Label_Language="Gjuhë"
DLG_Options_Label_Layout="Skemë"
DLG_Options_Label_Look="Stil Butoni"
DLG_Options_Label_Minutes="minuta"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="&amp;Ruaj këtë Skemë automatikisht"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="&amp;Skema e Parapëlqimeve të Çastit"
DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Ruaj format për shkronjat "
DLG_Options_Label_Schemes="Skema Parapëlqimesh"
DLG_Options_Label_Show="Shfaq"
DLG_Options_Label_ShowSplash="Trego siglën e AbiWord-it gjatë ngarkimit të tij"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="&amp;Aktivizo thonjzat e mençura"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Vetëzëvendëso fjalët e shkruara gabim"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Kontrollo d&amp;rejtshkrimin në shkrim e sipër"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Fjalor Vetjak:"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Fshih &amp;gabime drejtshkrimi në dokument"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Fjalë të shpërfillura:"
DLG_Options_Label_SpellInternet="Vendndodhje Internet dhe &amp;kartelash"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Këshillo vetëm &amp;mbi bazën e fjalorit kryesor"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Fjalë me nu&amp;mra"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="Këshillo për&amp;herë saktësime"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="Fjalë me të &amp;MËDHAJA"
DLG_Options_Label_Text="Tekst"
DLG_Options_Label_Toolbars="Shtylla Mjetesh"
DLG_Options_Label_UILang="Gjuhë Ndërfaqeje Përdoruesi"
DLG_Options_Label_ViewAll="&amp;Tërë"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Xixëllim i &amp;kursorit"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Shtyllë Mjetesh Ekstra "
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Formato Shtyllë Mjetesh"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&amp;Tekst i padukshëm"
DLG_Options_Label_ViewRuler="&amp;Vizore"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Shfaq..."
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Shtyllë Mjetesh Standarte"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&amp;Shtyllë e gjendjes"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Shihni spiegime ndihmëze"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&amp;Njësi matse:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Shenja të Padukshme &amp;Skeme"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Parje..."
DLG_Options_Label_Visible="E dukshme"
DLG_Options_Label_WithExtension="Me zgjatim:"
DLG_Options_OptionsTitle="Parapëlqime"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Doni të rivendosni fjalët e shpërfillura në tërë dokumentet?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Doni të rivendosni fjalët e shpërfillura në dokumentin e çastit?"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Të ndryshme"
DLG_Options_TabLabel_Other="Tjetër"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Skema Parapëlqimesh"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Drejtshkrim"
DLG_Options_TabLabel_View="Parje"
DLG_PageNumbers_Alignment="Drejtim:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Drejtim"
DLG_PageNumbers_Center="Qendër"
DLG_PageNumbers_Footer="Fundfaqe"
DLG_PageNumbers_Header="Kryefaqe"
DLG_PageNumbers_Left="Majtas"
DLG_PageNumbers_Position="Vendndodhje:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Vendndodhje"
DLG_PageNumbers_Right="Djathtas"
DLG_PageNumbers_Title="Numra Faqesh"
DLG_PageSetup_Adjust="&amp;Rregulloje në:"
DLG_PageSetup_Bottom="&amp;Poshtë:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Mënjanat e përzgjedhura janë tepër të gjera për t'u vendosur në faqe. "
DLG_PageSetup_Footer="&amp;Fundfaqe:"
DLG_PageSetup_Header="&amp;Kryefaqe:"
DLG_PageSetup_Height="&amp;Lartësi:"
DLG_PageSetup_Landscape="&amp;Së gjeri"
DLG_PageSetup_Left="&amp;Majtas:"
DLG_PageSetup_Margin="&amp;Mënjanë"
DLG_PageSetup_Orient="Orientim..."
DLG_PageSetup_Page="Faqe"
DLG_PageSetup_Paper="Letër..."
DLG_PageSetup_Paper_Size="M&amp;adhësi Letre"
DLG_PageSetup_Percent="%  e madhësisë normale"
DLG_PageSetup_Portrait="&amp;Portret"
DLG_PageSetup_Right="&amp;Djathtas:"
DLG_PageSetup_Scale="Shkallë..."
DLG_PageSetup_Title="Rregullim Faqeje"
DLG_PageSetup_Top="&amp;Krye:"
DLG_PageSetup_Units="&amp;Njësi matse:"
DLG_PageSetup_Width="&amp;Gjerësi:"
DLG_Para_AlignCentered="i Qendërzuar"
DLG_Para_AlignJustified="Përligjur"
DLG_Para_AlignLeft="Majtas"
DLG_Para_AlignRight="Djathtas"
DLG_Para_ButtonTabs="&amp;Tabs..."
