<?xml version="1.0" encoding="KOI8-U"?>
<!-- ==============================================================  -->
<!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
<!-- This file contains the string translations for one language.    -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
<!-- ==============================================================  -->

<AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="uk-UA">

<Strings    class="XAP"
SPELL_CANTLOAD_DICT="Помилка при завантаженн╕ словника для мови '%s'"
DLG_ABOUT_Title="Про %s"
DLG_Break_Insert="Вставити"
DLG_CLIPART_Title="Клiп-Арт"
DLG_Cancel="В╕дм╕нити"
DLG_Close="Закрити"
DLG_FOSA_ALL="Все (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Вс╕ документи"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Все файли зображень"
DLG_FOSA_ExportTitle="Експортувати файл"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="В╕дкрити файл як:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Друкувати файл як:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Записати файл як:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Автоматичне розп╕знавання"
DLG_FOSA_ImportTitle="╤мпортувати файл"
DLG_FOSA_InsertTitle="Вставити файл"
DLG_FOSA_OpenTitle="В╕дкрити файл"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Друкувати у файл"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Зберегти файл як"
DLG_HashDownloader_AskDownload="Не можу знайти словник для мови '%s'.&#x000a;"
DLG_HashDownloader_AskFirstTryFailed="Завантаження не вдалося!&#x000a;"
DLG_HashDownloader_AskInstallGlobal="Зда╓ться що ви зможете встановити словник для ц╕ло╖ системи&#x000a;"
DLG_HashDownloader_DictDLFail="Вибачте.Не можу завантажити словник."
DLG_HashDownloader_DictInstallFail="Вибачте.Не можу встановити словник."
DLG_HashDownloader_DictNotAvailable="На жаль запрошений словник не доступний для завантаження."
DLG_HashDownloader_DictNotForThis="На жаль запрошений словник в╕дсутн╕й в цьому програмному пакет╕.&#x000a;"
DLG_HashDownloader_DictlistDLFail="Вибачте. Не можу завантажити список словник╕в."
DLG_HashDownloader_FeatureDisabled="На жаль ця опц╕я б╕льше не доступна."
DLG_HashDownloader_FeatureDisabledForThis="На жаль ця опц╕я виключена в цьому програмному пакет╕.&#x000a;"
DLG_IP_Activate_Label="Попередн╕й перегляд зображення"
DLG_IP_Height_Label="Висота "
DLG_IP_No_Picture_Label="Без зображення"
DLG_IP_Title="Вставити зображення"
DLG_IP_Width_Label="Ширина:  "
DLG_Image_Aspect="Зберегти сп╕вв╕дношення:"
DLG_Image_Height="Висота:"
DLG_Image_Title="Властивост╕ зображення"
DLG_Image_Width="Ширина:"
DLG_Insert_SymbolTitle="Вставити символ"
DLG_InvalidPathname="Неправильний шлях."
DLG_Lists_Font="Шрифт:"
DLG_Lists_Style="Стиль:"
DLG_MW_Activate="Активувати:"
DLG_MW_MoreWindows="Активувати в╕кно"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Каталог в заданому м╕ст╕ не ╕сну╓."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Каталог '%s' т╕льки для читання."
DLG_OK="Гаразд"
DLG_Options_Btn_Apply="Застосувати"
DLG_Options_Label_ModifyUnixFontPath="Зм╕нити шлях для шрифт╕в в UNIX"
DLG_Options_Label_UnixFontWarning="Показати попередження про шрифти при запуску"
DLG_Options_TabLabel_Other="╤нший"
DLG_OverwriteFile="Файл %s' вже ╕сну╓. Переписати?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Активн╕ модул╕:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Автор"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Помилка при завантаженн╕ модуля"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Помилка при в╕двантаженн╕ модуля"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Деактивувати модуль"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Деактивувати вс╕ модул╕"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Детал╕ модуля"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Встановити новий модуль"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Список модул╕в"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Назва"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Не вибрано н╕яких модул╕в"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Менеджер модул╕в AbiWord"
DLG_PageNumbers_Preview="Перегляд"
DLG_Password_Password="Пароль:"
DLG_Password_Title="Введ╕ть пароль"
DLG_QNXMB_No="Н╕"
DLG_QNXMB_Yes="Так"
DLG_Remove_Icon="Ви д╕йсно хочете прибрати цю п╕ктограму з панел╕ ╕нструмент╕в?"
DLG_Styles_Delete="Стерти"
DLG_Styles_LBL_All="Все"
DLG_Styles_ModifyDescription="Опис"
DLG_Styles_ModifyFont="Шрифт"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Мова"
DLG_UENC_EncLabel="Виб╕р кодування:"
DLG_UENC_EncTitle="Кодування"
DLG_UFS_BGColorTab="Кол╕р вид╕лення"
DLG_UFS_ColorLabel="Кол╕р:"
DLG_UFS_ColorTab="Кол╕р тексту"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Ефекти"
DLG_UFS_EncodingLabel="Кодування:"
DLG_UFS_FontTab="  Шрифт   "
DLG_UFS_OverlineCheck="Надкреслити"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Приклад"
DLG_UFS_ScriptLabel="Скрипт:"
DLG_UFS_SizeLabel="Розм╕р:"
DLG_UFS_SmallCapsCheck="Мал╕ прописн╕ букви"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Перекреслити"
DLG_UFS_StyleBold="Жирний"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Жирний курсив"
DLG_UFS_StyleItalic="Курсивний"
DLG_UFS_StyleRegular="Звичайний"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Прибрати кол╕р вид╕лення"
DLG_UFS_UnderlineCheck="П╕дкреслити"
DLG_ULANG_LangLabel="Виб╕р мови:"
DLG_UP_BlackWhite="Чорно-б╕лий"
DLG_UP_Collate="З╕брати по коп╕ях"
DLG_UP_Color="Кол╕р"
DLG_UP_Copies="Коп╕╖: "
DLG_UP_EmbedFonts="Зберегти шрифти з документом"
DLG_UP_File="Файл"
DLG_UP_From="В╕д: "
DLG_UP_Grayscale="Градац╕╖ с╕рого"
DLG_UP_InvalidPrintString="Команда друку некоректна."
