[KDE Print Filter Entry] Name=psbook2 Name[af]=psboek2 Name[de]=PS-Book 2 Name[eo]=PS-libro 2 Name[fa]=psbook۲ Name[fr]=psbook 2 Name[hi]=पीएस-बुक2 Name[mn]=PS-ном 2 Name[nso]=psbuka2 Name[sv]=broschyr 2 Name[tg]=psкитоб2 Name[ven]=Bugu ya ps ya vhuvhili Name[xx]=xxpsbook2xx Name[zu]=incwadi ye ps yesibili Require=exec:/psbook,exec:/psnup,exec:/psselect Comment=Pamphlet Printing - Odd Pages (step 2) Comment[af]=Pamflet Besig om te druk - Onewe Bladsye (step 2) Comment[ar]=طباعة الكتيبات - الصفحات الفردية (الخطوة 2) Comment[az]=Pamphlet Çap Sistemi - Cüt Səhifələr (addım 2) Comment[be]=Друкаваньне брашуры - няцотныя старонкі (крок 2) Comment[bg]=Печат на памфлет - нечетни страници (стъпка 2) Comment[bs]=Štampanje pamfleta - neparne strane (drugi korak) Comment[ca]=Impressor de pamflets - pàgines parells (passa 2) Comment[cs]=Tisk letáku - sudé stránky (krok 2) Comment[cy]=Argraffu Pamffled - Tudalennau Odrif (cam 2) Comment[da]=Pamflet-udskrivning - ulige sider (trin 2) Comment[de]=Booklet-Druck - Ungerade Seiten (zweiter Schritt) Comment[el]=Εκτύπωση φυλλαδίου - Μονές σελίδες (βήμα 2) Comment[eo]=Pamflet-presado - malparaj paĝoj (paŝo 2) Comment[es]=Impresión de folleto - páginas impares (paso 2) Comment[et]=Brošüüri trükkimine - paaritud lehed (2. samm) Comment[eu]=Pamphlet Inprimatzea - Orri Bakoitiak (2 urratsa) Comment[fa]=چاپ Pamphlet - صفحات فرد (مرحله‌ی ۲) Comment[fi]=Lentolehtistulostus - parittomat sivut (vaihe 2) Comment[fr]=Impression au format livret - Pages impaires (étape 2) Comment[he]=הדפסת חוברות - עמודים אי-זוגיים (שלב 2) Comment[hi]=पेम्फलेट छपाई विषम पृष्ठ (स्टेप 2) Comment[hu]=Szórólapnyomtatás - csak a páratlan oldalak (2. lépés) Comment[is]=Bæklingaprentun - oddatölusíður (skref 2) Comment[it]=Stampa libretto - pagine dispari (passo 2) Comment[ja]=小冊子の印刷 - 奇数ページ (ステップ 2) Comment[lt]=Brošiūros spausdinimas – nelyginiai puslapiai (2 žingsnis) Comment[mk]=Печатење памфлет- непарни страници (чекор 2) Comment[mn]="Pamphlet"-Хэвлэх: Сондгой хуудсуудаар (Алхам 2) Comment[ms]=Cetakan Pamplet Muka Genap (langkah 2) Comment[mt]=Printjar ta' fuljett - paġni fard (pass 2) Comment[nb]=Brosjyre-utskrift - odde sider (steg 2) Comment[nl]=Pamflet afdrukken - oneven pagina's (stap 2) Comment[nn]=Brosjyreutskrift - oddetalssider (steg 2) Comment[nso]=Kgatiso ya Pamphlet - Matlakala a Odd (kgato 2) Comment[pl]=Drukowanie broszur - strony nieparzyste (krok 2) Comment[pt]=Impressão de panfletos - páginas ímpares (passo 2) Comment[pt_BR]= Impressão de Panfletos - páginas ímpares (passo 2) Comment[ro]=Tipărire pamflete - pagini impare (pasul 2) Comment[ru]=Памфлетная печать - нечетные страницы (шаг 2) Comment[se]=Gihppagačča čáliheapmi - Bárrahissiiddut (2. lávki) Comment[sk]=Tlač brožúry - nepárne stránky (krok 2) Comment[sl]=Tiskanje pamfletov - lihe strani (2. korak) Comment[sr]=Штампање памфлета - непарне стране (корак 2) Comment[sr@Latn]=Štampanje pamfleta - neparne strane (korak 2) Comment[ss]=Kushicelela emapheshana - Emakhasi labala ngalokuzuba kunye (sigama 2) Comment[sv]=Broschyrutskrift - udda sidor (steg 2) Comment[ta]=கைநூல் பதிப்பு - ஒற்றைப் பக்கங்கள் (படி 2) Comment[tg]=Ҳаҷвияи Чоп Кардани - Саҳифаҳо Тоқи (иқдоми 2) Comment[tr]=Broşür yazdırma - Tek Sayfalar (2.adım) Comment[uk]=Друк брошури - непарні сторінки (крок 2) Comment[uz]=Памфлет босиб чиқариш - Тоқ бетлар (қадам 2) Comment[ven]=U phirintha tshibugwana - masaitari (tshitepe tsha vhuvhili) Comment[xh]=Ushicilelo Lwephetshana - Amaphepha Amnqakathi (inyathelo 2) Comment[xx]=xxPamphlet Printing - Odd Pages (step 2)xx Comment[zh_CN]=打印小册 - 奇数页(第二步) Comment[zh_TW]=列印小冊 - 奇數頁(第二步) Comment[zu]=Ukushicilela Kwebhukwana - Amaphepha Angalingani (isiqendu 2) MimeTypeIn=application/postscript MimeTypeOut=application/postscript