DLG_Para_DomDirection="Mbizo&amp;tërues nga e djathta në të majtë"
DLG_Para_LabelAfter="Pa&amp;s:"
DLG_Para_LabelAlignment="D&amp;rejtim:"
DLG_Para_LabelAt="&amp;Në:"
DLG_Para_LabelBefore="&amp;Përpara:"
DLG_Para_LabelBy="P&amp;rej:"
DLG_Para_LabelIndentation="Hapësirë kryeradhe"
DLG_Para_LabelLeft="&amp;Majtas:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="Ha&amp;pësirë mes rreshtash:"
DLG_Para_LabelPagination="Faqosje"
DLG_Para_LabelRight="&amp;Djathtas:"
DLG_Para_LabelSpacing="Hapësirë"
DLG_Para_LabelSpecial="&amp;Special:"
DLG_Para_ParaTitle="Paragraf"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Paragrafi Pasues  Paragrafi Pasues   Paragrafi Pasues   Paragrafi Pasues Paragrafi Pasues Paragrafi Pasues Paragrafi Pasues "
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Paragraf i Mëparshëm  Paragraf i Mëparshëm  Paragraf i Mëparshëm  Paragraf i Mëparshëm  Paragraf i Mëparshëm  Paragraf i Mëparshëm "
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Ky paragraf tregon si do të dukeshin fjalët në dokumentin tuaj. Që të parashihni tekst nga dokumenti juaj, vendosni kursorin në një paragraf me tekst dhe hapni këtë dialog."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&amp;Mbaj rreshtat bashkë"
DLG_Para_PushKeepWithNext="Lidh me &amp;pasuesin"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&amp;Mos nda me vizë"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Fund faqe&amp;je para"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&amp;Hiq numra rreshtash"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Kontroll &amp;Jetim/E Ve"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Të paktën"
DLG_Para_SpacingDouble="Dyshe"
DLG_Para_SpacingExactly="Saktësisht"
DLG_Para_SpacingHalf="1.5 rreshta"
DLG_Para_SpacingMultiple="Shumëfishe"
DLG_Para_SpacingSingle="Njëshe"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Rreshti i parë"
DLG_Para_SpecialHanging="Hanging"
DLG_Para_SpecialNone="(asnjë)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&amp;Kryeradhë dhe Hapësira"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Kufij Rreshti dhe &amp;Faqeje"
DLG_Spell_AddToDict="&amp;Shto"
DLG_Spell_Change="&amp;Ndërro"
DLG_Spell_ChangeAll="Ndrysho &amp;Tërë"
DLG_Spell_ChangeTo="Ndrysho &amp;në:"
DLG_Spell_Ignore="&amp;Shpërfill"
DLG_Spell_IgnoreAll="Sh&amp;përfill Tërë"
DLG_Spell_NoSuggestions="(asnjë këshillë drejtshkrimi)"
DLG_Spell_SpellTitle="Drejtshkrim"
DLG_Spell_Suggestions="Kë&amp;shilla:"
DLG_Spell_UnknownWord="Jo në fjalor&amp;:"
DLG_Styles_Available="Stile të Gatshëm"
DLG_Styles_CharPrev="Paraparje Gërmash"
DLG_Styles_DefCurrent="Rregullimet në Fuqi"
DLG_Styles_DefNone="Asnjë"
DLG_Styles_Description="Përshkrim"
DLG_Styles_ErrBlankName="S'mund të lihet bosh emri i stilit"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Nuk u përzgjodh Stil &#x000a; ndaj s'mund të ndryshohet"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Emër Stili -"
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Rezervuar. &#x000a;S'mund të përdorni këtë emër. Zgjidhni një tjetër &#x000a;"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="S'mund të ndryshoj një stil të brendshëm"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="S'mund të fshij këtë stil"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Ky stil nuk gjendet&#x000a;ndaj edhe s'mund të ndryshohet"
DLG_Styles_LBL_InUse="Në Përdorim"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Hodo Qorri me një sy, shtiu një e vrau dy!"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Stile të përcaktuar nga përdoruesi"
DLG_Styles_List="Listë"
DLG_Styles_Modify="Ndrysho..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Vetëpërditësohu"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Bazuar Në:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Gërma"
DLG_Styles_ModifyDescription="Përshkrim"
DLG_Styles_ModifyFollowing="Stil për paragrafin vijues"
DLG_Styles_ModifyFormat="Format"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Gjuhë"
DLG_Styles_ModifyName="Emër Stili:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Numërim"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Paragraf"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Tast Prishkurt"
DLG_Styles_ModifyTabs="Tabs"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Shto tek stampë"
DLG_Styles_ModifyTitle="Ndrysho Stile"
DLG_Styles_ModifyType="Tip Stili"
DLG_Styles_New="I Ri..."
DLG_Styles_NewTitle="Stil i Ri"
DLG_Styles_ParaPrev="Paraparje Paragrafi"
DLG_Styles_RemoveButton="Hiq"
DLG_Styles_RemoveLab="Hiq Veti prej Stilit"
DLG_Styles_StylesLocked="Çaktivizo çdo urdhër formatimi, me përjashtim të stileve"
DLG_Styles_StylesTitle="Stile"
DLG_Tab_Button_Clear="Fshij"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Fshij &amp;Tërë"
DLG_Tab_Button_Set="Caktoni"
DLG_Tab_Label_Alignment="Drejtim"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Ndalesa tab e parazgjedhur"
DLG_Tab_Label_Leader="Drejtues"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Pozicion Ndalese Tab:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Ndalesë Tab për t'u hequr:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Shtyllë"
DLG_Tab_Radio_Center="Qendër"
DLG_Tab_Radio_Dash="&amp;3 ----------"
DLG_Tab_Radio_Decimal="Dhjetor"
DLG_Tab_Radio_Dot="&amp;2 .........."