DLG_UP_PageRanges="Д╕апазон стор╕нок:"
DLG_UP_PrintButton="Друкувати"
DLG_UP_PrintIn="Друкувати в: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Перегляд друку"
DLG_UP_PrintTo="Друкувати на: "
DLG_UP_Printer="Принтер"
DLG_UP_PrinterCommand="Команда друку: "
DLG_UP_Selection="Вид╕лення"
DLG_UP_To=" по "
DLG_Unit_cm="см"
DLG_Unit_inch="дюйм"
DLG_Unit_mm="мм"
DLG_Unit_pico="п╕ка"
DLG_Unit_points="пункти"
DLG_UnixMB_No="_Н╕"
DLG_UnixMB_Yes="_Так"
DLG_Update="Поновлення"
DLG_Zoom_100="&amp;100%"
DLG_Zoom_200="&amp;200%"
DLG_Zoom_75="&amp;75%"
DLG_Zoom_PageWidth="&amp;Ширина стор╕нки"
DLG_Zoom_Percent="П&amp;роцент:"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Масштабувати до"
DLG_Zoom_WholePage="&amp;Ц╕ла стор╕нка"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Масштаб"
ENC_ARAB_ISO="Арабське, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="Арабське, Macintosh"
ENC_ARAB_WIN="Арабське, Windows Code Page 1256"
ENC_ARME_ARMSCII="В╕рменське, ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="Балт╕йське, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Балт╕йське, Windows Code Page 1257"
ENC_CENT_ISO="Центрально-╓вропейське, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="Центрально-╓вропейське, Macintosh"
ENC_CENT_WIN="Центрально-╓вропейське, Windows Code Page 1250"
ENC_CHSI_EUC="Китайське спрощене, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Китайське спрощене, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Китайське спрощене, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Китайське спрощене, Windows Code Page 936"
ENC_CHTR_BIG5="Китайське традиц╕йне, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Китайське традиц╕йне, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Китайське традиц╕йне, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Китайське традиц╕йне, Windows Code Page 950"
ENC_CROA_MAC="Хорватськe, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Кирилиця, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Кирилиця, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Кирилиця, Macintosh"
ENC_CYRL_WIN="Кирилиця, Windows Code Page 1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="Грузинське, Academy"
ENC_GEOR_PS="Грузинське, PS"
ENC_GREE_ISO="Грецьке, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Грецьке, Macintosh"
ENC_GREE_WIN="Грецька, Windows Code Page 1253"
ENC_HEBR_ISO="Гебрейське, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Гебрейське, Macintosh"
ENC_HEBR_WIN="Гебрейське, Windows Code Page 1255"
ENC_ICEL_MAC="╤сландське, Macintosh"
ENC_JAPN_EUC="Японське, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Японське, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Японське, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Японське, Windows Code Page 932"
ENC_KORE_EUC="Корейське, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="Корейське, Johab"
ENC_KORE_KSC="Корейське, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Корейське, Windows Code Page 949"
ENC_ROMA_MAC="Румунське, Macintosh"
ENC_THAI_MAC="Тай, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Тай, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Тай, Windows Code Page 874"
ENC_TURK_ISO="Турецьке, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Турецьке, Macintosh"
ENC_TURK_WIN="Турецьке, Windows Code Page 1254"
ENC_UKRA_KOI="Укра╖нське, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Укра╖нське, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2"
ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_VIET_TCVN="В'╓тнамське, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="В'╓тнамське, VISCII"
ENC_VIET_WIN="В'╓тнамське, Windows Code Page 1258"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="Зах╕дно-╓вропейська, HP"
ENC_WEST_ISO="Зах╕дно-╓вропейська, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Зах╕дно-╓вропейська, Macintosh"
ENC_WEST_NXT="Зах╕дно-╓вропейська, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Зах╕дно-╓вропейська, Windows Code Page 1252"
FIELD_Application_Version="Верс╕я"
LANG_0="(н╕яка)"
LANG_AF_ZA="Афр╕канс"
LANG_AR_EG="Арабська (╢гипет)"
LANG_AR_SA="Арабська (Сауд╕вська Арав╕я)"
LANG_AS_IN="Асамезька"
LANG_BE_BY="Б╕лоруська"
LANG_BG_BG="Болгарська"
LANG_CA_ES="Каталанська"
LANG_CS_CZ="Чеська"
LANG_CY_GB="Вал╕зька"
LANG_DA_DK="Датська"
LANG_DE_AT="Н╕мецька (Австр╕я)"
LANG_DE_CH="Н╕мецька (Швейцар╕я)"
LANG_DE_DE="Н╕мецька (Н╕меччина)"
LANG_EL_GR="Грецька"
LANG_EN_AU="Англ╕йська (Австрал╕я)"
LANG_EN_CA="Англ╕йська (Канада)"
LANG_EN_GB="Англ╕йська (Об'╓днане Корол╕вство)"
LANG_EN_IE="Англ╕йська (╤рланд╕я)"
LANG_EN_NZ="Англ╕йська (Нова Зеланд╕я)"
LANG_EN_US="Англ╕йська (Сполучен╕ Штати)"
LANG_EN_ZA="Англ╕йська (П╕вденна Африка)"
LANG_EO="Есперанто"
LANG_ES_ES="╤спанська (╤спан╕я)"
LANG_ES_MX="╤спанська (Мексика)"
LANG_EU_ES="Баскська"
LANG_FA_IR="Фарс╕"
LANG_FI_FI="Ф╕нська"
LANG_FR_BE="Французька (Бельг╕я)"
LANG_FR_CA="Французька (Канада)"
LANG_FR_CH="Французька (Швейцар╕я)"
LANG_FR_FR="Французька (Франц╕я)"
LANG_GA_IE="╤рландська"
LANG_GL_ES="Галицька"
LANG_HE_IL="Гебрейська"
LANG_HI_IN="Г╕нд╕"
LANG_HU_HU="Угорська"
LANG_HY_AM="В╕рменська"
LANG_IA="╕нтерл╕нгва"
LANG_ID_ID="╤ндонезька"
LANG_IS_IS="╤сландська"
LANG_IT_IT="╤тал╕йська (╤тал╕я)"
LANG_JA_JP="Японська"
LANG_KA_GE="Грузинська"
LANG_KO_KR="Корейська"
LANG_LA_IT="Латинська (Ренесанс)"
LANG_LT_LT="Литовська"
LANG_LV_LV="Латв╕йська"
LANG_NB_NO="Норвезька (Бокмал)"
LANG_NL_BE="Фламська (Бельг╕я)"
LANG_NL_NL="Датська (Голланд╕я)"
LANG_NN_NO="Норвезька (Нинорск)"
LANG_PL_PL="Польська"
LANG_PT_BR="Португальська (Бразил╕я)"
LANG_PT_PT="Португальська (Португал╕я)"
LANG_RO_RO="Румунська"
LANG_RU_RU="Рос╕йська (Рос╕я)"
LANG_SK_SK="Словацька"
LANG_SL_SI="Словенська"
LANG_SV_SE="Шведська"
LANG_TH_TH="Тай"
LANG_TR_TR="Турецька"
LANG_UK_UA="Укра╖нська"
LANG_VI_VN="В'╓тнамська"
LANG_ZH_CN="Китайська (НРК)"
LANG_ZH_HK="Китайська (Гонконг)"
LANG_ZH_SG="Китайська (С╕нгапур)"
LANG_ZH_TW="Китайська (Тайвань)"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Л╕н╕я внизу"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Л╕н╕я вгор╕"
MENU_LABEL_INSERT="В&amp;ставити"
MSG_BuildingDoc="Створення документу."
MSG_ImportingDoc="╤мпортувати документ."
