<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- ==============================================================  -->
<!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
<!-- This file contains the string translations for one language.    -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
<!-- ==============================================================  -->

<!-- Swedish translations provided by Per Larsson <tucker@algonet.se>-->

<AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="sv-SE">

<Strings    class="XAP"
DLG_ABOUT_Title="Om %s"
DLG_Apply="Verkställ"
DLG_Break_Insert="Infoga"
DLG_Cancel="Avbryt"
DLG_Close="Stäng"
DLG_Delete="Ta bort"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Avsluta utan att spara"
DLG_FOSA_ALL="Alla filer (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Alla dokument"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Alla bildfiler"
DLG_FOSA_ExportTitle="Exportera fil"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Öppna fil som typ:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Skriv ut fil som typ:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Spara fil som typ:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automatisk igenkänning"
DLG_FOSA_ImportTitle="Importera fil"
DLG_FOSA_InsertTitle="Infoga fil"
DLG_FOSA_OpenTitle="Öppna fil"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Skriv ut till fil"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Spara fil som"
DLG_HdrFtr_FooterEven="Olika sidfot på motstående sidor"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Annorlunda sidfot på första sidan "
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Egenskaper för sidfot"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Annorlunda sidfot på sista sidan"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Olika sidhuvud på motstående sidor"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Annorlunda sidhuvud på första sidan"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Egenskaper för sidhuvud"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Annorlunda sidhuvud på sista sidan"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Egenskaper för sidnummer"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Starta om numreringen vid varje nytt kapitel"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Börja omnumrera vid:"
DLG_HdrFtr_Title="Formatera sidhuvud/sidfot"
DLG_Image_Height="Höjd:"
DLG_Image_Title="Egenskaper för bild"
DLG_Image_Width="Bredd:"
DLG_Image_Aspect="Behåll proportioner"
DLG_IP_Activate_Label="Förhandsgranska bild"
DLG_IP_Button_Label="Infoga"
DLG_IP_Height_Label="Höjd: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Ingen bild"
DLG_IP_Title="Infoga bild"
DLG_IP_Width_Label="Bredd:  "
DLG_Insert="&amp;Infoga"
DLG_InsertBookmark_Msg="Skriv in bokmärkets namn, eller välj ett redan existerande från listan."
DLG_InsertBookmark_Title="Infoga bokmärke"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Välj ett bokmärke att länka till från listan."
DLG_InsertHyperlink_Title="Infoga hyperlänk"
DLG_Insert_SymbolTitle="Infoga symbol"
DLG_InvalidPathname="Ogiltig sökväg."
DLG_Lists_DelimiterString="Nivåavgränsare:"
DLG_Lists_Font="Typsnitt:"
DLG_Lists_Style="Format:"
DLG_MW_Activate="Visa:"
DLG_MW_MoreWindows="Visa dokument"
DLG_NEW_Choose="Välj"
DLG_NEW_Create="Skapa nytt dokument från en mall"
DLG_NEW_NoFile="Ingen fil"
DLG_NEW_Open="Öppna ett befintligt dokument"
DLG_NEW_StartEmpty="Börja med ett tomt dokument"
DLG_NEW_Tab1="Ordbehandling"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Skapa ett fax"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Skapa ett nytt tomt dokument"
DLG_NEW_Title="Välj mall"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="En katalog i den angivna sökvägen existerar inte."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Katalogen &quot;%s&quot; är skrivskyddad."
DLG_OK="OK"
DLG_Options_Btn_Apply="Verkställ"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Ändra språk när tangentbordet ändras"
DLG_OverwriteFile="Filen &quot;%s&quot; finns redan. Vill du ersätta befintlig fil?"
DLG_PageNumbers_Preview="Förhandsgranska"
DLG_PageSetup_Page="Sida"
DLG_Password_Password="Lösenord:"
DLG_Password_Title="Ange lösenord"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="AbiWords hanterare för insticksmoduler"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktiva"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Avaktivera"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Avaktivera alla"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Lägg till ny"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Lista på insticksmoduler"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Namn:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Beskrivning:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Författare:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Version:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Detaljer:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Inte tillgänglig"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Kunde inte läsa in insticksmodul"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Kunde inte avaktivera insticksmodul"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Ingen insticksmodul vald"
DLG_QNXMB_No="Nej"
DLG_QNXMB_Yes="Ja"
DLG_UENC_EncLabel="Välj kodning:"
DLG_UENC_EncTitle="Kodning"
DLG_UFS_BGColorTab="Bakgrundsfärg"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Undre kantlinje"
DLG_UFS_ColorLabel="Färg:"
DLG_UFS_ColorTab="Textfärg"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Effekter"
DLG_UFS_EncodingLabel="Kodning:"
DLG_UFS_FontTab="   Typsnitt   "
DLG_UFS_FontTitle="Typsnitt"
DLG_UFS_FontLabel="Typsnitt:"
DLG_UFS_HiddenCheck="Dold"
DLG_UFS_OverlineCheck="Överstruken"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Exempel"
DLG_UFS_ScriptLabel="Skript:"
DLG_UFS_SizeLabel="Storlek:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Genomstruken"
DLG_UFS_StyleBold="Fet"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Fet Kursiv"
DLG_UFS_StyleItalic="Kursiv"
DLG_UFS_StyleLabel="Format:"
DLG_UFS_StyleRegular="Normal"
DLG_UFS_SubScript="Nedsänkt"
DLG_UFS_SuperScript="Upphöjd"
DLG_UFS_ToplineCheck="Övre kantlinje"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Ingen bakgrundsfärg"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Understruken"
DLG_ULANG_LangLabel="Välj språk"
DLG_ULANG_LangTitle="Språk"
DLG_UP_All="Alla"
DLG_UP_BlackWhite="Svartvitt"
DLG_UP_Collate="Sortera"
DLG_UP_Color="Färg"
DLG_UP_Copies="Kopior: "
DLG_UP_EmbedFonts="Inkludera typsnitt"
DLG_UP_File="Fil"
DLG_UP_From="Från: "
DLG_UP_Grayscale="Gråtoner"
DLG_UP_InvalidPrintString="Utskriftskommandot är inte giltigt."