DLG_Tab_Radio_Left="Majtas"
DLG_Tab_Radio_None="&amp;1 Asnjë"
DLG_Tab_Radio_Right="Djathtas"
DLG_Tab_Radio_Underline="&amp;4 ___________"
DLG_Tab_TabTitle="Tabs"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Shkronja Fillimisht"
DLG_ToggleCase_LowerCase="me të vogla"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Sentence case"
DLG_ToggleCase_Title="Këmbe Gërmat"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Lloj shkronjash për Titullin"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="kËMBE gËRMA"
DLG_ToggleCase_UpperCase="ME TË MËDHAJA"
DLG_WordCount_Auto_Update="Vetëpërditësim"
DLG_WordCount_Characters_No="Gërma (pa hapësira):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Gërma (me hapësirat):"
DLG_WordCount_Lines="Rreshta:"
DLG_WordCount_Pages="Faqe:"
DLG_WordCount_Paragraphs="Paragrafë:"
DLG_WordCount_Statistics="Statistika:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Sekonda ndërmjet përditësimesh"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Numërim Fjalësh"
DLG_WordCount_Words="Fjalë:"
FIELD_Application="Zbatim"
FIELD_Application_BuildId="Build Id."
FIELD_Application_CompileDate="Data e Përpilimit"
FIELD_Application_CompileTime="Koha e Përpilimit"
FIELD_Application_Filename="Emër Kartele"
FIELD_Application_MailMerge="Mail Merge"
FIELD_Application_Options="Mundësi Përpilimi"
FIELD_Application_Target="Objekt Përpilimi"
FIELD_Application_Version="Version"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_Custom="Datë/kohë vetiake"
FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/vv"
FIELD_DateTime_DOY="Dita e # e vitit"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Paraqitja e parazgjedhur për datën"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Data e parazgjedhur (pa kohën)"
FIELD_DateTime_Epoch="Sekonda që prej epoke"
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/vv"
FIELD_DateTime_MilTime="Kohë Ushtarake"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Muaj Ditë, Vit"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Mj. Ditë, Vit"
FIELD_DateTime_TimeZone="Zonë Kohe"
FIELD_DateTime_Wkday="Dita"
FIELD_Datetime_CurrentDate="Data e sotme"
FIELD_Datetime_CurrentTime="Koha e Çastit"
FIELD_Document_Contributor="Ndihmoi"
FIELD_Document_Coverage="Mbulim"
FIELD_Document_Creator="Krijues"
FIELD_Document_Date="Datë"
FIELD_Document_Description="Përshkrim"
FIELD_Document_Keywords="Fjalëkyçe"
FIELD_Document_Language="Gjuhë"
FIELD_Document_Publisher="Botues"
FIELD_Document_Rights="Të Drejta"
FIELD_Document_Subject="Subjekt"
FIELD_Document_Title="Titull"
FIELD_Document_Type="Tip"
FIELD_Error="Gabim në llogaritjen e vlerës!"
FIELD_Numbers_CharCount="Numëro Gërmat"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Spirancë fundshënimi"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Referencë fundshënimi"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Spirancë poshtëshënimi"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Referencë poshtëshënimi"
FIELD_Numbers_LineCount="Numëro Rreshtat"
FIELD_Numbers_ListLabel="Etiketë Liste"
FIELD_Numbers_NbspCount="Numëro Gërmat (pa hapësirat)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Numër Faqeje"
FIELD_Numbers_PageReference="Referencë Faqeje "
FIELD_Numbers_PagesCount="Numri i Faqeve"
FIELD_Numbers_ParaCount="Numërim Paragrafësh"
FIELD_Numbers_WordCount="Numërim Fjalësh"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Martins Test"
FIELD_PieceTable_Test="Kevins Test"
FIELD_Type_Datetime="Data dhe Koha"
FIELD_Type_Document="Dokument"
FIELD_Type_Numbers="Numra"
FIELD_Type_PieceTable="Piece Table"
FirstLineIndentStatus="Hapësirë për Rreshtin e Parë [%s]"
FooterStatus="Fundfaqe [%s]"
HeaderStatus="Kryefaqe [%s]"
InsertModeFieldINS="FUT"
InsertModeFieldOVR="MBK"
LeftIndentStatus="Hapësirë Majtas [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Hapësirë Majtas [%s] Hapësirë Rreshti të Parë [%s]"
LeftMarginStatus="Mënjanë Majtas [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&amp;Drejto"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&amp;Qendër"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&amp;Përligj"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&amp;Majtas"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&amp;Djathtas"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Për dijeni:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Mbyllje:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_7="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_8="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_9="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="Email:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Udhëzime Poste:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_5="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_7="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_8="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Referencë: "
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Përshëndetje:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_1="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_2="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_3="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_4="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Subjekt:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT_1="%s"
MENU_LABEL_EDIT="&amp;Përpuno"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="F&amp;shij"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&amp;Kopjo"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="P&amp;rij"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Përpuno Fundfaqe"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Përpuno Kryefaqe"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&amp;Gjej"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&amp;Shko tek"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&amp;Ngjit"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="N&amp;gjit Pa e formatuar"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&amp;Ribëj"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Hiq Fundfaqe"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Hiq Kryefaqe"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="Zë&amp;vendëso"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Përzgjidh &amp;Tërë"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&amp;Zhbëj"
MENU_LABEL_FILE="&amp;Kartelë"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&amp;Mbyll"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&amp;Dil"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="R&amp;uaj Kopje"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="H&amp;ap Kopje"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&amp;I Ri"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&amp;Hap"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Rregu&amp;llim Faqeje"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="&amp;Shtyp"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Shtyp &amp;drejtpërsëdrejti"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Para&amp;parje Shtypjeje"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="Ve&amp;ti"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="&amp;Kartela së fundmi"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="&amp;Rikthe"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&amp;Ruaj"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Ruaj &amp;Si"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="&amp;Ruaj Pamjen Si"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Ruaj &amp;Stampën"
MENU_LABEL_FMT="Formatim Te&amp;ksti"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Ngj&amp;yrë Faqeje"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&amp;të Trasha"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Anë dhe Hije"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Shenja dhe &amp;Numërime"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&amp;Shtylla"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="Drejt&amp;imësh"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="&amp;Paragraf DNM"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Tekst nga e &amp;majta në të djathtë"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Tekst nga e &amp;djathta në të majtë"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&amp;Dokument"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&amp;Gërma"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Poshtëshënime dhe Fundshënime"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Kryefaqe/Fundfaqe"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Ripërmaso &amp;Pamjen"