MSG_ShowUnixFontWarning="AbiWord не зм╕г додати сво╖ шрифти до шляху шрифт╕в X.&#x000a;"
MSG_UnixFontSizeWarning="Операц╕йна система не змогла розм╕стити шрифт&#x000a;"
TB_Zoom_PageWidth="П╕д╕гнати до ширини стор╕нки"
TB_Zoom_WholePage="П╕д╕гнати до розм╕ру стор╕нки"
UntitledDocument="БезНазви%d"
/>

<Strings    class="AP"
AUTOTEXT_ATTN_2="УВАГА:"
AUTOTEXT_CLOSING_10="Щиро дякую,"
AUTOTEXT_CLOSING_11="Дякую,"
AUTOTEXT_CLOSING_12="Щиро ваш(а),"
AUTOTEXT_CLOSING_1="Всього найкращого,"
AUTOTEXT_CLOSING_2="З найкращими побажаннями,"
AUTOTEXT_CLOSING_3="Сердечно,"
AUTOTEXT_CLOSING_4="Щиро тв╕й,"
AUTOTEXT_CLOSING_5="З повагою,"
AUTOTEXT_CLOSING_6="З повагою, Ваш"
AUTOTEXT_CLOSING_7="З повагою,"
AUTOTEXT_CLOSING_8="Щиро Ваш(а),"
AUTOTEXT_CLOSING_9="Бережи себе,"
AUTOTEXT_EMAIL_1="До:"
AUTOTEXT_EMAIL_2="В╕д:"
AUTOTEXT_EMAIL_4="Коп╕я:"
AUTOTEXT_EMAIL_5="Та╓мна коп╕я:"
AUTOTEXT_EMAIL_6="Впр:"
AUTOTEXT_MAIL_1="СЕРТИФ╤КОВАНЕ ПОВ╤ДОМЛЕННЯ"
AUTOTEXT_MAIL_2="ДОВ╤РЛИВО"
AUTOTEXT_MAIL_3="ОСОБИСТО"
AUTOTEXT_MAIL_4="РЕГ╤СТРОВАНА ПОШТА"
AUTOTEXT_MAIL_5="СПЕЦ╤АЛЬНЕ ДОСТАВЛЕННЯ"
AUTOTEXT_MAIL_6="АВ╤АПОШТОЮ"
AUTOTEXT_MAIL_7="ФАКСОМ"
AUTOTEXT_MAIL_8="Н╤ЧНОЮ ПОШТОЮ"
AUTOTEXT_REFERENCE_1="В╕дпов╕дь на:"
AUTOTEXT_REFERENCE_2="На:"
AUTOTEXT_SALUTATION_1="Дорог╕ тато ╕ мама,"
AUTOTEXT_SALUTATION_2="Шановний пане або пан╕,"
AUTOTEXT_SALUTATION_3="Пан╕ та панове,"
AUTOTEXT_SALUTATION_4="Шановн╕ пан╕ та панове,"
AUTOTEXT_SUBJECT_1="Тема"
BottomMarginStatus="Нижн╕й в╕дступ [%s]"
ColumnGapStatus="В╕дстань м╕ж стовпчиками [%s]"
DLG_Background_ClearClr="Повернути кол╕р тла"
DLG_Background_ClearHighlight="Повернути кол╕р вид╕лення"
DLG_Background_Title="Зм╕нити тло"
DLG_Background_TitleFore="Зм╕нити кол╕р тексту"
DLG_Background_TitleHighlight="Зм╕нити кол╕р вид╕лення"
DLG_Break_BreakTitle="Розрив"
DLG_Break_ColumnBreak="&amp;новий стовпчик"
DLG_Break_Continuous="на &amp;поточн╕й стор╕нц╕"
DLG_Break_EvenPage="&amp;з парно╖ стор╕нки"
DLG_Break_NextPage="з &amp;наступно╖ стор╕нки"
DLG_Break_OddPage="з &amp;непарно╖ стор╕нки"
DLG_Break_PageBreak="&amp;нову стор╕нку"
DLG_Break_SectionBreaks="Новий розд╕л"
DLG_Column_ColumnTitle="Стовпчики"
DLG_Column_Line_Between="Л╕н╕я м╕ж стовпцями"
DLG_Column_Number="К╕льк╕сть стовпц╕в"
DLG_Column_Number_Cols="К╕льк╕сть стовпц╕в"
DLG_Column_One="Один"
DLG_Column_RtlOrder="Використовувати порядок справа нал╕во"
DLG_Column_Size="Максимальна ширина стовпця"
DLG_Column_Space_After="╤нтервал п╕сля стовпця"
DLG_Column_Three="Три"
DLG_Column_Two="Два"
DLG_DateTime_AvailableFormats="&amp;Доступн╕ формати:"
DLG_FR_FindLabel="Шу&amp;кати:"
DLG_FR_FindNextButton="&amp;Знайти наступний"
DLG_FR_FindTitle="Знайти"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord завершив пошук в документ╕."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord завершив пошук в документ╕ ╕ пров╕в %d зам╕н."
DLG_FR_MatchCase="&amp;Враховувати рег╕стр"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Зам╕нити в&amp;с╕"
DLG_FR_ReplaceButton="&amp;Зам╕нити"
DLG_FR_ReplaceTitle="Зам╕нити"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="За&amp;м╕нити на:"
DLG_Field_FieldTitle="Поле"
DLG_Field_Fields="&amp;Поля:"
DLG_Field_Parameters="Додатков╕ параметри:"
DLG_Field_Types="&amp;Типи:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Перейти"
DLG_Goto_Btn_Next="Дал╕ &gt;&gt;"
DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; Попередн╕й"
DLG_Goto_Label_Help="Вибрати категор╕ю, до яко╖ ви хочете перейти.&#x000a;Якщо ви хочете використати кнопку &quot;Перейти&quot;, просто набер╕ть &#x000a;потр╕бне число в пол╕ &quot;Число&quot;. Ви можете використати +/- для &#x000a;зд╕йснення в╕дносних перем╕щень. Наприклад якщо ви наберете &quot;+2&quot; &#x000a;╕ виберете &quot;Рядок&quot;, натиск кнопки &quot;Перейти&quot; перенесе курсор &#x000a;на дв╕ позиц╕╖ вниз."
DLG_Goto_Label_Name="&amp;Назва:"
DLG_Goto_Label_Number="&amp;Число:"
DLG_Goto_Label_What="Перейти &amp;до:"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Закладка"
DLG_Goto_Target_Line="Рядок"
DLG_Goto_Target_Picture="Зображення"
DLG_Goto_Title="Перейти..."
DLG_HdrFtr_FooterEven="╤накшi нижн╕ колонтитули на вза╓мно-протилежних стор╕нках"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="╤накший нижн╕й колонтитул на перш╕й стор╕нц╕"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Властивост╕ нижнього колонтитула"
DLG_HdrFtr_FooterLast="╤накший нижн╕й колонтитул на останн╕й стор╕нц╕"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="╤накшi верхн╕ колонтитули на вза╓мно-протилежних стор╕нках"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="╤накший верхн╕й колонтитул на перш╕й стор╕нц╕"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Властивост╕ верхнього колонтитула"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="╤накший верхн╕й колонтитул на останн╕й стор╕нц╕"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Починати нумерування стор╕нок з кожним розд╕лом заново"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Почати нумерування з:"
DLG_InsertBookmark_Msg="Набер╕ть назву закладки або вибер╕ть з╕ списку"
DLG_InsertBookmark_Title="Вставити закладку"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Вибрати закладку з╕ списку."