DLG_UP_PageRanges="Sidintervall:"
DLG_UP_PrintButton="Skriv ut"
DLG_UP_PrintIn="Skriv ut i: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Förhandsgranska"
DLG_UP_PrintTo="Skriv ut till: "
DLG_UP_PrintTitle="Skriv ut"
DLG_UP_Printer="Skrivare"
DLG_UP_PrinterCommand="Utskriftskommando: "
DLG_UP_Selection="Markering"
DLG_UP_To=" till "
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_inch="tum"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_pica="pica"
DLG_Unit_points="punkter"
DLG_UnixMB_No="_Nej"
DLG_UnixMB_Yes="_Ja"
DLG_Update="Uppdatera"
DLG_Zoom_100="&amp;100%"
DLG_Zoom_200="&amp;200%"
DLG_Zoom_75="&amp;75%"
DLG_Zoom_PageWidth="&amp;Sidbredd"
DLG_Zoom_Percent="&amp;Procent:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Förhandsgranska"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Zooma till"
DLG_Zoom_WholePage="&amp;Hel sida"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoom"
ENC_WEST_ASCII="ASCII"
ENC_WEST_ISO="Västerländsk (Latin 1), ISO 8859-1"
ENC_WEST_WIN="Västerländsk, Windows Code Page 1252"
ENC_WEST_MAC="Västerländsk, Macintosh"
ENC_WEST_HP="Västerländsk, HP"
ENC_WEST_NXT="Västerländsk, NeXT"
ENC_CENT_ISO="Centraleuropeisk, ISO 8859-2"
ENC_CENT_WIN="Centraleuropeisk, Windows Code Page 1250"
ENC_CENT_MAC="Centraleuropeisk, Macintosh"
ENC_BALT_ISO="Baltisk ISO 8859-4"
ENC_BALT_WIN="Baltisk Windows Code Page 1257"
ENC_GREE_ISO="Grekisk, ISO 8859-7"
ENC_GREE_WIN="Grekisk, Windows Code Page 1253"
ENC_GREE_MAC="Grekisk, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Kyrillisk, ISO 8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Kyrillisk, KOI8-R"
ENC_CYRL_WIN="Kyrillisk, Windows Code Page 1251"
ENC_CYRL_MAC="Kyrillisk, Macintosh"
ENC_UKRA_KOI="Ukrainsk, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ukrainsk, Macintosh"
ENC_TURK_ISO="Turkisk, ISO 8859-9"
ENC_TURK_WIN="Turkisk, Windows Code Page 1254"
ENC_TURK_MAC="Turkisk, Macintosh"
ENC_CROA_MAC="Kroatisk, Macintosh"
ENC_ICEL_MAC="Isländsk, Macintosh"
ENC_ROMA_MAC="Rumänsk, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Thailändsk, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Thailändsk, Windows Code Page 874"
ENC_THAI_MAC="Thailändsk, Macintosh"
ENC_VIET_VISCII="Vietnamesisk, VISCII"
ENC_VIET_TCVN="Vietnamesisk, TCVN"
ENC_VIET_WIN="Vietnamesisk, Windows Code Page 1258"
ENC_HEBR_ISO="Hebreisk, ISO 8859-8"
ENC_HEBR_WIN="Hebreisk, Windows Code Page 1255"
ENC_HEBR_MAC="Hebreisk, Macintosh"
ENC_ARAB_ISO="Arabisk, ISO 8859-6"
ENC_ARAB_WIN="Arabisk, Windows Code Page 1256"
ENC_ARAB_MAC="Arabisk, Macintosh"
ENC_ARME_ARMSCII="Armenisk, ARMSCII-8"
ENC_GEOR_ACADEMY="Georgisk (Akademisk)"
ENC_GEOR_PS="Georgisk (PS)"
ENC_CHSI_EUC="Förenklad kinesisk, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Förenklad kinesisk, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Förenklad kinesisk, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Förenklad kinesisk, Windows Code Page 936"
ENC_CHTR_BIG5="Traditionell kinesisk, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Traditionell kinesisk, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Traditionell kinesisk, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Traditionell kinesisk, Windows Code Page 950"
ENC_JAPN_ISO="Japansk, ISO 2022-JP"
ENC_JAPN_EUC="Japansk, EUC-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Japansk, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Japansk, Windows Code Page 932"
ENC_KORE_KSC="Koreansk, KSC_5601"
ENC_KORE_EUC="Koreansk, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="Koreansk, Johab"
ENC_KORE_WIN="Koreansk, Windows Code Page 949"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian"
LANG_0="(ingen kontroll)"
LANG_EN_AU="Engelska (Australien)"
LANG_EN_CA="Engelska (Kanada)"
LANG_EN_GB="Engelska (UK)"
LANG_EN_IE="Engelska (Irland)"
LANG_EN_NZ="Engelska (Nya Zeeland)"
LANG_EN_US="Engelska (US)"
LANG_EN_ZA="Engelska (Sydafrika)"
LANG_AF_ZA="Afrikaans"
LANG_AM_ET="Amhariska (Etiopien)"
LANG_AR_EG="Arabiska (Egypten)"
LANG_AR_SA="Arabiska (Saudiarabien)"
LANG_AS_IN="Assamesiska"
LANG_BE_BY="Vitryska"
LANG_BG_BG="Bulgariska"
LANG_BR_FR="Bretonska"
LANG_CA_ES="Katalanska"
LANG_CO_FR="Korsikanska"
LANG_CS_CZ="Tjeckiska"
LANG_CY_GB="Walesiska"
LANG_DA_DK="Danska"
LANG_DE_AT="Tyska (Österrike)"
LANG_DE_CH="Tyska (Schweiz)"
LANG_DE_DE="Tyska (Tyskland)"
LANG_EL_GR="Grekiska"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_ES_ES="Spanska (Spanien)"
LANG_ES_MX="Spanska (Mexico)"
LANG_ET="Estniska"
LANG_EU_ES="Baskiska"
LANG_FA_IR="Persiska"
LANG_FI_FI="Finska"
LANG_FR_BE="Franska (Belgien)"
LANG_FR_CA="Franska (Kanada)"
LANG_FR_CH="Franska (Schweiz)"
LANG_FR_FR="Franska (Frankrike)"
LANG_FY_NL="Frisiska"
LANG_GA_IE="Iriska"
LANG_GL_ES="Galiciska"
LANG_HA_NE="Haussa (Niger)"
LANG_HA_NG="Haussa (Nigeria)"
LANG_HE_IL="Hebreiska"
LANG_HI_IN="Hindi"
LANG_HR="Kroatiska"
LANG_HU_HU="Ungerska"
LANG_HY_AM="Armeniska"
LANG_IA="Interlingua"
LANG_ID_ID="Indonesiska"
LANG_IS_IS="Isländska"
LANG_IT_IT="Italienska (Italien)"
LANG_JA_JP="Japanska"
LANG_KA_GE="Georgiska"
LANG_KO_KR="Koreanska"
LANG_KW_GB="Corniska"
LANG_LA_IT="Latin (Renässans-)"
LANG_LT_LT="Litauiska"
LANG_LV_LV="Lettiska"
LANG_MH_MH="Marshall (Marshallöarna)"
LANG_MH_NR="Marshall (Nauru)"
LANG_MK="Makedoniska"
LANG_NB_NO="Norska (Bokmål)"
LANG_NL_BE="Flamländska (Belgien)"
LANG_NL_NL="Holländska (Nederländerna)"
LANG_NN_NO="Norska (Nynorsk)"
LANG_OC_FR="Occitanska"
LANG_PL_PL="Polska"
LANG_PT_BR="Portugisiska (Brasilien)"
LANG_PT_PT="Portugisiska (Portugal)"
LANG_RO_RO="Rumänska"
LANG_RU_RU="Ryska (Ryssland)"
LANG_SC_IT="Sardiska"
LANG_SK_SK="Slovakiska"
LANG_SL_SI="Slovenska"
LANG_SQ_AL="Albanska"
LANG_SR="Serbiska"
LANG_SV_SE="Svenska"
LANG_TH_TH="Thailändska"
LANG_TR_TR="Turkiska"
LANG_UK_UA="Ukrainska"
LANG_UR_PK="Urdu"
LANG_VI_VN="Vietnamesiska"
LANG_YI="Jiddisch"
LANG_ZH_HK="Kinesiska (Hong Kong)"
LANG_ZH_CN="Kinesiska (Kina)"
LANG_ZH_SG="Kinesiska (Singapore)"
LANG_ZH_TW="Kinesiska (Taiwan)"
TB_Zoom_PageWidth="Sidbredd"
TB_Zoom_Percent="Annan"
TB_Zoom_WholePage="Helsida"
UntitledDocument="Dokument%d"
XIM_Methods="Inmatningsmetoder"
/>

<Strings    class="AP"
AUTOTEXT_ATTN_1="Viktigt:"
AUTOTEXT_ATTN_2="OBS:"
AUTOTEXT_CLOSING_10="Tack så mycket!"
AUTOTEXT_CLOSING_11="Tack!"
AUTOTEXT_CLOSING_12="Din tillgivne"
AUTOTEXT_CLOSING_1="Med vänliga hälsningar"
AUTOTEXT_CLOSING_2="Bästa hälsningar"
AUTOTEXT_CLOSING_3="Hjärtliga hälsningar"
AUTOTEXT_CLOSING_4="Kram!"
AUTOTEXT_CLOSING_5="Hälsningar"
AUTOTEXT_CLOSING_6="Eder ödmjuke tjänare"
AUTOTEXT_CLOSING_7="Högaktningsfullt"
AUTOTEXT_CLOSING_8="Eder"
AUTOTEXT_CLOSING_9="Sköt om dig!"
AUTOTEXT_EMAIL_1="Till:"
AUTOTEXT_EMAIL_2="Från:"
AUTOTEXT_EMAIL_3="Ärende:"
AUTOTEXT_EMAIL_4="Kopia:"
AUTOTEXT_EMAIL_5="Hemlig kopia:"
AUTOTEXT_EMAIL_6="Vidarebefordrat:"
AUTOTEXT_MAIL_1="ATTESTERAT BREV"
AUTOTEXT_MAIL_2="KONFIDENTIELLT"
AUTOTEXT_MAIL_3="PERSONLIGT"
AUTOTEXT_MAIL_4="REKOMMENDERAT"
AUTOTEXT_MAIL_5="SPECIALLEVERANS"
AUTOTEXT_MAIL_6="FLYGPOST"
AUTOTEXT_MAIL_7="TELEFAX"
AUTOTEXT_MAIL_8="EXPRESSBREV"
AUTOTEXT_REFERENCE_1="Svar på:"
AUTOTEXT_REFERENCE_2="Sv:"
AUTOTEXT_REFERENCE_3="Referens:"
AUTOTEXT_SALUTATION_1="Kära mamma och pappa!"