MENU_LABEL_FMT_IMPORTSTYLES="&amp;Importo Stile"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&amp;Të Pjerrta"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Caktoni &amp;Gjuhë"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&amp;Mbivijë"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&amp;Paragraf"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="Hequr&amp;vije"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="St&amp;il:"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&amp;Krijo dhe Ndrysho"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="&amp;Poshtëshkrim"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Sipë&amp;rshkrim:"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&amp;Tabs"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&amp;Këmbe Gërmat"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&amp;Nënvijë"
MENU_LABEL_FORMAT="F&amp;ormat"
MENU_LABEL_HELP="&amp;Ndihmë"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&amp;Rreth %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Rreth &amp;Open Source"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Rreth G&amp;NOME Office"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="Rreth Programeve Falas &amp;GNU"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Shfaq &amp;Versionin"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="Përmbajtje e &amp;Ndihmës"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="K&amp;redite"
MENU_LABEL_HELP_INDEX="Hyrje në N&amp;dihmë"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Njofto një &amp;Bug"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&amp;Kërko për Ndihmë"
MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&amp;Autotekst"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Faqe&amp;rojtës"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&amp;Ndërprerje"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&amp;Vizatime"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Data dhe &amp;Koha"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&amp;Fshij tejlidhje"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="Shenjues &amp;Drejtimi"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&amp;MDS"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&amp;DMS"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&amp;Fundshënim"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&amp;Fushë"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="&amp;Fut Kartelë"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Poshtë&amp;shënim"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&amp;Nga Kartelë"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&amp;Tejlidhje"
MENU_LABEL_INSERT_INSERTFOOTER="Fut Fundfaqe"
MENU_LABEL_INSERT_INSERTHEADER="Fut Kryefaqe"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="Fushë &amp;Mail Merge"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Numra &amp;Faqesh"
MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&amp;Foto"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Sh&amp;enjë"
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Hap Stampë"
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&amp;Shto"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&amp;Shpërfill Tërë"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="T&amp;abelë"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&amp;Tabelë Vetëpërshtatëse"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&amp;Fshij"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Fshij &amp;Shtyllë"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Fshij Rr&amp;esht"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Fshij Ta&amp;belë"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="&amp;Kuti"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&amp;Shtyllë"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&amp;Rresht"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&amp;Tabelë"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&amp;Formato Tabelë"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Përsërit Rreshtin si Kryefaqe"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Fut &amp;Shtylla"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Fut &amp;Rreshta"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Fut &amp;Tabelë"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&amp;Kuti"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Shtylla &amp;Djathtas"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Shtylla &amp;Majtas"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Rreshta &amp;Poshtë"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Rreshta &amp;Sipër"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&amp;Tabelë"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&amp;Përziej Kutitë"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&amp;Përzgjidhni"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&amp;Kuti"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Sht&amp;yllë"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&amp;Rresht"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&amp;Tabelë"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="&amp;Rendit Tabelë"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="N&amp;daj Kutitë"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Nda&amp;j Table"
MENU_LABEL_TOOLS="&amp;Mjete"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&amp;Vetëkontroll Drejtshkrimi"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&amp;Gjuhë"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&amp;Mail Merge"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="P&amp;arapëlqime"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&amp;Shtojca"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&amp;Rishikime"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&amp;Prano rishikimin"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&amp;Shenjo rishikime në shkrim e sipër"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&amp;Hidh poshtë rishikimin"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&amp;Përzgjidhni rishikim"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="P&amp;rogramthe"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="Kontroll &amp;%Drejtshkrimi"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&amp;Drejtshkrim"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Mundësi &amp;Drejtshkrimi"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&amp;Numërim Fjalësh"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&amp;Riktheje tek skema parazgjedhje"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Të&amp;rë Ekrani"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&amp;Kryefaqe dhe Fundfaqe"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Aktivizo Mjete F&amp;ormatimi"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&amp;Blloko skemë"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&amp;Skemë Normale"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&amp;Skemë Shtypjeje"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Shfaq &amp;Vizore"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Shfaq Shenja Fo&amp;rmatimi"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="&amp;Trego Shtyllën e Gjendjes"
MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&amp;Ekstra"
MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&amp;Formatim"
MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&amp;Standard"
MENU_LABEL_VIEW_TB_TABLE="&amp;Tabelë"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&amp;Shtylla Mjetesh"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="&amp;Skemë Web"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&amp;Zoom"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Zoom në &amp;100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Zoom në &amp;200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Zoom në &amp;50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Zoom në &amp;75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&amp;Zoom"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&amp;Tërë Faqen"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&amp;Gjerësi faqeje"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&amp;Ruaj faqe web"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&amp;Si faqe web"