DLG_InsertHyperlink_Title="Вставити посилання"
DLG_ListRevisions_Column1Label="Номер рев╕з╕╖"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Коментар"
DLG_ListRevisions_Label1="╤снуюч╕ рев╕з╕╖:"
DLG_ListRevisions_Title="Вибрати рев╕з╕ю"
DLG_Lists_Align="Вир╕внювання тексту:"
DLG_Lists_Apply_Current="Застосувати до поточного списку"
DLG_Lists_Arabic_List="Список з арабськими цифрами"
DLG_Lists_Box_List="Кубики"
DLG_Lists_Bullet_List="Ненумерований список"
DLG_Lists_ButtonFont="Шрифт..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Зм╕нити&#x000a;вид списку"
DLG_Lists_Current_Font="Поточний шрифт"
DLG_Lists_Current_List_Label="Поточне значення"
DLG_Lists_Current_List_Type="Поточний тип"
DLG_Lists_Customize="Пристосований список"
DLG_Lists_Dashed_List="Штрихи"
DLG_Lists_DelimiterString="Обмеження р╕вня:"
DLG_Lists_Diamond_List="Ромби"
DLG_Lists_Format="Формат:"
DLG_Lists_Hand_List="Руки"
DLG_Lists_Heart_List="Серця"
DLG_Lists_Hebrew_List="Гебрейський"
DLG_Lists_Implies_List="Символи сл╕дування"
DLG_Lists_Indent="Етикетка вир╕внювання:"
DLG_Lists_Level="Р╕вень:"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Нумерувати (мал╕ букви)"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Нумерувати (римськ╕ числа)"
DLG_Lists_New_List_Label="Нове значення"
DLG_Lists_New_List_Type="Новий тип&#x000a;списку"
DLG_Lists_Numbered_List="Пронумерований список"
DLG_Lists_Resume="Долучити до попереднього списку"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Продовжити попередн╕й список"
DLG_Lists_SetDefault="Встановити значення по замовчуванню"
DLG_Lists_Square_List="Квадрати"
DLG_Lists_Star_List="З╕рки"
DLG_Lists_Start="Почати з:"
DLG_Lists_Start_New="Почати новий список"
DLG_Lists_Start_Sub="Почати п╕др╕вень списку"
DLG_Lists_Starting_Value="Нове початкове&#x000a;значення"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Зак╕нчити поточний список"
DLG_Lists_Tick_List="Галочки"
DLG_Lists_Title="Список"
DLG_Lists_Triangle_List="Трикутники"
DLG_Lists_Type="Тип:"
DLG_Lists_Type_bullet="З символами"
DLG_Lists_Type_none="Н╕чого"
DLG_Lists_Type_numbered="Пронумерований"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Нумерувати (велик╕ букви)"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Нумерувати римськими цифрами (велик╕ букви)"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Продовжити попередню рев╕з╕ю (номер %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Почати нову рев╕з╕ю"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Коментар для рев╕з╕╖:"
DLG_MarkRevisions_Title="В╕дм╕тити рев╕з╕╖"
DLG_MetaData_Author_LBL="Автор:"
DLG_MetaData_Category_LBL="Категор╕я:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Сп╕вавтор(и):"
DLG_MetaData_Coverage_LBL=""
DLG_MetaData_Description_LBL="Опис:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Ключов╕ слова:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Мови:"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Видавник:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Сп╕вв╕дношення:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Права:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Джерело:"
DLG_MetaData_TAB_General="Загальне"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Права"
DLG_MetaData_TAB_Summary="П╕дсумок"
DLG_MetaData_Title="Властивост╕ документу"
DLG_MetaData_Title_LBL="Заголовок:"
DLG_NEW_Choose="Вибер╕ть"
DLG_NEW_Create="Створити новий документ з заготовки"
DLG_NEW_NoFile="Нема файлу"
DLG_NEW_StartEmpty="Почати порожн╕й документ"
DLG_NEW_Tab1="Обробка текст╕в"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Створити факсове пов╕домлення"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Створити новий порожн╕й документ"
DLG_NEW_Title="Вибер╕ть форму"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&amp;Словник..."
DLG_Options_Btn_Default="По &amp;замовчуванню"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&amp;Скинути"
DLG_Options_Btn_Save="&amp;Зберегти"
DLG_Options_Label_AutoSave="Авто-запис"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Авто&amp;запис файлу кожн╕"
DLG_Options_Label_BiDiOptions="Установки двонаправленого тексту"
DLG_Options_Label_Both="Текст та п╕ктограма"
DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Дозволити пристосування панелей ╕нструмент╕в"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Автоматичне завантаження знайдених модул╕в"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Дозволити дов╕льн╕ шрифти екрану"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Вибер╕ть кол╕р екрану"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Вибер╕ть кол╕р екрану для AbiWord"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Розм╕р стор╕нки по замовчуванню"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="По замовчуванню спрямування тексту справа нал╕во"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Використовувати формування символ╕в для Гебрейсько╖"
DLG_Options_Label_Hide="Прибрати"
DLG_Options_Label_Icons="П╕ктограми"
DLG_Options_Label_Ignore="╤гнорувати"
DLG_Options_Label_Layout="Схема розташування"
DLG_Options_Label_Look="Стиль кнопок"
DLG_Options_Label_Minutes="хв"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="&amp;Автоматично запам'ятати цю схему"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="&amp;Схема поточних установок"
DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Зберегти видим╕ форми символ╕в"
DLG_Options_Label_Schemes="Схема по замовчуванню"
DLG_Options_Label_Show="Показати"
DLG_Options_Label_ShowSplash="Показати в╕кно запуску AbiWord"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="&amp;Дозволити автоматичну зам╕ну лапок"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Автоматична зам╕на нев╕рно написаних сл╕в"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Перев╕рка &amp;правопису п╕д час набору"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Допом╕жний словник:"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Прибрати помилки &amp;правопису в документ╕"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="╤гнорувати слова:"
DLG_Options_Label_SpellInternet="╤гнорувати ╕мена &amp;файл╕в адреси та адреси в ╤нтернет╕"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Пропонувати т╕льки з &amp;основного словника"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="╤гнорувати слова з &amp;цифрами"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="&amp;Завжди пропонувати зм╕ни"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="╤гнорувати слова в &amp;ВЕРХНЬОМУ РЕГ╤СТР╤"
DLG_Options_Label_Text="Текст"
DLG_Options_Label_Toolbars="Панел╕ ╕нструмент╕в"
DLG_Options_Label_UseContextGlyphs="Визначити правильну форму символ╕в з контексту"
DLG_Options_Label_ViewAll="&amp;Все"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Блимаючий &amp;курсор"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Додаткова"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Форматувати"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&amp;Прихований текст"
DLG_Options_Label_ViewRuler="&amp;Л╕н╕йку"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Показати..."
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Стандартна"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&amp;Панель статусу"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Показувати п╕дказки"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Невидим╕ символи &amp;лайоуту"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Перегляд..."
DLG_Options_Label_Visible="Видим╕"
DLG_Options_Label_WithExtension="З розширенням:"
DLG_Options_OptionsTitle="Установки"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Ви д╕йсно хочете в╕дкинути вс╕ з╕гнорован╕ слова для вс╕х документ╕в?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Ви д╕йсно хочете в╕дкинути вс╕ з╕гнорован╕ слова для цього документу?"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Р╕зне"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Правопис"
DLG_Options_TabLabel_View="Перегляд"
DLG_PageNumbers_Alignment="Вир╕внювання:"
DLG_PageNumbers_Center="По центру"
DLG_PageNumbers_Footer="Нижн╕й колонтитул"
DLG_PageNumbers_Header="Верхн╕й колонтитул"
DLG_PageNumbers_Left="Л╕воруч"
DLG_PageNumbers_Position="Позиц╕я:"
DLG_PageNumbers_Right="Праворуч"
DLG_PageNumbers_Title="Номери стор╕нок"
DLG_PageSetup_Adjust="&amp;Пристосувати до:"
DLG_PageSetup_Bottom="&amp;Внизу:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Вибран╕ поля завелик╕ ╕ не пом╕стяться на стор╕нку."
DLG_PageSetup_Footer="&amp;Нижн╕й колонтитул"
DLG_PageSetup_Header="&amp;Верхн╕й колонтитул:"
DLG_PageSetup_Height="&amp;Висота:"
DLG_PageSetup_Landscape="&amp;горизонтальна"
DLG_PageSetup_Left="Л╕&amp;воруч:"
DLG_PageSetup_Margin="&amp;В╕дступ"
DLG_PageSetup_Orient="Ор╕╓нтац╕я..."
DLG_PageSetup_Page="Стор╕нка"
DLG_PageSetup_Paper="Пап╕р..."
DLG_PageSetup_Paper_Size="Розм╕р &amp;паперу:"
DLG_PageSetup_Percent="% нормального розм╕ру"
DLG_PageSetup_Portrait="&amp;вертикальна"
DLG_PageSetup_Right="&amp;Праворуч:"
DLG_PageSetup_Scale="Масштабування..."