AUTOTEXT_SALUTATION_2="Bäste herr eller fru!"
AUTOTEXT_SALUTATION_3="Mina damer och herrar!"
AUTOTEXT_SALUTATION_4="Till den det berör!"
AUTOTEXT_SUBJECT_1="Ärende"
DLG_Background_Title="Ändra bakgrundsfärg"
DLG_Background_ClearClr="Ingen bakgrundsfärg"
DLG_Background_TitleFore="Ändra textfärg"
DLG_Background_TitleHighlight="Ändra bakgrundsfärg"
DLG_Background_ClearHighlight="Ingen bakgrundsfärg"
DLG_Break_BreakTitle="Brytning"
DLG_Break_ColumnBreak="Sp&amp;altbrytning"
DLG_Break_Continuous="&amp;Löpande"
DLG_Break_EvenPage="&amp;Jämn sida"
DLG_Break_NextPage="&amp;Nästa sida"
DLG_Break_OddPage="&amp;Udda sida"
DLG_Break_PageBreak="&amp;Sidbrytning"
DLG_Break_SectionBreaks="Avsnittsbrytningar"
DLG_Break_BreakTitle_Capital="Infoga brytning"
DLG_Break_SectionBreaks_Capital="Avsnittsbrytningar"
DLG_CLIPART_Title="Clipart"
DLG_Column_ColumnTitle="Spalter"
DLG_Column_Line_Between="Linje mellan"
DLG_Column_Number="Antal spalter"
DLG_Column_Number_Cols="Antal spalter"
DLG_Column_One="En"
DLG_Column_Preview="Förhandsgranska"
DLG_Column_RtlOrder="Läsriktning höger-till-vänster"
DLG_Column_Size="Maximal spalthöjd"
DLG_Column_Space_After="Mellanrum efter kolumn"
DLG_Column_Three="Tre"
DLG_Column_Two="Två"
DLG_DateTime_AvailableFormats="Tillgängliga &amp;format:"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Datum och tid"
DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="Tillgängliga format:"
DLG_FR_FindLabel="&amp;Sök efter:"
DLG_FR_FindNextButton="Sök &amp;nästa"
DLG_FR_FindTitle="Sök"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord har slutfört sökningen av dokumentet."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord har slutfört sökningen av dokumentet och har ersatt på %d ställen."
DLG_FR_MatchCase="Mat&amp;cha gemena/VERSALER"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Ersätt &amp;alla"
DLG_FR_ReplaceButton="&amp;Ersätt"
DLG_FR_ReplaceTitle="Ersätt"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Ersä&amp;tt med:"
DLG_FR_WholeWord="&amp;Helt ord"
DLG_FR_ReverseFind="Sök &amp;bakåt"
DLG_Field_FieldTitle="Fält"
DLG_Field_Fields="&amp;Fältnamn:"
DLG_Field_Parameters="Extra parametrar:"
DLG_Field_Types="&amp;Kategorier:"
DLG_Field_FieldTitle_Capital="Infoga fält"
DLG_Field_Types_No_Colon="&amp;Typer"
DLG_Field_Fields_No_Colon="&amp;Fält"
DLG_Field_Parameters_Capital="Extra parametrar"
DLG_FormatFootnotes_Title="Formatera fotnoter och slutnoter"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Fotnotsformat"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Börja om på varje sektion"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Börja om på varje sida"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Initialt fotnotsvärde"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Slutnotsformat"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Börja om på varje sektion"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Initialt slutnotsvärde"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Placera i slutet av dokumentet"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Placera i slutet av sektionen"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Formatera fotnoter"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Formatera slutnoter"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Börja inte om"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Placering"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Numrering"
DLG_Goto_Btn_Goto="Gå till"
DLG_Goto_Btn_Next="Nästa &gt;&gt;"
DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; Föregående"
DLG_Goto_Label_Help="Välj ditt mål till vänster.&#10;Om du vill använda &quot;Gå till&quot;knappen fyller du bara i nummerfältet med önskat värde. Du kan använda + och - för att utföra relativ förflyttning. Om du exempelvis skriver &quot;+2&quot; och du väljer &quot;Rad&quot; kommer &quot;Gå till&quot; att gå två rader nedanför din nuvarande position."
DLG_Goto_Label_Name="&amp;Namn:"
DLG_Goto_Label_Number="&amp;Nummer:"
DLG_Goto_Label_What="Gå till &amp;vad:"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Bokmärke"
DLG_Goto_Target_Line="Rad"
DLG_Goto_Target_Page="Sida"
DLG_Goto_Target_Picture="Bild"
DLG_Goto_Title="Gå till ..."
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Alternativ för HTML-export"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Välj alternativ för HTML-export:"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Spara inställningar"
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Återta inställningar"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Exportera som HTML 4.01"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Exportera med PHP-instruktioner"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Deklarera som XML (version 1.0)"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Tillåt extra märkning i AWML-namnrymd"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Inbäddad (CSS) stilmall"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Inbädda bilder i URLer (Base64-kodade)"
DLG_InsertButton="&amp;Infoga"
DLG_Lists_Align="Textjustering:"
DLG_Lists_Apply_Current="Använd på nuvarande lista"
DLG_Lists_Arabic_List="Arabisk lista"
DLG_Lists_Box_List="Lista punkterad med boxar"
DLG_Lists_Bullet_List="Punktlista"
DLG_Lists_ButtonFont="Typsnitt..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Ändra på nuvarande lista"
DLG_Lists_Current_Font="Aktuellt typsnitt"
DLG_Lists_Current_List_Label="Aktuell listrubrik"
DLG_Lists_Current_List_Type="Aktuell listtyp"
DLG_Lists_Customize="Anpassad lista"
DLG_Lists_Dashed_List="Lista punkterad med streck"
DLG_Lists_Diamond_List="Lista punkterad med romber"
DLG_Lists_Format="Format:"
DLG_Lists_Hand_List="Lista punkterad med hand"
DLG_Lists_Heart_List="Lista punkterad med hjärtan"
DLG_Lists_Hebrew_List="Hebreisk lista"
DLG_Lists_Implies_List="Lista punkterad med pilar"
DLG_Lists_Indent="Listindrag:"
DLG_Lists_Level="Nivåavgränsning:"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Lista med bokstäver i gemena"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Lista med romerska siffror i gemena"
DLG_Lists_New_List_Label="Ny listrubrik"
DLG_Lists_New_List_Type="Ny listtyp"
DLG_Lists_Numbered_List="Numrerad lista"
DLG_Lists_Preview="Förhandsgranska"
DLG_Lists_Resume="Fäst vid föregående lista"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Återuppta föregående lista"
DLG_Lists_SetDefault="Ställ in standardvärden"
DLG_Lists_Square_List="Lista punkterad med kvadrater"
DLG_Lists_Star_List="Lista punkterad med stjärnor"
DLG_Lists_Start="Börja vid:"
DLG_Lists_Start_New="Börja ny lista"
DLG_Lists_Start_New_List="Börja ny lista"
DLG_Lists_Start_Sub="Börja underlista"
DLG_Lists_Starting_Value="Nytt startvärde"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Avbryt denna lista"
DLG_Lists_Tick_List="Lista punkterad med &quot;Bock&quot;"
DLG_Lists_Title="Listor för "
DLG_Lists_Triangle_List="Lista punkterad med trianglar"
DLG_Lists_Type="Typ:"
DLG_Lists_Type_bullet="Punkt"
DLG_Lists_Type_none="Ingen"
DLG_Lists_Type_numbered="Numrering"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Lista med bokstäver i versaler"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Lista med romerska siffror i versaler"
DLG_MetaData_Title="Dokumentegenskaper"
DLG_MetaData_Title_LBL="Titel:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Ämne:"
DLG_MetaData_Author_LBL="Författare:"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Förläggare:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Medhjälpare:"
DLG_MetaData_Category_LBL="Kategori:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Nyckelord:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Språk:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Beskrivning:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Källa:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Relation:"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Täckning:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Rättigheter:"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Rättigheter"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Sammanfattning"
DLG_MetaData_TAB_General="Allmänt"
DLG_MW_AvailableDocuments="Tillgängliga dokument"
DLG_MW_ViewButton="&amp;Visa"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&amp;Ordlista ..."