MENU_LABEL_WINDOW="&amp;Dokumente"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&amp;Më tepër Dokumente"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&amp;Dritare e Re"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Vendos paragrafin në qendër"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Përligj paragrafin"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Vendos paragrafin majtas"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Vendos paragrafin djathtas"
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_10=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_11=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_12=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_7=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_8=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_9=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_7=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_8=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT_1=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Fshij përzgjedhjen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopjo përzgjedhjen dhe hidhe në Clipboard"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Pri përzgjedhjen dhe hidhe në Clipboard"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Përpuno Fundfaqen në faqen e çastit"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Përpuno Kryefaqen në faqen e çastit"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Gjej tekstin e treguar"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Zhvendos pikënisjen tek një vend i caktuar"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Fut përmbajtjen e Clipboard-it"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Fut përmbajtjen e Clipboard-it siç është"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Ribëj përpunimin e zhbërë më parë"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Hiq Fundfaqen në këtë faqe nga Dokumenti"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Hiq Kryefaqen në këtë faqe nga Dokumenti"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Zëvendëso tekstin e treguar me tekst tjetër"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Përzgjidh tërë dokumentin"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Zhbëj përpunimin"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Mbyll dokumentin"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Mbyll tërë dritaret e programit dhe dil"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Ruaj dokumentin pa ndryshuar emrin që ka"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Hap një dokument duke i bërë një kopje"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Krijo një dokument të ri"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Hap një dokument ekzistues"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Ndrysho mundësitë për shtypjen"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Shtyp tërë ose pjesë të dokumentit"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Shtyp duke përdorur driver-in e brendshëm PS"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Parashih dokumentin para shtypjes"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Caktoni veti për meta-data"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Hap një dokument të përdorur së fundmi"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Hap këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Hap këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Hap këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Hap këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Hap këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Hap këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Hap këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Hap këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Hap këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Të rikthej dokumentin te gjendja e fundit e shpëtuar?"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Ruaj dokumentin"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Ruaj dokumentin nën një emër tjetër"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Ruaj  në një kartelë pamjen e përzgjedhur"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Ruaj dokumentin si stampë"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Ndërroni ngjyrën e faqes për dokumentin"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Kaloje përzgjedhjen në shkronja të trasha (këmbe)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Shto anë dhe hije tek përzgjedhja"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Rresht nën përzgjedhjen (këmbe)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Shto ose ndrysho shenja dhe numërime për paragrafët e përzgjedhur"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Ndrysho numrin e shtyllave"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Ndrysho veti drejtuese të tekstit"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Cakto DNM si drejtimin mbizotërues të paragrafit"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Detyro drejtim teksti nga e majta në të djathtë"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Detyro drejtim teksti  nga e djathta në të majtë"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Rregulloni për dokumentin tuaj veti të faqes si madhësia e faqes dhe mënjanat"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Ndërro gërmat për tekstin e përzgjedhur"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Caktoni typet e Poshtëshënimeve dhe Fundshënimeve"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Caktoni tipet e Kryefaqeve dhe Fundfaqeve"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Ripërmaso këtë pamje"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMPORTSTYLES="Importo përcaktime stilesh prej një dokumenti"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Kaloje përzgjedhjen në shkronja të pjerrëta (këmbe)"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Ndrysho gjuhën për tekstin e përzgjedhur"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Bjeri vizë përzgjedhjes (këmbe)"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Ndrysho formatin për paragrafin e përzgjedhur"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Hiqi vijë përsipër përzgjedhjes (këmbe)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Përcakto ose zbato stil për përzgjedhjen"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Përcakto ose zbato stil për përzgjedhjen"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Kaloje përzgjedhjen në poshtëshkrim (këmbe)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Kaloje përzgjedhjen në sipërshkrim (këmbe)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Caktoni ndalesa tab"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Këmbe gërmat për tekstin e përzgjedhur"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Rresht sipër përzgjedhjes (këmbe)"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Nënvizo përzgjedhjen (këmbe)"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Shfaq të dhëna rreth programit, versionin dhe të drejta autori"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Shfaq të dhëna rreth Open Source"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Rreth projektit GNOME Office "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Rreth projektit GNU"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Shfaq versionin e programit"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Shfaq Përmbajtjen e Ndihmës"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Shfaq Kredite"
MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Shfaq Treguesin e Ndihmës"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Njofto një bug dhe ndihmo në përmirësimin e AbiWord-it "
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Kërko për ndihmë rreth..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Fut faqerojtës"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Fut një ndërprerje faqeje, shtylle, ose seksioni"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Fut vizatim"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Fut datën dhe/ose kohën"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Fshij tejlidhje"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Fut shenjues Unicode drejtimi te dokumenti"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Fut shenjues drejtimi nga e mjata në të djathtë (SMD)"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Fut shenjues drejtimi nga e djathta në të majtë (SDM)"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Fut një fundshënim"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Fut një fushë të llogaritur"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Fut përmbajtjen e një kartele tjetër"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Fut një poshtëshënim"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Fut një pamje që ndodhet në një kartelë tjetër"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Fut tejlidhje"