DLG_PageSetup_Title="Установки стор╕нки"
DLG_PageSetup_Top="&amp;Зверху:"
DLG_PageSetup_Units="&amp;Одиниц╕:"
DLG_PageSetup_Width="&amp;Ширина:"
DLG_Para_AlignCentered="Центровано"
DLG_Para_AlignJustified="По ширин╕"
DLG_Para_ButtonTabs="&amp;Табуляц╕я..."
DLG_Para_DomDirection="Пе&amp;ревага стилю написання &quot;з права на л╕во&quot;"
DLG_Para_LabelAfter="П&amp;╕сля:"
DLG_Para_LabelAlignment="&amp;Вир╕внювання:"
DLG_Para_LabelAt="&amp;на:"
DLG_Para_LabelBefore="&amp;Перед:"
DLG_Para_LabelBy="н&amp;а:"
DLG_Para_LabelIndentation="В╕дступ"
DLG_Para_LabelLineSpacing="В╕дстань м╕ж &amp;рядками:"
DLG_Para_LabelPagination="Розбиття на стор╕нки"
DLG_Para_LabelSpacing="╤нтервали"
DLG_Para_LabelSpecial="&amp;Перший рядок:"
DLG_Para_ParaTitle="Абзац"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Наступний абзац Наступний абзац Наступний абзац Наступний абзац Наступний абзац Наступний абзац Наступний абзац Наступний абзац Наступний абзац Наступний абзац Наступний абзац Наступний абзац Наступний абзац"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Попередн╕й абзац Попередн╕й абзац Попередн╕й абзац Попередн╕й абзац Попередн╕й абзац Попередн╕й абзац Попередн╕й абзац"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Даний абзац демонстру╓ слова, як вони повинн╕ виглядати у вашому документ╕. Для того, щоб побачити тут текст з вашого документа, перем╕ст╕ть курсор на абзац, в якому м╕ститься який-небудь текст, ╕ викличте цей д╕алог."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&amp;Не розривати абзац"
DLG_Para_PushKeepWithNext="&amp;Не в╕дривати в╕д наступного"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&amp;Заборонити автоматичне перенесення сл╕в"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="&amp;З ново╖ стор╕нки"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&amp;Заборонити нумерац╕ю рядк╕в"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="&amp;Заборонити висяч╕ рядки"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Принаймн╕"
DLG_Para_SpacingDouble="Подв╕йна"
DLG_Para_SpacingExactly="Точно"
DLG_Para_SpacingHalf="1.5 рядка"
DLG_Para_SpacingMultiple="Множник"
DLG_Para_SpacingSingle="Одинарна"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Перший рядок"
DLG_Para_SpecialHanging="Виступ"
DLG_Para_SpecialNone="(нема╓)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&amp;В╕дступи та ╕нтервали"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Розриви рядк╕в та &amp;стор╕нок"
DLG_Spell_Change="&amp;Зм╕нити"
DLG_Spell_ChangeAll="Зм╕нити &amp;все"
DLG_Spell_ChangeTo="Зм╕нити &amp;на:"
DLG_Spell_Ignore="&amp;Пропустити"
DLG_Spell_IgnoreAll="Пропустити &amp;вс╕"
DLG_Spell_NoSuggestions="(вар╕анти в╕дсутн╕)"
DLG_Spell_Suggestions="П&amp;ропозиц╕╖:"
DLG_Spell_UnknownWord="В╕дсутн╓ в словнику&amp;:"
DLG_Styles_Available="Доступн╕ стил╕"
DLG_Styles_CharPrev="Перегляд символу"
DLG_Styles_DefCurrent="Поточн╕ установки"
DLG_Styles_ErrBlankName="Назва стилю не може залишатись порожньою"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Не вибрано стилю,&#x000a;нема що зм╕нювати"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Назва стилю - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Зарезервовано. &#x000a; Потр╕бно взяти ╕нше ╕м'я &#x000a;"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Неможливо зм╕нити вбудований стиль"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Неможливо видалити цей стиль"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Такого стилю не ╕сну╓&#x000a;тому в╕н не може бути зм╕неним"
DLG_Styles_LBL_InUse="У використанн╕"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Вставте сюди скоромовку"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Стил╕ користувача"
DLG_Styles_List="Список"
DLG_Styles_Modify="Зм╕нити..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Автоматично оновлювати"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Базу╓ться на:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Символ"
DLG_Styles_ModifyFollowing="Стиль для наступного абзацу"
DLG_Styles_ModifyFormat="Форматувати"
DLG_Styles_ModifyName="Назва стилю:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Нумерац╕я"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Прив'язкa клав╕шi"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Додати до форми"
DLG_Styles_ModifyTitle="Зм╕нити стил╕"
DLG_Styles_ModifyType="Тип стилю"
DLG_Styles_New="Новий..."
DLG_Styles_NewTitle="Новий стиль"
DLG_Styles_ParaPrev="Перегляд абзацу"
DLG_Styles_RemoveButton="Стерти"
DLG_Styles_RemoveLab="Видалити властив╕сть з╕ стилю"
DLG_Styles_StylesLocked="Вимкнути команди, як╕ не форматують стиль"
DLG_Styles_StylesTitle="Стил╕"
DLG_Tab_Button_Clear="Очистити"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Очистити &amp;все"
DLG_Tab_Button_Set="Встановити"
DLG_Tab_Label_Alignment="Вир╕внювання"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Табуляц╕я по замовчуванню:"
DLG_Tab_Label_Leader="Л╕дер"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Позиц╕я табуляц╕╖:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Позиц╕╖ табуляц╕╖ для видалення:"
DLG_Tab_Radio_Bar="З межею"
DLG_Tab_Radio_Dash="&amp;3 ----------"
DLG_Tab_Radio_Decimal="Десятковий"
DLG_Tab_Radio_Dot="&amp;2 .........."
DLG_Tab_Radio_None="&amp;1 Нема"
DLG_Tab_Radio_Underline="&amp;4 __________"
DLG_Tab_TabTitle="Табулятори"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Зм╕нити рег╕стр"
DLG_ToggleCase_LowerCase="мал╕ букви"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Верхн╕й/нижн╕й рег╕стр речення"
DLG_ToggleCase_Title="Зм╕нити рег╕стр"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Як в заголовках"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="зМ╤НИТИ рЕГ╤СТР"
DLG_ToggleCase_UpperCase="ВЕРХН╤Й РЕГ╤СТР"
DLG_WordCount_Auto_Update="Автоматичне оновлення"
DLG_WordCount_Characters_No="Символ╕в (без проб╕л╕в)"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Символ╕в (з проб╕лами)"
DLG_WordCount_Lines="Л╕н╕╖"
DLG_WordCount_Pages="Стор╕нки"
DLG_WordCount_Paragraphs="Абзаци"
DLG_WordCount_Statistics="Статистика:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Секунд м╕ж актуал╕зац╕ями"
DLG_WordCount_Words="Слова"
FIELD_Application="Програма"
FIELD_Application_BuildId="Номер зб╕рки."
FIELD_Application_CompileDate="Дата комп╕ляц╕╖"
FIELD_Application_CompileTime="Час комп╕ляц╕╖"
FIELD_Application_Filename="Назва файлу"
FIELD_Application_Options="Параметри зб╕рки"
FIELD_Application_Target="Ц╕ль зб╕рки"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_DDMMYY="дд/мм/рр"
FIELD_DateTime_DOY="День #  в роц╕"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Представлення дати по замовчуванню"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Дата по замовчуванню (без часу)"
FIELD_DateTime_Epoch="Секунд в╕д 1970 (UNIX-час)"
FIELD_DateTime_MMDDYY="мм/дд/рр"
FIELD_DateTime_MilTime="В╕йськовий формат часу"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="М╕сяць день, р╕к"
FIELD_DateTime_MthDayYear="М╕с. день, р╕к"
FIELD_DateTime_TimeZone="Часовий пояс"
FIELD_DateTime_Wkday="День тижня"
FIELD_Datetime_CurrentDate="Поточна дата"
FIELD_Datetime_CurrentTime="Поточний час"
FIELD_Error="Помилка при обчисленн╕!"