DLG_Options_Btn_Default="Standard&amp;värden"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&amp;Redigera"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&amp;Återställ"
DLG_Options_Btn_Save="&amp;Spara"
DLG_Options_Label_AutoSave="Spara automatiskt"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Spara aktuell fil &amp;varje"
DLG_Options_Label_BiDiOptions="Inställningar för dubbelriktning"
DLG_Options_Label_Both="Text och ikon"
DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Tillåt egna verktygsrader"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Läs automatiskt in alla funna insticksmoduler"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Använd Smooth Scrolling"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Tillåt andra bakgrundsfärger än vit"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Välj bakgrundsfärg"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Välj bakgrundsfärg för AbiWord"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Standardpappersstorlek"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Standardriktning för text är höger till vänster"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Infoga riktningsindikatorer automatiskt"
DLG_Options_Label_General="Allmänt"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Använd glyfformering för hebreiska"
DLG_Options_Label_Hide="Dölj"
DLG_Options_Label_Icons="Ikoner"
DLG_Options_Label_Ignore="Ignorera"
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Du bör välja ett värde mellan 1 och 120 för automatsparningsfrekvensen"
DLG_Options_Label_LangSettings="Språkinställningar"
DLG_Options_Label_Language="Språk"
DLG_Options_Label_Layout="Utseende"
DLG_Options_Label_Look="Knapputseende"
DLG_Options_Label_Minutes="minuter"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="&amp;Spara inställningarna automatiskt"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="&amp;Aktuella inställningar"
DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Spara glyfformer"
DLG_Options_Label_Schemes="Inställningar"
DLG_Options_Label_Show="Visa"
DLG_Options_Label_ShowSplash="Visa startbild vid uppstart av AbiWord"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Använd smarta &amp;citattecken"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Ersätt automatiskt felstavade ord"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="&amp;Kontrollera stavning medan du skriver"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Egen ordlista:"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="&amp;Dölj stavfel i dokumentet"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Undantagna ord:"
DLG_Options_Label_SpellInternet="Internet- och fil&amp;adresser"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Föreslå endast från &amp;huvudordlistan"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ord med &amp;siffror"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="&amp;Föreslå alltid rättningar"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ord med bara &amp;VERSALER"
DLG_Options_Label_Text="Text"
DLG_Options_Label_Toolbars="Verktygsrader"
DLG_Options_Label_UILang="Språk för användargränssnittet"
DLG_Options_Label_ViewAll="&amp;Alla tecken"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&amp;Blinkande markör"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Verktygsraden Extra"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Verktygsraden Formatera"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&amp;Dold text"
DLG_Options_Label_ViewRuler="&amp;Linjal"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Visa ..."
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Verktygsraden Standard"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="Status&amp;rad"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Visa verktygstips"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&amp;Enheter:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="&amp;Formateringsmärken"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Visa ..."
DLG_Options_Label_Visible="Synlig"
DLG_Options_Label_WithExtension="Med filändelse:"
DLG_Options_OptionsTitle="Alternativ"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Vill du återställa undantagna ord i alla dokument?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Vill du återställa undantagna ord i detta dokument?"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Diverse"
DLG_Options_TabLabel_Other="Övrigt"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Inställningar"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Stavning"
DLG_Options_TabLabel_View="Visning"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Justering"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Placering"
DLG_PageNumbers_Alignment="Justering:"
DLG_PageNumbers_Center="Centrerad"
DLG_PageNumbers_Footer="Sidfot"
DLG_PageNumbers_Header="Sidhuvud"
DLG_PageNumbers_Left="Vänster"
DLG_PageNumbers_Position="Placering:"
DLG_PageNumbers_Right="Höger"
DLG_PageNumbers_Title="Sidnummer"
DLG_PageSetup_Adjust="&amp;Ändra till:"
DLG_PageSetup_Bottom="&amp;Nedre:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Marginalerna är för stora för att få plats på sidan"
DLG_PageSetup_Footer="Sid&amp;fot:"
DLG_PageSetup_Header="&amp;Sidhuvud:"
DLG_PageSetup_Height="&amp;Höjd:"
DLG_PageSetup_Landscape="&amp;Liggande"
DLG_PageSetup_Left="&amp;Vänster:"
DLG_PageSetup_Margin="&amp;Marginal"
DLG_PageSetup_Orient="Pappersorientering ..."
DLG_PageSetup_Paper="Papper ..."
DLG_PageSetup_Paper_Size="P&amp;appersstorlek:"
DLG_PageSetup_Percent="% av normal storlek"
DLG_PageSetup_Portrait="&amp;Stående"
DLG_PageSetup_Right="&amp;Höger:"
DLG_PageSetup_Scale="Skala ..."
DLG_PageSetup_Title="Sidformat"
DLG_PageSetup_Top="&amp;Övre:"
DLG_PageSetup_Units="&amp;Enheter:"
DLG_PageSetup_Width="&amp;Bredd:"
DLG_Para_AlignCentered="Centrerat"
DLG_Para_AlignJustified="Marginaler"
DLG_Para_AlignLeft="Vänster"
DLG_Para_AlignRight="Höger"
DLG_Para_ButtonTabs="&amp;Tabulatorstopp ..."
DLG_Para_DomDirection="Höger till vänster &amp;dominant"
DLG_Para_LabelAfter="&amp;Efter:"
DLG_Para_LabelAlignment="&amp;Justering:"
DLG_Para_LabelAt="&amp;Vid:"
DLG_Para_LabelBefore="&amp;Före:"
DLG_Para_LabelBy="&amp;Med:"
DLG_Para_LabelIndentation="Indrag"
DLG_Para_LabelLeft="V&amp;änster:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="Radavst&amp;ånd:"
DLG_Para_LabelPagination="Sidbrytning"
DLG_Para_LabelPreview="Förhandsgranska"
DLG_Para_LabelRight="&amp;Höger:"
DLG_Para_LabelSpacing="Avstånd"
DLG_Para_LabelSpecial="&amp;Special:"
DLG_Para_ParaTitle="Stycke"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Efterföljande stycke Efterföljande stycke Efterföljande stycke Efterföljande stycke Efterföljande stycke Efterföljande stycke Efterföljande stycke"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Föregående stycke Föregående stycke Föregående stycke Föregående stycke Föregående stycke Föregående stycke Föregående stycke"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Detta stycke visar ord så som de kan se ut i ditt dokument. För att se text från ditt dokument som visas i denna förhandsgranskning placerar du markören i ett stycke i dokumentet och öppnar denna dialogruta."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="Håll ihop ra&amp;der"
DLG_Para_PushKeepWithNext="H&amp;åll ihop med nästa"
DLG_Para_PushNoHyphenate="A&amp;vstava inte"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Sid&amp;brytning före"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&amp;Utelämna radnummer"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Styrning av &amp;änka/horunge"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Minst"
DLG_Para_SpacingDouble="Dubbelt"
DLG_Para_SpacingExactly="Exakt"
DLG_Para_SpacingHalf="1½ rad"
DLG_Para_SpacingMultiple="Flera"
DLG_Para_SpacingSingle="Enkelt"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Första raden"
DLG_Para_SpecialHanging="Hängande"
DLG_Para_SpecialNone="(inget)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&amp;Indrag och avstånd"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Rad- och &amp;sidbrytningar"
DLG_Remove_Icon="Vill du ta bort den här ikonen från verktygsraden?"