MENU_STATUSLINE_INSERT_INSERTFOOTER="Fut një Fundfaqe"
MENU_STATUSLINE_INSERT_INSERTHEADER="Fut një Kryefaqe"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Fut një fushë mail merge"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Fut një numër faqeje që përditësohet vetiu"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Fut një pamje"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Fut një simbol ose një tjetër karakter special"
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Shto këtë fjalë tek fjalori vetjak"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Shpërfill tërë rastet e kësaj fjale në dokument"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Ndrysho sipas këtij drejtshkrimi të këshilluar"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Ndrysho sipas këtij drejtshkrimi të këshilluar"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Ndrysho sipas këtij drejtshkrimi të këshilluar"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Ndrysho sipas këtij drejtshkrimi të këshilluar"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Ndrysho sipas këtij drejtshkrimi të këshilluar"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Ndrysho sipas këtij drejtshkrimi të këshilluar"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Ndrysho sipas këtij drejtshkrimi të këshilluar"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Ndrysho sipas këtij drejtshkrimi të këshilluar"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Ndrysho sipas këtij drejtshkrimi të këshilluar"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Vetëpërshtatje e Tabelës"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Fshij Shtyllë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Fshij Rresht"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Fshij Tabelë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Fshij Kuti"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Fshij Shtyllë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Fshij Rresht"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Fshij Tabelë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Formato Tabelë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Përsërit Rreshtin si Kryefaqe"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Fut djathtas një shtyllë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Fut poshtë një rresht "
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Fut Tabelë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Fut Kuti"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Fut djathtas një shtyllë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Fut majtas një shtyllë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Fut poshtë një rresht "
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Fut sipër një rresht"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Fut Tabelë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Përziej Kutitë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Përzgjidhni"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Përzgjidhni Kuti"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Përzgjidhni Shtyllë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Përzgjidhni Rresht"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Përzgjidhni Tabelë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Rendit Tabelë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Ndaj Kutitë"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Ndaj Tabelë"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Vetëkontrollo drejtshkrimin e dokumentit"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Ndrysho gjuhën për tekstin e përzgjedhur"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Mail Merge"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Caktoni parapëlqime"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Administro shtojca"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="Administro ndryshimet në dokument"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Prano ndryshimin e këshilluar"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Shenjo ndryshime në shkrim e sipër"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Hiq ndryshimin e këshilluar"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Zgjidhni cilin rishikim doni të shihni"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Përmbush programthet e ndihmësit"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Kontrollo dokumentin për gabime drejtshkrimi"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Caktoni parapëlqime tuajat për kontroll drejtshkrimi"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Numëro fjalët në dokument"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Rikthe skemën e shtyllave të mjeteve të çastit te paragjedhja për të"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Shihni dokumentin në tërë ekranin"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Përpuno tekst në krye ose në fund të çdo faqeje"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Lejo vetëm formatim përmes stilesh"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Kyç skemën e shtyllave të mjeteve të çastit"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Parje Normale"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Skemë Shtypjeje"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Shfaq ose fshih vizoret"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Shfaq gërma të pashtypshme"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Shfaq ose fshih shtyllën e gjendjes"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Shfaq ose fshih shtyllën e mjeteve ekstra"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Shfaq ose fshih shtyllën e mjeteve të formatimit"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Shfaq ose fshih shtyllën standarte të mjeteve"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_TABLE="Shfaq ose fshih shtyllën e mjeteve për tabela"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Skemë Web"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Zvogëlo ose zmadho shfaqjen e dokumentit "
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Zoom në 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Zoom në 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Zoom në 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Zoom në 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Zvogëlo ose zmadho shfaqjen e dokumentit "
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Zoom sa tërë faqja"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zoom sa gjerësia e faqes"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Parashih dokumentin si faqe web"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Parashih dokumentin si faqe web"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Shihni këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Shihni këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Shihni këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Shihni këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Shihni këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Shihni këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Shihni këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Shihni këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Shihni këtë dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Shfaq listën e plotë të dokumenteve"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Hap një tjetër dritare për dokumentin"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="Ky ndryshim do ketë efekt pasi të rinisni AbiWord-in ose të krijoni një dokument të ri."
MSG_BookmarkNotFound="Faqerojtësi &quot;%s&quot; nuk u gjet në këtë dokument."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Kryefaqe dhe Fundfaqe mund të krijohen dhe përpunohen vetëm brenda Mënyrës Parje Shtypjeje. &#x000a; Për t'u futur atje, zgjidhni prej Menuje Shfaq mandej Skemë Shtypjeje. &#x000a; Doni të futeni atje tani?"