FIELD_Numbers_CharCount="К╕льк╕сть символ╕в"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Як╕р прим╕тки"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Посилання на прим╕тку"
FIELD_Numbers_LineCount="К╕льк╕сть рядк╕в"
FIELD_Numbers_ListLabel="Список"
FIELD_Numbers_NbspCount="К╕льк╕сть символ╕в (без проб╕л╕в)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Номер стор╕нки"
FIELD_Numbers_PageReference="Посилання на стор╕нку"
FIELD_Numbers_PagesCount="к╕льк╕сть стор╕нок"
FIELD_Numbers_ParaCount="К╕льк╕сть абзац╕в"
FIELD_Numbers_WordCount="Статистика"
FIELD_PieceTable_MartinTest=""
FIELD_PieceTable_Test=""
FIELD_Type_Datetime="Дата та час"
FIELD_Type_Numbers="Нумерац╕я"
FIELD_Type_PieceTable=""
FirstLineIndentStatus="Перший рядок з в╕дступом [%s]"
FooterStatus="Нижн╕й колонтитул [%s]"
HeaderStatus="Верхн╕й колонтитул [%s]"
InsertModeFieldINS="ВСТ"
InsertModeFieldOVR="ЗАМ"
LeftIndentStatus="В╕дступ л╕воруч [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="В╕дступ л╕воруч [%s] Перший рядок [%s]"
LeftMarginStatus="Поле л╕воруч [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&amp;П╕др╕вняти"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="По &amp;центру"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="По &amp;ширин╕"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="Л╕&amp;воруч"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&amp;Праворуч"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Увага:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Завершення:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="Е-пошта:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Поштов╕ прим╕тки:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Посилання:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Прив╕тання:"
MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Тема:"
MENU_LABEL_EDIT="&amp;Редагування"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="Ви&amp;далити"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="С&amp;коп╕ювати"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="Ви&amp;р╕зати"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Редагувати нижн╕й колонтитул"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Редагувати верхн╕й колонтитул"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&amp;Знайти"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="П&amp;ерейти"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&amp;Вставити"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Вставити &amp;неформатованим"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&amp;Повторити"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Стерти нижн╕й колонтитул"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Стерти верхн╕й колонтитул"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="З&amp;ам╕нити"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="В&amp;ид╕лити все"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&amp;В╕дм╕нити"
MENU_LABEL_FILE="&amp;Файл"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&amp;Закрити"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="В&amp;ийти"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="З&amp;берегти коп╕ю"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="В╕дкрити &amp;коп╕ю"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&amp;Новий"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&amp;В╕дкрити"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Установки &amp;стор╕нки"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="&amp;Друк"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Друкувати &amp;напряму"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="&amp;Перегляд друку"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="В&amp;ластивост╕"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="В&amp;╕дновити"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&amp;Зберегти"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Зберегти &amp;як"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="&amp;Записати зображення як"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Зберегти за&amp;готовку"
MENU_LABEL_FMT="Форматуванн&amp;я тексту"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="&amp;Тло"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&amp;Жирний"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Рамки та зат╕нення"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Символи та &amp;нумерац╕я"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&amp;Стовпц╕"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&amp;Документ"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&amp;Шрифт"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Форматувати верхн╕/нижн╕ колонтитули"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Зм╕нити розм╕р &amp;зображення"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&amp;Курсив"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Встановити &amp;мову"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Надк&amp;реслити"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&amp;Абзац"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="П&amp;ерекреслити"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="Ст&amp;иль"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="&amp;Нижн╕й ╕ндекс"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="&amp;Верхн╕й ╕ндекс"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&amp;Табуляц╕я"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="Зм╕нити &amp;рег╕стр"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="П&amp;╕дкреслити"
MENU_LABEL_FORMAT="Ф&amp;орматування"
MENU_LABEL_HELP="&amp;Дов╕дка"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&amp;Про %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Про &amp;Open Source"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Про G&amp;NOME Оф╕с"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="Про в╕льне програмне забезпечення &amp;GNU"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Перев╕рити &amp;верс╕ю"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&amp;Зм╕ст"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&amp;Подяки"
MENU_LABEL_HELP_INDEX="&amp;Вступ"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Створити пов╕домлення про по&amp;милку"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&amp;Пошук"
MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&amp;Aвтотекст"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&amp;Закладка"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&amp;Розрив"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&amp;Кл╕п-арт"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Дата ╕ &amp;час"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&amp;Стерти посилання"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&amp;Прим╕тка"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&amp;Поле"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="&amp;Вставити файл"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&amp;З файлу"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&amp;Посилання"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="&amp;Номери стор╕нок"
MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&amp;Зображення"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="С&amp;имвол"
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="В╕дкрити заготовку"
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&amp;Додати"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&amp;Пропустити все"
MENU_LABEL_TOOLS="&amp;╤нструменти"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&amp;Авто-перев╕рка правопису"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&amp;Мова"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&amp;Установки"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&amp;Модул╕"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&amp;Рев╕з╕╖"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&amp;Прийняти рев╕з╕ю"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&amp;В╕дм╕чати рев╕з╕╖ п╕д час набору"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&amp;В╕дхилити рев╕з╕ю"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&amp;Виб╕р рев╕з╕╖"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="Ск&amp;рипти"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&amp;Перев╕рка правопису"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&amp;Правопис"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Установки п&amp;равопису"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&amp;Статистика"
MENU_LABEL_VIEW="&amp;Вигляд"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="П&amp;овний екран"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&amp;Верхн╕й и нижн╕й колонтитули"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&amp;Звичайний"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="Як для &amp;друку"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Показати &amp;л╕н╕йку"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="П&amp;оказати спецсимволи"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="&amp;Показати панель статусу"
MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&amp;Додаткова"
MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&amp;Форматування"
MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&amp;Стандартна"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&amp;Панел╕"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="&amp;Як в тенетах"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&amp;Масштаб"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Масштаб &amp;100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Масштаб &amp;200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Масштаб &amp;50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Масштаб &amp;75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="На &amp;всю стор╕нку"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="По &amp;ширин╕ стор╕нки"
MENU_LABEL_WEB="Тене&amp;та"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="Зберегти як стор╕нку &amp;тенет"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="Попередн╕й &amp;перегляд стор╕нки тенет"
MENU_LABEL_WINDOW="&amp;В╕кно"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&amp;╤нш╕ в╕кна"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&amp;Нове в╕кно"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Вир╕вняти абзац по центру"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Вир╕вняти абзац по ширин╕"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Вир╕вняти абзац по л╕вому краю"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Вир╕вняти абзац по правому краю"
MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Стерти вид╕лення"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Скоп╕ювати вид╕лення ╕ вм╕стити його в буфер обм╕ну"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Вир╕зати вид╕лення ╕ вм╕стити його в буфер обм╕ну"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Редагувати нижн╕й колонтитул поточно╖ стор╕нки"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="редагувати верхн╕й колонтитул поточно╖ стор╕нки"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Знайти заданий текст"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Перем╕стити м╕сце вставки в документ╕"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Вставити буфер обм╕ну"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Вставити неформатований вм╕ст буферу обм╕ну"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Повторити попередню в╕дм╕нену д╕ю"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Стерти нижн╕й колонтитул на ц╕й стор╕нц╕ документу"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Стерти верхн╕й колонтитул на ц╕й стор╕нц╕ документу"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Зам╕нити заданий текст ╕ншим"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Вид╕лити весь документ"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="В╕дм╕нити редагування"
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Закрити документ"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Закрити вс╕ документи ╕ вийти"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Зберегти документ з поточною назвою"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="В╕дкрити коп╕ю документу"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Створити новий документ"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="В╕дкрити ╕снуючий документ"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Зм╕нити параметри друку"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Друкувати документ або його частину"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Друкувати використовуючи вбудований PS драйвер"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Попередн╕й перегляд документу перед друком"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Встановити властивост╕ мета-даних"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="В╕дкрити цей документ"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="В╕дновити останн╕й записаний стан документу"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Зберегти документ"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Зберегти документ п╕д ╕ншою назвою"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Записати вид╕лення зображення в файл"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Зберегти документ як заготовку"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Зм╕нити кол╕р тла документу"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Зробити вид╕лення жирним"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Рамка ╕ зат╕нення у вид╕ленн╕"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="П╕дкреслити вид╕лення"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Додати/прибрати маркери/нумерац╕ю у абзацах"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Зм╕нити к-сть стовпчик╕в"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Зм╕нити установки стор╕нки документу так╕ як розм╕р ╕ в╕дступи"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Зм╕нити шрифт вибраного тексту"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Встановити типи верхн╕х ╕ нижн╕х колонтитул╕в"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Зм╕нити розм╕р цього зображення"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Зробити вид╕лення курсивним"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Надкреслити вид╕лення"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Зм╕нити формат вид╕леного абзацу"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Перекреслити вид╕лення"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Визначити або встановити стиль вид╕лення"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Перевести вид╕лення в нижн╕й ╕ндекс"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Перевести вид╕лення у верхн╕й ╕ндекс"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Встановити позиц╕╖ табуляц╕╖"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Зм╕нити рег╕стр вид╕леного тексту"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Надкреслити вид╕лення"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="П╕дкреслити вид╕лення"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Показати верс╕ю програми, статус ╕ т. д."