DLG_Spell_AddToDict="&amp;Lägg till"
DLG_Spell_Change="&amp;Ändra"
DLG_Spell_ChangeAll="Ändra a&amp;lla"
DLG_Spell_ChangeTo="Ändra &amp;till:"
DLG_Spell_Ignore="&amp;Ignorera"
DLG_Spell_IgnoreAll="I&amp;gnorera alla"
DLG_Spell_NoSuggestions="(Inga stavningsförslag)"
DLG_Spell_SpellTitle="Stavning"
DLG_Spell_Suggestions="&amp;Förslag:"
DLG_Spell_UnknownWord="Int&amp;e i ordlistan:"
DLG_Styles_Available="Tillgängliga formatmallar"
DLG_Styles_CharPrev="Förhandsgranska tecken"
DLG_Styles_Description="Beskrivning"
DLG_Styles_Delete="Ta bort"
DLG_Styles_ErrBlankName="Formatnamnet kan inte lämnas blankt"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="En inbyggd formatmall kan inte ändras."
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Denna formatmall kan inte tas bort."
DLG_Styles_ErrNoStyle="Du måste välja en formatmall &#x000a; innan den kan ändras"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Formatnamn - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Reserverat. &#x000a;Du kan inte använda det här namnet. Välj ett annat.&#x000a;"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Du kan inte ändra i en &#x000a; formatmall som inte existerar"
DLG_Styles_LBL_All="Alla"
DLG_Styles_LBL_InUse="Använda formatmallar"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Endast Sverige svenska krusbär har"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Egna formatmallar"
DLG_Styles_List="Listor"
DLG_Styles_StylesLocked="Tillåt endast formatändringar med formatmallar"
DLG_Styles_Modify="Ändra ..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Uppdatera automatiskt"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Baserad på:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Tecken"
DLG_Styles_ModifyDescription="Beskrivning"
DLG_Styles_ModifyFollowing="Format för efterföljande stycke"
DLG_Styles_ModifyFont="Typsnitt"
DLG_Styles_ModifyFormat="Format"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Språk"
DLG_Styles_ModifyName="Formatnamn:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Numrering"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Snabbtangent"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Lägg till i mall"
DLG_Styles_ModifyTitle="Ändra formatmallar"
DLG_Styles_New="Ny ..."
DLG_Styles_NewTitle="Ny formatmall"
DLG_Styles_ParaPrev="Förhandsgranska stycke"
DLG_Styles_StylesTitle="Formatmallar"
DLG_Styles_ModifyPreview="Förhandsgranska"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Stycke"
DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulatorstopp"
DLG_Styles_ModifyType="Formatmallstyp"
DLG_Styles_DefNone="Ingen"
DLG_Styles_DefCurrent="Aktuellt värde"
DLG_Styles_RemoveLab="Ta bort egenskap från formatmallen"
DLG_Styles_RemoveButton="Ta bort"

DLG_InsertTable_TableTitle="Infoga tabell"
DLG_InsertTable_TableSize="Tabellstorlek"
DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Tabellstorlek"
DLG_InsertTable_NumCols="Antal kolumner:"
DLG_InsertTable_NumRows="Antal rader:"
DLG_InsertTable_AutoFit="Autopassa"
DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Autopassa"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Automatisk kolumnbredd"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Fast kolumnbredd:"
DLG_FormatTableTitle="Formatera tabell"
DLG_FormatTable_Borders="Kantlinjer"
DLG_FormatTable_Background="Bakgrund"
DLG_FormatTable_Border_Color="Kantlinjefärg:"
DLG_FormatTable_Background_Color="Bakgrundsfärg:"
DLG_FormatTable_Color="Färg:"
DLG_FormatTable_Preview="Förhandsgranskning"
DLG_FormatTable_Apply_To="Använd på:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Markering"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Rad"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Kolumn"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Tabell"
DLG_MergeCellsTitle="Sammanfoga celler"
DLG_MergeCells_Frame="Sammanfoga celler"
DLG_MergeCells_Left="Sammanfoga till vänster"
DLG_MergeCells_Right="Sammanfoga till höger"
DLG_MergeCells_Above="Sammanfoga uppåt"
DLG_MergeCells_Below="Sammanfoga nedåt"

DLG_Tab_Button_Clear="Avlägsna"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Avlägsna &amp;alla"
DLG_Tab_Button_Set="Lägg till"
DLG_Tab_Label_Alignment="Justering"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Standardavstånd:"
DLG_Tab_Label_Leader="Utföring"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Tabulatorstoppsläge:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Tabulatorstopp att avlägsna:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Vertikal linje"
DLG_Tab_Radio_Center="Centrerat"
DLG_Tab_Radio_Dash="&amp;3 ----------"
DLG_Tab_Radio_Decimal="Decimal"
DLG_Tab_Radio_Dot="&amp;2 .........."
DLG_Tab_Radio_Left="Vänster"
DLG_Tab_Radio_Right="Höger"
DLG_Tab_Radio_None="&amp;1 Ingen"
DLG_Tab_Radio_Underline="&amp;4 __________"
DLG_Tab_TabTitle="Tabulatorstopp"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Varje Ord Med Stor Begynnelsebokstav"
DLG_ToggleCase_LowerCase="gemena"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Normalt skiftläge"
DLG_ToggleCase_Title="Ändra skiftläge"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Varje Ord Med Stor Begynnelsebokstav"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="vÄXLA sKIFTLÄGE"
DLG_ToggleCase_UpperCase="VERSALER"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Tillgängliga språk"
DLG_ULANG_SetLangButton="&amp;Välj språk"
DLG_WordCount_Auto_Update="Uppdatera automatiskt"
DLG_WordCount_Characters_No="Tecken (inget blanksteg)"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Tecken (med blanksteg)"
DLG_WordCount_Lines="Rader"
DLG_WordCount_Pages="Sidor"
DLG_WordCount_Paragraphs="Stycken"
DLG_WordCount_Statistics="Statistik:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Sekunder mellan uppdateringar"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Antal ord"
DLG_WordCount_Words="Ord"
FIELD_Application="Program"
FIELD_Application_BuildId="KompileringsID"
FIELD_Application_CompileDate="Kompileringsdatum"
FIELD_Application_CompileTime="Kompileringstid"
FIELD_Application_Filename="Filnamn"
FIELD_Application_Options="Kompileringsalternativ"
FIELD_Application_Target="Kompileringsmål"
FIELD_Application_Version="Version"
FIELD_DateTime_AMPM="FM/EM"
FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/åå"
FIELD_DateTime_DOY="Dagnummer under året"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Standarddatumformat"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Standarddatumformat (utan klockslag)"
FIELD_DateTime_Epoch="Sekunder sedan epok"
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/åå"
FIELD_DateTime_MilTime="24-timmarsklocka"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Månad dag, år"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Mnd. dag, år"
FIELD_DateTime_TimeZone="Tidszon"
FIELD_DateTime_Wkday="Veckodagen"
FIELD_Datetime_CurrentDate="Dagens datum"
FIELD_Datetime_CurrentTime="Aktuell tid"
FIELD_DateTime_Custom="Anpassat datum/tid"
FIELD_Document_Title="Titel"
FIELD_Document_Creator="Skapare"
FIELD_Document_Subject="Ämne"
FIELD_Document_Publisher="Förläggare"
FIELD_Document_Contributor="Bidragsgivare"
FIELD_Document_Date="Datum"
FIELD_Document_Type="Typ"
FIELD_Document_Language="Språk"
FIELD_Document_Coverage="Täckning"
FIELD_Document_Rights="Rättigheter"
FIELD_Document_Keywords="Nyckelord"
FIELD_Document_Description="Beskrivning"
FIELD_Error="Fel vid beräkning av värde!"
FIELD_Numbers_CharCount="Antal tecken"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Slutnotsankare"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Slutnotshänvisning"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Fotnotsankare"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Fotnotshänvisning"
FIELD_Numbers_LineCount="Antal rader"
FIELD_Numbers_ListLabel="Listrubrik"
FIELD_Numbers_NbspCount="Antal tecken (utan blanksteg)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Sidnummer"
FIELD_Numbers_PagesCount="Antal sidor"
FIELD_Numbers_ParaCount="Antal stycken"
FIELD_Numbers_WordCount="Antal ord"
FIELD_Numbers_PageReference="Sidhänvisning"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Martins försök"
FIELD_PieceTable_Test="Kevins försök"
FIELD_Type_Datetime="Tid och datum"
FIELD_Type_Document="Dokument"
FIELD_Type_Numbers="Nummer"
FIELD_Type_PieceTable="Deltabell"
FirstLineIndentStatus="Första radens indrag [%s]"
InsertModeFieldINS="INS"
InsertModeFieldOVR="OVR"
MSG_AfterRestartNew="Denna ändring kommer inte att få effekt förrän du startat om AbiWord eller skapat ett nytt dokument."