MSG_ConfirmSave="Të ruaj ndryshimet tek dokumenti %s para mbylljes?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Ndryshimet tuaja do të humbasin nëse nuk i ruani."
MSG_DefaultDirectionChg="Keni ndryshuar drejtimin e paracaktuar"
MSG_DirectionModeChg="Keni ndryshuar kahun"
MSG_DlgNotImp="%s akoma i pa realizuar.&#x000a;&#x000a;Nëse jeni programues, ndihuni i lirë të shtoni kod në %s, rreshti %d&#x000a;dhe postojeni arnimin në:&#x000a;&#x000a;\tabiword-dev@abisource.com&#x000a;&#x000a;Në të kundërt, bëni durim."
MSG_EmptySelection="Përzgjedhja e Çastit është Bosh"
MSG_Exception="Sapo ndodhi një gabim i pandreqshëm. Abiword-i do të fiket.&#x000a;Dokumenti i çastit është ruajtur në disk me zgjatimin &quot;.saved&quot;."
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Teksti tek i cili doni të bashkangjisni tejlidhjen duhet të jetë brenda një paragrafi."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Kujdes: faqerojtësi [%s] i dhënë nuk ekziston."
MSG_HyperlinkNoSelection="Duhet të përzgjidhni një pjesë nga dokumenti para se të fusni një tejlidhje."
MSG_IE_BogusDocument="AbiWord-i s'mund të hapë %s. Duket të jetë dokument i mangët"
MSG_IE_CouldNotOpen="S'munda të hap kartelën %s për të shkruar"
MSG_IE_CouldNotWrite="S'munda të shkruaj në kartelën %s"
MSG_IE_FakeType="Kartela %s nuk është e tipit që thotë se është"
MSG_IE_FileNotFound="Kartela %s nuk gjendet"
MSG_IE_NoMemory="Kujtesë e pamjaftueshme gjatë përpjekjes për hapjen e %s"
MSG_IE_UnknownType="Kartela %s është e një tipi të panjohur"
MSG_IE_UnsupportedType="Kartela %s është e një tipi ende të pambuluar nga programi"
MSG_ImportError="Gabim gjatë importimit të kartelës %s"
MSG_NoBreakInsideTable="Nuk mund të fus një Ndërprerje brenda një tabele "
MSG_OpenFailed="S'munda të hap kartelën %s"
MSG_PrintStatus="Po shtyp faqen %d nga %d"
MSG_PrintingDoc="Po shtyp Dokument..."
MSG_QueryExit="Të mbyll tërë dritaret dhe të dal?"
MSG_RevertBuffer="Të rikthehem tek kopja e ruajtur e %s?"
MSG_RevertFile="Të rikthej kartelën te gjendja para shpëtimit të fundit?"
MSG_SaveFailed="S'munda të shkruaj në kartelën %s"
MSG_SaveFailedExport="Gabim gjatë përpjekjes për ruajtjen e %s: s'munda të ndërtoj eksportuesin"
MSG_SaveFailedName="Gabim gjatë përpjekjes për ruajtjen e %s: emër i pavlefshëm"
MSG_SaveFailedWrite="Gabim shkrimi gjatë përpjekjes për ruajtjen e %s"
MSG_SpellDone="Kontrolli drejtshkrimor u përmbush."
MSG_SpellSelectionDone="AbiWord-i mbaroi së kontrolluari përzgjedhjen."
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="S'mund të nis akt shtypjeje"
PageInfoField="Faqe: %d/%d"
RightIndentStatus="Fillim rreshti Djathtas [%s}"
RightMarginStatus="Mënjanë Djathtas [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="Gabim gjatë përmbushjes së programthit %s"
SCRIPT_NOSCRIPTS="Nuk u gjetën programthe"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 Shtyllë"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 Shtylla"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 Shtylla"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Shto shtyllë pas"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Shto rresht pas"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Qendër"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Përligj"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Majtas"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Djathtas"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Thekso"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Ngjyrë gërmash"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Fshij shtyllë"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Fshij rresht"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Ndërvijë Dyshe"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Kopjo"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Pri"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Përpuno Fundfaqe"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Përpuno Kryefaqe"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Ngjit"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Ribëj"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Hiq Fundfaqe"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Hiq Kryefaqe"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Zhbëj"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="e Re"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Hap"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Paraparje Shtypjeje"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Ruaj"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Ruaj Si"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Formato Piktorin"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Fut Faqerojtës"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Detyro tekst MND"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Detyro tekst DNM"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Drejtim Paragrafi"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Fut Tejlidhje"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Madhësi Gërmash"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Ndihmë"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Fut Pamje"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Rrit hapësirë kryeradhe"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Simbol"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Fut tabelë"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Shenja"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Numërim"
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Përziej më sipër"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Përziej më poshtë"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Përziej majtas"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Përziej djathtas"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Përziej kutitë"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Ndërvijë 1,5"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Asnjë mëparë"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt përpara"
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Pm programthin"
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Ndërvijë Njëshe"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Kontroll Drejtshkrimi"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Ndaj kutitë"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Zvogëlo hapësirë kryeradhe"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Shfaq Tërë"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 Shtyllë"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 Shtylla"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 Shtylla"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Shto një shtyllë te kjo tabelë pas shtyllës ku ndodheni"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Shto një rresht te kjo tabelë pas rreshtit ku ndodheni"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Në qendër"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Përligj paragraf"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Majtas"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Djathtas"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Thekso"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Ngjyrë gërmash"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Fshij këtë shtyllë prej tabele"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Fshij këtë rresht prej tabele"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Ndërvijë dyshe"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopjo"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Pri"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Përpuno Fundfaqe"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Përpuno Kryefaqe"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Ngjit"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Ribëj përpunimin"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Hiq