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Показати ╕нформац╕ю про Open Source"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Про проект GNOME Оф╕с"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Про проект GNU"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Показати верс╕ю програми"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Показати зм╕ст дов╕дки"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Показати подяки"
MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Показати предметний покажчик дов╕дки"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Пов╕домте про помилку ╕ допомож╕ть покращити AbiWord"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Пошук в дов╕дц╕ за..."
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Вставити закладку"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Вставити розрив стор╕нки, стовпця або секц╕й"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Вставити малюнок"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Вставити дата та/або час"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Стерти посилання"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Вставити прим╕тку"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Вставити авто-обчислюване поле"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Вставити зм╕ст ╕ншого файлу"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Вставити ╕снуюче зображення з ╕ншого файлу"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Вставити посилання"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Вставити авто-поновлюваний номер стор╕нок"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Вставити зображення"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Вставити символ або ╕нший спец╕альний знак"
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Додати це слово до словника"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="╤гнорувати це слово в ц╕лому документ╕"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Зам╕нити цим вар╕антом написання"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Автоматично перев╕ряти правопис документу"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Зм╕нити мову вид╕леного тексту"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Зм╕нити установки"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Керувати модулями"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="Керувати зм╕нами документу"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Прийняти пропоновану зм╕ну"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="В╕дм╕чувати зм╕ни п╕д час набору"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Видалити запропоновану зм╕ну"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Вибер╕ть рев╕з╕ю для перегляду"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Виконати допом╕жн╕ скрипти"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Перев╕рка правопису документу"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Зм╕нити установки перев╕рки правопису"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Порахувати к-сть сл╕в, символ╕в ╕ т. д. в документ╕"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Переглянути документ на повному екран╕"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Редагувати текст внизу ╕ вгор╕ кожно╖ стор╕нки"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Звичайний"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Друкувати на: "
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Показати/сховати л╕н╕йку"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Показати символи, що не друкуються"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Показати/сховати панель статусу"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Показати/сховати додаткову панель"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Показати/сховати панель форматування"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Показати/сховати стандартну панель"
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Перегляд як в тенетах"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Зменшити/зб╕льшити масштаб документу"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Масштаб 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Масштаб"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Масштаб"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Масштаб"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="По ц╕л╕й стор╕нц╕"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="По ширин╕ стор╕нки"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Зберегти документ як стор╕нку тенет"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Попередн╕й перегляд документу як стор╕нки тенет"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Перемкнути на це в╕кно"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Показати повний список в╕кон"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="В╕дкрити ╕нше в╕кно з документом"
MSG_AfterRestartNew="Ця зм╕на прийде в д╕ю коли ви перезапустите AbiWord або створите новий документ."
MSG_BookmarkNotFound="Не знайдено закладку &quot;%s&quot; в цьому документ╕."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Колонтитули можуть бути створен╕ або зм╕нен╕ т╕льки в режим╕ перегляду друку&#x000a;Щоб вв╕йти в цей режим вибер╕ть &quot;Перегляд друку&quot; з меню.&#x000a;Чи ви бажа╓те зараз вв╕йти в цей режим?"
MSG_ConfirmSave="Зберeгти зм╕ни в ' %s'?"
MSG_DefaultDirectionChg="Ви зм╕нили напрямок  по замовчуванню."
MSG_DirectionModeChg="Ви зм╕нили модус напрямку."
MSG_DlgNotImp="%s поки що не ╕мплементоване.&#x000a;&#x000a; Якщо ви програм╕ст(ка), то можете на ваш розсуд додати програмний код в %s, стр╕чка %d&#x000a;╕ послати латку на адресу&gt;&#x000a;&#x000a;\tabiword-dev@abisource.com&#x000a;&#x000a;В ╕ншому випадку будьте терплячими."
MSG_EmptySelection="Вид╕лення ╓ порожн╕м"
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Текст посилання мусить розм╕щуватись в одному абзац╕."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Попередження: вказана закладка  [%s] не ╕сну╓."
MSG_HyperlinkNoSelection="Вид╕л╕ть частину документу перед вставкою посилання."
MSG_IE_BogusDocument="AbiWord не в змоз╕ в╕дкрити %s. Документ нед╕йсний або пошкоджений"
MSG_IE_CouldNotOpen="Не можливо в╕дкрити файл ' %s' для запису"
MSG_IE_CouldNotWrite="Не можливо записати в файл ' %s'."
MSG_IE_FakeType="Файл '%s' не в╕дпов╕да╓ сво╓му типу"
MSG_IE_FileNotFound="Файл '%s' не знайдено"
MSG_IE_NoMemory="Переповнення пам'ят╕ при спроб╕ в╕дкрити ' %s'"
MSG_IE_UnknownType="Нев╕домий тип файлу %s"
MSG_IE_UnsupportedType="Файл типу '%s' не п╕дтриму╓ться в даний момент"
MSG_ImportError="Помилка при ╕мпортуванн╕ файлу %s."
MSG_OpenFailed="Не можливо в╕дкрити файл ' %s'."
MSG_PrintStatus="Друк стор╕нки %d з %d"
MSG_PrintingDoc="Друк документу."
MSG_QueryExit="Закрити вс╕ документи ╕ вийти?"
MSG_RevertBuffer="Повернути збережену коп╕ю %s?"
MSG_RevertFile="В╕дновити останн╕й незаписаний стан файлу?"
MSG_SaveFailed="Не можливо записати в файл ' %s'."
MSG_SaveFailedExport="Помилка при спроб╕ запису %s: Неможливо створити експортний ф╕льтр"
MSG_SaveFailedName="Помилка при спроб╕ запису %s: нед╕йсне ╕м'я"
MSG_SaveFailedWrite="Помилка запису при спроб╕ збереження %s"
MSG_SpellDone="Перев╕рка правопису завершена."