MSG_BuildingDoc="Bygger dokument.."
MSG_BookmarkNotFound="Bokmärket &quot;%s&quot; återfanns inte i dokumentet."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Sidhuvuden och sidfötter kan bara skapas och ändras i utskriftslayoutläge. &#x000a; För att gå till detta läge välj &quot;Visa&quot; och sedan &quot;Utskriftslayoutläge&quot; i menyn. &#x000a; Vill du ändra till utskriftslayoutläge nu?"
MSG_ConfirmSave="Spara ändringar till dokumentet %s före avslut?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Dina ändringar kommer att gå förlorade om du inte sparar."
MSG_DefaultDirectionChg="Du har ändrat standardriktningen."
MSG_DirectionModeChg="Du har ändrat läs/skrivriktning."
MSG_DlgNotImp="%s har inte skrivits ännu.&#x000a;&#x000a;Om du är programmerare är du välkommen att lägga till kod i %s, rad %d&#x000a;och skicka ändringarna som e-post till:&#x000a;&#x000a;&#x0009;abiword-dev@abisource.com&#x000a;&#x000a;I annat fall kanske du kan hjälpa till på annat sätt."
MSG_EmptySelection="Nuvarande markering är tom"
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Texten som hyperlänken ska fästas vid måste vara inom ett stycke."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Varning: det angivna bokmärket [%s] finns inte."
MSG_HyperlinkNoSelection="Du måste markera en bit av dokumentet innan du kan infoga en hyperlänk."
MSG_IE_BogusDocument="AbiWord kunde inte öppna %s. Det är troligen inte något riktigt dokument"
MSG_IE_CouldNotOpen="Kunde inte öppna filen %s för skrivning"
MSG_IE_CouldNotWrite="Kunde inte skriva till fil %s"
MSG_IE_FakeType="Filen %s är inte av den typ som den utger sig för att vara"
MSG_IE_FileNotFound="Det går inte att hitta filen %s"
MSG_IE_NoMemory="Slut på minne när filen %s skulle öppnas"
MSG_IE_UnknownType="Filen %s är av en okänd typ"
MSG_IE_UnsupportedType="Filen %s är inte av en typ som stöds för tillfället"
MSG_ImportingDoc="Importerar dokument.."
MSG_ImportError="Fel vid import av fil %s."
MSG_NoBreakInsideTable="Kan inte infoga en brytning inuti en tabell"
MSG_OpenFailed="Kunde inte öppna filen %s."
MSG_PrintingDoc="Skriver ut dokument.."
MSG_PrintStatus="Skriver ut sida %d av %d"
MSG_QueryExit="Stäng alla fönster och avsluta?"
MSG_RevertBuffer="Återgå till sparad kopia av %s?"
MSG_RevertFile="Återgå till senast sparade version av filen?"
MSG_SaveFailed="Kunde inte skriva till filen %s."
MSG_SaveFailedExport="Fel vid försök att spara %s: kunde inte skapa exporterade data"
MSG_SaveFailedName="Fel vid försök att spara filen %s: ogiltigt filnamn"
MSG_SaveFailedWrite="Skrivfel vid försök att spara %s"
MSG_SpellSelectionDone="Abiword har kontrollerat klart markeringen."
MSG_SpellDone="Stavningskontrollen är klar."
BottomMarginStatus="Nedre marginal [%s]"
ColumnGapStatus="Spaltavstånd [%s]"
ColumnStatus="Spalt [%d]"
FooterStatus="Sidfot [%s]"
HeaderStatus="Sidhuvud [%s]"
LeftIndentStatus="Vänster indrag [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Vänster indrag [%s] Första radens indrag [%s]"
LeftMarginStatus="Vänster marginal [%s]"
PageInfoField="Sida: %d/%d"
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Kunde inte starta utskriften"
RightIndentStatus="Höger indrag [%s]"
RightMarginStatus="Höger marginal [%s]"
SCRIPT_NOSCRIPTS="Inga skript funna"
SCRIPT_CANTRUN="Fel när skriptet %s skulle utföras"
SPELL_CANTLOAD_DICT="Kunde inte läsa in ordlistan för %s"
SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord kan inte hitta stavningsfilen %s.dll&#10;Var god hämta och installera Aspell från http://aspell.net/win32/"
TabStopStatus="Tabulatorstopp [%s]"
TopMarginStatus="Övre marginal [%s]"
WORD_PassRequired="Lösenord krävs, det här är ett krypterat dokument"
WORD_PassInvalid="Felaktigt lösenord"
WINDOWS_NEED_UNICOWS="AbiWord behöver filen %s.dll&#10;Var god hämta och installera den från http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord är avsett att användas med en nyare version av systemfilen COMCTL32.DLL&#10;än vad som finns i ditt system. (COMCTL32.DLL version 4.72 eller nyare)&#10;Lösningen på detta problem finns beskrivet i FAQ:n på AbiSource webbsida&#10;&#10;&#9;http://www.abisource.com&#10;&#10;Du kan använda programmet, men verktygsraderna kan komma att saknas."
TabToggleBarTab="Fälttabulatorstopp"
TabToggleCenterTab="Centrerat tabulatorstopp"
TabToggleDecimalTab="Decimalanpassat tabulatorstopp"
TabToggleLeftTab="Vänsterställt tabulatorstopp"
TabToggleRightTab="Högerställt tabulatorstopp"
TB_InsertNewTable="Infoga ny tabell"
TB_Table="Tabell"


MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL_FILE="&amp;Arkiv"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&amp;Nytt"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&amp;Öppna"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="St&amp;äng"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&amp;Spara"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="S&amp;para som"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Spara &amp;mall"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Spara &amp;bild som"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="&amp;Importera"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="&amp;Exportera"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Utskrifts&amp;format"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="Skriv &amp;ut"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut &amp;direkt"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="För&amp;handsgranska"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="E&amp;genskaper"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="Senas&amp;t använda filer"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="&amp;Återgå"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&amp;Avsluta"
MENU_LABEL_EDIT="&amp;Redigera"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&amp;Ångra"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&amp;Upprepa"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="&amp;Klipp ut"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="K&amp;opiera"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="K&amp;listra in"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Klistra in oforma&amp;terat"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&amp;Radera"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="&amp;Markera allt"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&amp;Sök"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="&amp;Ersätt"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&amp;Gå till"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Redigera sidhuvud"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Redigera sidfot"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Ta bort sidhuvud"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Ta bort sidfot"
MENU_LABEL_VIEW="Vi&amp;sa"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&amp;Normalläge"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="&amp;Webblayoutläge"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&amp;Utskriftslayoutläge"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&amp;Verktygsrader"
MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&amp;Standard"
MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&amp;Formatera"
MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&amp;Extra"
MENU_LABEL_VIEW_TB_TABLE="&amp;Tabell"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&amp;Lås layout"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&amp;Återgå till standardlayout"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="&amp;Linjal"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="S&amp;tatusrad"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Visa &amp;formateringsmärken"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&amp;Sidhuvud och sidfot"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="&amp;Helsida"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Tillåt f&amp;ormateringsverktyg"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&amp;Zooma"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&amp;Zooma"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Zooma till &amp;200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Zooma till &amp;100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Zooma till &amp;75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Zooma till &amp;50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&amp;Sidbredd"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&amp;Hel sida"
MENU_LABEL_INSERT="&amp;Infoga"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&amp;Brytning"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Sid&amp;nummer"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Datum och &amp;tid"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="F&amp;ält"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Sy&amp;mbol"
MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="B&amp;ild"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&amp;ClipArt"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="B&amp;ildobjekt"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Bo&amp;kmärke"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&amp;Ta bort hyperlänk"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&amp;Slutnot"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="F&amp;otnot"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="Infoga &amp;fil"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&amp;Hyperlänk"
MENU_LABEL_INSERT_INSERTHEADER="Infoga sidhuvud"
MENU_LABEL_INSERT_INSERTFOOTER="Infoga sidfot"
MENU_LABEL_FORMAT="&amp;Format"
MENU_LABEL_FMT="Te&amp;xtformatering"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="&amp;Välj Språk"
MENU_LABEL_FMT_FONT="T&amp;ypsnitt"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&amp;Stycke"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Punkter och &amp;numrering"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Kantlinjer och f&amp;yllning"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="S&amp;palter"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&amp;Dokument"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="Format&amp;mall"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&amp;Skapa och modifiera"
MENU_LABEL_FMT_IMPORTSTYLES="&amp;Importera formatmallar"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Sidhuvud/sidfot"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Fotnoter och slutnoter"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&amp;Ändra skiftläge"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="&amp;Bakgrund"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&amp;Tabulatorstopp"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&amp;Fet"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&amp;Kursiv"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&amp;Understruken"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&amp;Överstruken"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&amp;Genomstruken"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Övre kantlinje"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Undre kantlinje"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Upp&amp;höjd"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Ne&amp;dsänkt"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Ändra storlek på b&amp;ild"
MENU_LABEL_TOOLS="&amp;Verktyg"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&amp;Stavning"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&amp;Stavning"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="&amp;Inställningar för stavningskontroll"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="Stavningskontrollera &amp;automatiskt"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&amp;Ordstatistik"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&amp;Alternativ"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="Sp&amp;råk"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&amp;Insticksmoduler"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&amp;kript"
MENU_LABEL_ALIGN="&amp;Justering"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&amp;Vänster"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&amp;Centrerat"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&amp;Höger"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&amp;Marginaler"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&amp;Spara webbsida"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="Som &amp;webbsida"
MENU_LABEL_WINDOW="&amp;Dokument"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&amp;Nytt fönster"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&amp;Fler dokument"
MENU_LABEL_HELP="&amp;Hjälp"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&amp;Tack"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&amp;Hjälpinnehåll"
MENU_LABEL_HELP_INDEX="Hjälp&amp;introduktion"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Visa &amp;version"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&amp;Sök efter hjälp"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Rapportera ett &amp;fel"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&amp;Om %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Om O&amp;pen Source"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="Om &amp;GNU Free Software"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Om G&amp;NOME Office"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&amp;Ignorera alla"
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&amp;Lägg till"
MENU_LABEL_TABLE="T&amp;abell"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&amp;Infoga"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&amp;Tabell"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Infoga &amp;Tabell"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Kolumner till &amp;vänster"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Kolumner till &amp;höger"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Infoga &amp;kolumner"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Rader &amp;ovanför"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Rader &amp;under"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Infoga &amp;rader"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&amp;Celler"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&amp;Ta bort"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&amp;Tabell"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Ta bort Tab&amp;ell"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&amp;Kolumn"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Ta bort Ko&amp;lumn"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&amp;Rad"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Ta bort ra&amp;d"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="&amp;Celler"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&amp;Välj"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&amp;Tabell"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Ko&amp;lumn"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&amp;Rad"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&amp;Cell"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&amp;Sammafoga celler"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="&amp;Dela upp celler"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="&amp;Dela upp tabell"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&amp;Formatera tabell"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&amp;Autopassa tabell"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Använd rad som rubrik"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="So&amp;rtera tabell"
MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&amp;Autotext"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Observera:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Avslutningsfraser:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Brevkategorier:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Angående:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Hälsningsfraser:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Ärende:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="E-post:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_1="Viktigt:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_2="OBS:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="Tack så mycket!"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="Tack!"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="Din tillgivne"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_1="Med vänliga hälsningar"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_2="Bästa hälsningar"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_3="Hjärtliga hälsningar"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_4="Kram!"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_5="Hälsningar"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_6="Eder ödmjuke tjänare"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_7="Högaktningsfullt"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_8="Eder"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_9="Sköt om dig!"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="Till:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="Från:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="Ärende:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="Kopia:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="Hemlig kopia:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="Vidarebefordrat:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_1="ATTESTERAT BREV"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_2="KONFIDENTIELLT"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_3="PERSONLIGT"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_4="REKOMMENDERAT"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_5="SPECIALLEVERANS"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_6="FLYGPOST"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_7="TELEFAX"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_8="EXPRESSBREV"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_1="Svar på:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_2="Sv:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_3="Referens:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_1="Kära mamma och pappa!"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_2="Bäste herr eller fru!"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_3="Mina damer och herrar!"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_4="Till den det berör!"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT_1="Ärende"
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Öppna mall"
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "

MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Skapar ett nytt tomt dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Öppnar ett befintligt dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Stänger dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Sparar dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Sparar dokumentet med ett nytt namn"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Sparar dokumentet som en mall"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Sparar den valda bilden till fil"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Öppna ett dokument genom att göra en kopia"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Spara dokumentet utan att ändra namn"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Ändra inställningar för dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Skriver ut allt eller delar av dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut med den interna PostScript-drivrutinen"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Förhandsgranska dokumentet vid utskrift"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Information om dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Öppnar ett tidigare använt dokument"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Öppnar detta dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Öppnar detta dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Öppnar detta dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Öppnar detta dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Öppnar detta dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Öppnar detta dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Öppnar detta dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Öppnar detta dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Öppnar detta dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Återgå till senast sparade versionen av dokumentet"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Stänger programmets alla fönster, och avslutar"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Ångra inmatningen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Upprepa föregående ångrade inmatning"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Klipper ut markeringen och placerar den i Urklipp"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopierar markeringen och placerar den i Urklipp"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Infogar innehållet i Urklipp"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Infogar innehållet i Urklipp oformaterat"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Raderar markeringen"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Markerar hela dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Söker efter angiven text"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Ersätter angiven text med annan text"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Gå till en ny plats i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Redigera text vid början av sidan"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Redigera text vid slutet av sidan"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Ta bort sidhuvudet på denna sida i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Ta bort sidfoten på denna sida i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Normalläge"
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Webblayoutläge"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Utskriftslayoutläge"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Visar eller döljer verktygsraden Standard"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Visar eller döljer verktygsraden Formatera"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Visar eller döljer verktygsraden Extra"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_TABLE="Visar eller döljer verktygsraden Tabell"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Lås layouten för de aktuella verktygsraderna"
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Återställ nuvarande verktygsradslayout till dess standardutseende"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Tillåt endast formatering med hjälp av formatmallar"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Visar eller döljer linjalen"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Visar eller döljer statusraden"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Visar alla icke utskrivbara tecken"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Redigera text vid huvud eller fot på varje sida"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Visa dokumentet som helsida"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Minska eller förstora visningen av dokumentet"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Minska eller förstora visningen av dokumentet"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Zooma till 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Zooma till 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Zooma till 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Zooma till 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zooma till sidbredd"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Zooma till hel sida"
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Infogar sid-, spalt-, eller styckebrytning"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Infogar sidnumrering som uppdateras automatisk"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Infogar dagens datum och/eller tid"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Infogar ett automatiskt fält"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Infogar en symbol eller annat specialtecken"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Infoga en bild"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Infoga clipart"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Infogar en ny bild från en annan fil"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Infoga bokmärke"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Ta bort hyperlänk"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Infoga en slutnot"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Infoga en fotnot"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Infoga innehållet från en annan fil"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Infoga hyperlänk"
MENU_STATUSLINE_INSERT_INSERTHEADER="Infoga ett sidhuvud"
MENU_STATUSLINE_INSERT_INSERTFOOTER="Infoga en sidfot"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Ändra språk på den markerade texten"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Väljer teckensnitt för aktuell markering"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Formaterar aktuellt eller markerade stycken"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Infogar eller ändrar punkter och numrering för markerade stycken"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Infogar kantlinjer och fyllning till aktuell markering"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Ändrar antalet spalter"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Ändrar inställningar för dokumentet så som pappersstorlek och marginaler"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Definiera och använda formatmallar"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Definiera eller använd formatmallar för markeringen"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMPORTSTYLES="Importera formatmallsdefinitioner från ett dokument"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Ändrar skiftläget på den markerade texten"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Ändrar dokumentets bakgrundsfärg"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Ställer in tabulatorstopp"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Gör aktuell markering fetstil (växlande)"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Gör aktuell markering kursiv (växlande)"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Gör aktuell markering understruken (växlande)"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Gör aktuell markering överstruken (växlande)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Gör aktuell markering genomstruken (växlande)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Linje ovanför markeringen (växlande)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Linje under markeringen (växlande)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Gör aktuell markering upphöjd (växlande)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Gör aktuell markering nedsänkt (växlande)"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Välj typ av sidhuvud och sidfot"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Välj typ av fotnot och slutnot"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Ändra storlek på bilden"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Kontrollerar stavningen i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Ändra dina inställningar för stavningskontroll"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Automatisk stavningskontroll av dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Räkna antal ord, rader, paragrafer, osv i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Anger alternativ"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Ändra språk på den markerade texten"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Hantera insticksmoduler"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Utför skript"
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Vänsterjustera aktuellt eller markerade stycken"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Centrera aktuellt eller markerade stycken"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Högerjustera aktuellt eller markerade stycken"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Marginaljustera aktuellt eller markerade stycken"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Spara dokumentet som webbsida"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Förhandsgranska dokumentet som webbsida"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Öppnar ett annat fönster för dokumentet"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Visa detta dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Visa detta dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Visa detta dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Visa detta dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Visa detta dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Visa detta dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Visa detta dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Visa detta dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Visa detta dokument"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Visa hela listan med dokument"
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Visar tacklistan"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Visar hjälpinnehåll"
MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Visar hjälpindex"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Visar programmets versionsnummer"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Söker i hjälpen"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Rapportera ett fel och hjälp AbiWord att bli en bättre produkt"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Visar programinformation, versionsnummer, och copyright"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Visar information om Open Source"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Visar information om GNU-projektet"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Visar information om GNOME Office-projektet"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Ändrar till föreslagen stavning"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Ändrar till föreslagen stavning"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Ändrar till föreslagen stavning"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Ändrar till föreslagen stavning"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Ändrar till föreslagen stavning"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Ändrar till föreslagen stavning"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Ändrar till föreslagen stavning"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Ändrar till föreslagen stavning"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Ändrar till föreslagen stavning"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignorera alla förekomster av detta ord i dokumentet"
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Lägg till detta ord till den egna ordlistan"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Infoga"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Infoga tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Infoga tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Infoga en kolumn till vänster"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Infoga en kolumn till höger"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Infoga en kolumn till höger"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Infoga en rad ovanför"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Infoga en rad nedanför"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Infoga en rad nedanför"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Infoga celler"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Ta bort"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Ta bort tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Ta bort tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Ta bort kolumn"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Ta bort kolumn"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Ta bort rad"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Ta bort rad"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Ta bort celler"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Välj"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Välj tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Välj kolumn"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Välj rad"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Välj cell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Sammanfoga celler"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Dela upp celler"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Dela upp tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Formatera tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Autopassa tabell"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Använd rad som rubrik"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Sortera tabell"
MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_10=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_11=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_12=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_7=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_8=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_9=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_5=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_7=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_8=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_1=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_2=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_3=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_4=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT=" "
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT_1=" "
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "

TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nytt"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Öppna"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Spara"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Spara..."
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Skriv ut"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Förhandsgranska"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Ångra"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Upprepa"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Klipp ut"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Kopiera"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Klistra in"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Redigera sidhuvud"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Redigera sidfot"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Ta bort sidhuvud"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Ta bort sidfot"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Stavningskontroll"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Infoga bild"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Formatmall"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Typsnitt"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Infoga Hyperlänk"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Infoga bokmärke"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Teckenstorlek"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Fet"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Kursiv"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Under"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Över"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Genom"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Övre kantlinje"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Undre kantlinje"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Hjälp"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Upphöjd"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Nedsänkt"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Symbol"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Vänster"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Centrera"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Höger"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Marginal"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Inget före"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12pt före"
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Enkelt"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="1½ rad"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Dubbelt"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 spalt"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 spalter"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 spalter"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Visa allt"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Punktlista"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Numrerad lista"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Färg"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Textbakgrund"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Öka indrag"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Minska indrag"
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Kör skript"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Force text LTR"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Force text RTL"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Textriktning"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Infoga tabell"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Lägg till rad efter"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Lägg till kolumn efter"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Ta bort rad"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Ta bort kolumn"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Sammanfoga celler"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Dela celler"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Sammanfoga till vänster"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Sammanfoga till höger"
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Sammanfoga uppåt"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Sammanfoga nedåt"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Applicera formatering"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Skapar ett nytt tomt dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Öppnar ett befintligt dokument"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Sparar dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Sparar dokumentet med ett nytt namn"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Skriv ut dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Förhandsgranska dokumentet vid utskrift"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Ångra inmatningen"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Upprepa inmatningen"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Klipp ut"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopiera"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Klistra in"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Redigera sidhuvud"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Redigera sidfot"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Ta bort sidhuvud"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Ta bort sidfot"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Kontrollera stavningen i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Infoga en bild till dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Formatmall"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Typsnitt"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Infoga en hyperlänk i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Infoga ett bokmärke till dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Teckenstorlek"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Fet"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Kursiv"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Understruken"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Överstruken"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Genomstruken"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Övre kantlinje"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Undre kantlinje"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Upphöjd"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Nedsänkt"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Hjälp"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Infoga symbol"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Vänsterjustera"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Centrera"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Högerjustera"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Marginaljustera"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Mellanrum före: Inget"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Mellanrum före: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Enkelt radavstånd"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="1½ radavstånd"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Dubbelt radavstånd"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 spalt"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 spalter"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 spalter"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Visa/dölj ¶"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Start/Stopp punktlista"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Start/Stopp numrerad lista"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Ändra färg på text"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Ändra bakgrundsfärg på markerad text"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Öka indrag"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Minska indrag"
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Utför skript"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Vänster till höger"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Höger till vänster"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Ändra dominant riktning på stycke"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Infoga en ny tabell i dokumentet"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Lägg till en rad till tabellen efter aktuell rad"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Lägg till en kolumn till tabellen efter aktuell kolumn"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Ta bort aktuell rad från tabellen"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Ta bort aktuell kolumn från tabellen"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Sammanfoga celler"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Dela den här cellen"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Sammanfoga med cellen till vänster"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Sammanfoga med cellen till höger"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Sammanfoga med cellen ovanför"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Sammanfoga med cellen nedanför"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Använd formateringen från föregående kopiering på markerad text"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Skapar ett nytt tomt dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Öppnar ett befintligt dokument"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Sparar dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Sparar dokumentet med ett nytt namn"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Skriv ut dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Förhandsgranska dokumentet vid utskrift"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Ångra inmatningen"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Upprepa inmatningen"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Klipp ut"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Kopiera"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Klistra in"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Redigera sidhuvud"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Redigera sidfot"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Ta bort sidhuvud"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Ta bort sidfot"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Kontrollera stavningen i dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Infoga en bild till dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Formatmall"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Typsnitt"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Infoga en hyperlänk i dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Infoga ett bokmärke till dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Teckenstorlek"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Fet"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Kursiv"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Understruken"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Överstruken"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Genomstruken"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Övre kantlinje"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Undre kantlinje"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Hjälp"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Upphöjd"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Nedsänkt"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Infoga symbol"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Vänsterjustera"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Centrera"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Högerjustera"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Marginaljustera"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Mellanrum före: Inget"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Mellanrum före: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Enkelt radavstånd"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="1½ radavstånd"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Dubbelt radavstånd"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 spalt"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 spalter"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 spalter"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Visa/dölj ¶"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Zoom"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Start/Stopp punktlista"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Start/Stopp numrerad lista"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Ändra färg på text"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Ändra bakgrundsfärg på markerad text"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Öka indrag"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Minska indrag"
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Utför skript"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Vänster till höger"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Höger till vänster"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Ändra dominant riktning på stycke"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Lägg till en rad till tabellen efter aktuell rad"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Lägg till en kolumn till tabellen efter aktuell kolumn"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Infoga en ny tabell i dokumentet"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Ta bort aktuell rad från tabellen"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Ta bort aktuell kolumn från tabellen"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Sammanfoga celler"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Dela den här cellen"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Sammanfoga med cellen till vänster"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Sammanfoga med cellen till höger"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Sammanfoga med cellen ovanför"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Sammanfoga med cellen nedanför"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Använd formateringen från föregående kopiering på markerad text"

/>

</AbiStrings>