Fundfaqe"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Hiq Kryefaqe"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Zhbëj përpunimin"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Krijo një dokument të ri"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Hap një dokument ekzistues"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Shtyp dokumentin"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Parashih dokumentin para shtypjes"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Ruaj dokumentin"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Ruaj dokumentin nën një emër tjetër"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Zbato formatimin e paragrafit të kopjuar më parë tek teksti i përzgjedhur"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Fut një faqerojtës në dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Detyro drejtim teksti MND"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Detyro drejtim teksti DNM"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Ndërro drejtimin mbizotërues të paragrafit"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Fut një tejlidhje në dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Madhësi Gërmash"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Ndihmë"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Fut një pamje në dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Rrit hapësirë kryeradhe"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Fut simbol"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Krijo një tabelë të re në dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Shenja"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Numërim"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Përziej me kutinë sipër"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Përziej me kutinë poshtë"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Përziej me kutinë majtas"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Përziej me kutinë djathtas"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Përziej kutitë"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="ndërvijë 1.5"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Hapësirë përpara: Asnjë"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Hapësirë përpara: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Përmbush programthin"
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Ndërvijë njëshe"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Kontrollo drejtshkrimin e dokumentit"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Ndaj këtë kuti"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Zvogëlo hapësirë kryeradhe"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Shfaq/fshih shenja formatimi"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 Shtyllë"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 Shtylla"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 Shtylla"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Shto një shtyllë te kjo tabelë pas shtyllës ku ndodheni"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Shto një rresht te kjo tabelë pas rreshtit ku ndodheni"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Në qendër"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Përligj paragraf"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Majtas"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Djathtas"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Thekso"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Ngjyrë gërmash"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Fshij këtë shtyllë prej tabele"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Fshij këtë rresht prej tabele"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Ndërvijë dyshe"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Kopjo"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Pri"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Përpuno Fundfaqe"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Përpuno Kryefaqe"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Ngjit"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Ribëj përpunimin"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Hiq Fundfaqe"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Hiq Kryefaqe"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Zhbëj përpunimin"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Krijo një dokument të ri"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Hap një dokument ekzistues"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Shtyp dokumentin"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Parashih dokumentin para shtypjes"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Ruaj dokumentin"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Ruaj dokumentin nën një emër tjetër"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Zbato formatimin e paragrafit të kopjuar më parë tek teksti i përzgjedhur"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Fut një faqerojtës në dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Detyro drejtim teksti MND"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Detyro drejtim teksti DNM"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Ndërro drejtimin mbizotërues të paragrafit"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Fut një tejlidhje në dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Madhësi Gërmash"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Stil"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Ndihmë"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Fut një pamje në dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Rrit hapësirë kryeradhe"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Fut simbol"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Krijo një tabelë të re në dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Shenja"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Numërim"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Përziej me kutinë sipër"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Përziej me kutinë poshtë"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Përziej me kutinë majtas"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Përziej me kutinë djathtas"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Përziej kutitë"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="ndërvijë 1.5"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Hapësirë përpara: Asnjë"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Hapësirë përpara: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Përmbush programthin"
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Ndërvijë njëshe"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Kontrollo drejtshkrimin e dokumentit"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Ndaj këtë kuti"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Zvogëlo hapësirë kryeradhe"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Shfaq/fshih shenja formatimi"
TabStopStatus="Ndalesë Tab [%s]"
TabToggleBarTab="Tab Shtylle"
TabToggleCenterTab="Tab Qendër"
TabToggleDecimalTab="Tab Dhjetor"
TabToggleLeftTab="Tab Majtas"
TabToggleRightTab="Tab Djathtas"
TopMarginStatus="Mënjana e sipërme [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord-i është hartuar për një version më të kartele sistemi COMCTL32.DLL&#x000a;se sa ajo e sistemit tuaj për çastin. (COMCTL32.DLL version 4.72 ose më të ri)&#x000a;Një zgjidhje për këtë problem spiegohet në FAQ tek faqja web AbiSource&#x000a;&#x000a;\thttp://www.abisource.com&#x000a;&#x000a;Do të mundni të përdorni programin , por shtylla e mjeteve mund edhe t'ju mungojë."
WINDOWS_NEED_UNICOWS="AbiWord ka nevojë për kartelën %s.dll&#x000a;Ju lutemi shkarkojeni prej http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm&#x000a;dhe instalojeni."
WORD_PassInvalid="Fjalëkalim i Pasaktë"
WORD_PassRequired="Nevojitet fjalëkalim, ky është një dokument i koduar"
/>

</AbiStrings>