PageInfoField="Стор╕нка %d/%d"
RightIndentStatus="В╕дступ праворуч [%s]"
RightMarginStatus="Поле праворуч [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="Помилка при виконанн╕ скрипту %s"
SCRIPT_NOSCRIPTS="Не знайдено н╕яких скрипт╕в"
TabStopStatus="Табуляц╕я [%s]"
TabToggleBarTab="З межею"
TabToggleCenterTab="По центру"
TabToggleDecimalTab="Десятковий"
TabToggleLeftTab="Л╕воруч"
TabToggleRightTab="Праворуч"
TopMarginStatus="Верхн╓ поле [%s]"
WORD_PassInvalid="Нев╕рний пароль"
WORD_PassRequired="Необх╕дно пароль, це зашифрований документ"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Новий"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="В╕дкрити"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Зберегти"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Зберегти як"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Друк"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Перегляд друку"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="В╕дм╕нити"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Повторити"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Вир╕зати"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Скоп╕ювати"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Вставити"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Редагувати верхн╕й колонтитул"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Редагувати нижн╕й колонтитул"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Стерти верхн╕й колонтитул"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Стерти нижн╕й колонтитул"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Перев╕рка правопису"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Вставити зображення"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Стиль"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Шрифт"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Вставити посилання"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Вставити закладку"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Розм╕р шрифту"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Жирний"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Курсивний"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="П╕дкреслення"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Надкреслення"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Перекреслення"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Л╕н╕я вгор╕"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Л╕н╕я внизу"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Допомога"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Верхн╕й ╕ндекс"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Нижн╕й ╕ндекс"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Символ"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="По л╕вому краю"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="По центру"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="По правому краю"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="По ширин╕"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Без в╕дступу"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="В╕дступ 12 пкт"
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="╤нтервал 1"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="╤нтервал 1.5"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="╤нтервал 2"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 стовпець"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 стовпц╕"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 стовпц╕"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Показати все"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Масштаб"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Маркований список"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Нумерований список"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Кол╕р шрифту"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Кол╕р вид╕лення"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Зб╕льшити в╕дступ"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Зменшити в╕дступ"
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Виконати скрипт"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Застосувати формат"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Примусити напрямок зл╕ва направо"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Примусити напрямок справа нал╕во"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Напрямок абзацу"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Створити новий документ"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="В╕дкрити ╕снуючий документ"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Зберегти документ"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Зберегти документ п╕д ╕ншoю назвою"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Друкувати документ або його частину"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Перегляд документу перед друком"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="В╕дм╕нити редагування"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Повторити попередню в╕дм╕нену д╕ю"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Вир╕зати вид╕лення ╕ пом╕стити в буфер обм╕ну"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Скоп╕ювати вид╕лення"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Вставити з буферу обм╕ну"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Редагувати верхн╕й колонтитул документу"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Редагувати нижн╕й колонтитул документу"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Стерти верхн╕й колонтитул документу"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Стерти нижн╕й колонтитул документу"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Перев╕рити правопис документу"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Вставити зображення в документ"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Визначити або застосувати стил╕"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Зм╕нити шрифт тексту"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Вставити посилання в документ"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Вставити закладку в документ"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Розм╕р шрифтa тексту"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Зробити вид╕лення жирним"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Зробити вид╕лення курсивним"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="П╕дкреслити вид╕лення"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Надкреслити вид╕лення"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Перекреслити вид╕лення"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Провести л╕н╕ю над вид╕ленням"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Провести л╕н╕ю п╕д вид╕ленням"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Показати допомогу"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Перевести вид╕лення у верхн╕й ╕ндекс"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Перевести вид╕лення в нижн╕й ╕ндекс"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Вставити символ або ╕нший спец╕альний знак"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Вир╕вняти абзац по л╕вому краю"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Вир╕вняти абзац по центру"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Вир╕вняти абзац по правому краю"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Вир╕вняти абзац по ширин╕"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Абзац без попереднього в╕дступу"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="В╕дступити на 12 пункт╕в перед абзацом"
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Одинарна в╕дстань м╕ж рядками абзацу"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="В╕дстань в п╕втора рядка м╕ж рядками абзацу"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Подв╕йна в╕дстань м╕ж рядками абзацу"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="Текст документу в одному стовпц╕"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="Текст документу в двох стовпцях"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="Текст документу в трьох стовпцях"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Показати/сховати спец. символи"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Зм╕нити масштаб в╕дображення документу"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Маркований список"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Нумерований список"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Встановити кол╕р шрифту"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Встановити кол╕р вид╕лення"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Зб╕льшити в╕дступ абзацу"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Зменшити в╕дступ абзацу"
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Виконати скрипт"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Застосувати попередньо скоп╕йований формат до вид╕леного абзацу"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Примусити напрямок тексту зл╕ва направо"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Примусити напрямок тексту справа нал╕во"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Зм╕нити дом╕нантний напрямок абзацу"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Створити новий документ"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="В╕дкрити ╕снуючий документ"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Зберегти документ"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Зберегти документ п╕д ╕ншoю назвою"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Друкувати документ або його частину"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Перегляд документу перед друком"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="В╕дм╕нити редагування"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Повторити попередню в╕дм╕нену д╕ю"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Вир╕зати вид╕лення ╕ пом╕стити в буфер обм╕ну"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Скоп╕ювати вид╕лення"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Вставити з буферу обм╕ну"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Редагувати верхн╕й колонтитул документу"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Редагувати нижн╕й колонтитул документу"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Стерти верхн╕й колонтитул документу"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Стерти нижн╕й колонтитул документу"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Перев╕рити правопис документу"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Вставити зображення в документ"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Визначити або застосувати стил╕"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Зм╕нити шрифт тексту"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Вставити посилання в документ"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Вставити закладку в документ"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Розм╕р шрифтa тексту"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Зробити вид╕лення жирним"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Зробити вид╕лення курсивним"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="П╕дкреслити вид╕лення"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Надкреслити вид╕лення"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Перекреслити вид╕лення"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Провести л╕н╕ю над вид╕ленням"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Провести л╕н╕ю п╕д вид╕ленням"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Показати допомогу"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Перевести вид╕лення у верхн╕й ╕ндекс"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Перевести вид╕лення в нижн╕й ╕ндекс"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Вставити символ або ╕нший спец╕альний знак"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Вир╕вняти абзац по л╕вому краю"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Вир╕вняти абзац по центру"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Вир╕вняти абзац по правому краю"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Вир╕вняти абзац по ширин╕"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Абзац без попереднього в╕дступу"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="В╕дступити на 12 пункт╕в перед абзацом"
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Одинарна в╕дстань м╕ж рядками абзацу"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="В╕дстань в п╕втора рядка м╕ж рядками абзацу"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Подв╕йна в╕дстань м╕ж рядками абзацу"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="Текст документу в одному стовпц╕"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="Текст документу в двох стовпцях"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="Текст документу в трьох стовпцях"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Показати/сховати спец. символи"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Зм╕нити масштаб в╕дображення документу"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Маркований список"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Нумерований список"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Встановити кол╕р шрифту"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Встановити кол╕р вид╕лення"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Зб╕льшити в╕дступ абзацу"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Зменшити в╕дступ абзацу"
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Виконати скрипт"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Застосувати попередньо скоп╕йований формат до вид╕леного абзацу"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Примусити напрямок тексту зл╕ва направо"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Примусити напрямок тексту справа нал╕во"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Зм╕нити дом╕нантний напрямок абзацу"
/>

</AbiStrings>

