<?xml version="1.0"?> 
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml"> 
<!ENTITY appletversion "2.0"> 
<!ENTITY manrevision "2.0"> 
<!ENTITY date "May 2002"> 
<!ENTITY applet "Bateria-karga">]> 
<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.gnome.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Feb 12, 2002
--> 
<!-- =============Document Header ============================= --> 
  <article id="index" lang="eu"> 
  
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to --> 
  
<!-- appropriate code --> 
    <articleinfo> 
      <title>&applet;ren applet-aren eskuliburua, &manrevision; bertsioa</title> 
      <copyright> 
        <year>1999</year> 
        <year>2000</year> 
        <holder>Jorgen Pehrson</holder> 
      </copyright> 
      <copyright> 
        <year>2002</year> 
        <holder>Trevor Curtis</holder> 
      </copyright> 
    
<!-- translators: uncomment this:   --> 

  <copyright>
   <year>2002</year>
   <holder>Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <email>hizkpol@ej-gv.es</email> (euskarazko itzulpena)</holder>
  </copyright>


      <publisher> 
        <publishername>GNOMEren dokumentazio-proiektua</publishername> 
      </publisher>&legal; 
    
<!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and 
     other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
     any of this. --> 
      <authorgroup> 
        <author> 
          <firstname>Jorgen</firstname> 
          <surname>Pehrson</surname> 
          <affiliation> 
            <orgname>GNOMEren dokumentazio-proiektua</orgname> 
            <address> 
              <email>jp@spektr.eu.org</email> 
            </address> 
          </affiliation> 
        </author> 
        <author> 
          <firstname>Trevor</firstname> 
          <surname>Curtis</surname> 
          <affiliation> 
            <orgname>GNOMEren dokumentazio-proiektua</orgname> 
            <address> 
              <email>tcurtis@somaradio.ca</email> 
            </address> 
          </affiliation> 
        </author> 
      
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
           maintainers,  etc. Commented out by default.
           <othercredit role="translator">
	     <firstname>Latin</firstname> 
	     <surname>Translator 1</surname> 
	     <affiliation> 
	       <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
	       <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
	     </affiliation>
	     <contrib>Latin translation</contrib>
           </othercredit>
--> 
      </authorgroup> 
    
<!-- The following feedback information only applies to applets
    listed in bugzilla.gnome.org and bugzilla.ximian.com. For other
    applets, please provide your own feedback info or remove thsi
    section altogether --> 
      <legalnotice> 
        <title>Ohar-bidaltzea</title> 
        <para>&applet;ren applet-ari buruzko akatsen berri emateko edo oharrak bidaltzeko, <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOMEra oharrak bidaltzeko orria</ulink>n aurkituko dituzu argibideak.</para> 
      </legalnotice> 
    </articleinfo> 
    <indexterm zone="index"> 
      <primary>Battstat applet-a</primary> 
    </indexterm> 
  
<!-- ============= Document Body ============================= --> 
  
<!-- ============= Introduction ============================== --> 
    <sect1 id="battsatt-introduction"> 
      <title>Sarrera</title> 
      <para>1. irudian ikusten den <application>&applet;</application>ren applet-ak ordenagailu eramangarriaren bateriaren karga erakusten du. Applet hau panelean gehitzeko, egin klik eskuineko botoiaz Panelean eta hautatu <guimenuitem>Panela->Gehitu panelari->Applet-a->Monitoreak->Bateriaren karga</guimenuitem> utilitatea.</para> 
      <figure id="mainwindow-fig"> 
        <title>&applet;ren applet-a</title> 
        <screenshot> 
          <mediaobject> 
            <imageobject><imagedata fileref="figures/battstat-applet.png" format="PNG"/></imageobject> 
          
<!-- EPS versions of the figures are not required at the moment. --> 
          
<!-- 
		    <imageobject>
      		<imagedata fileref="figures/image.eps" format="EPS"/>
    		    </imageobject>
	    --> 
            <textobject> 
              <phrase>&applet;ren applet-a. 
              </phrase> 
            </textobject> 
          </mediaobject> 
        </screenshot> 
      </figure> 
    </sect1> 
  
<!-- ================ Usage ================================ --> 
    <sect1 id="battstat-usage"> 
      <title>Erabilera</title> 
      <para>&applet;ren applet-ak ez du erabiltzailearen laguntzarik behar. Nahi baduzu, gauza batzuk konfigura ditzakezu, behean azaltzen den bezala.</para> 
      <para>Goian ikusten den irudiak erabat kargatuta dagoen bateria erakusten du.</para> 
      <para>Ordenagailu eramangarriaren bateria kargatzen ari denean kablea keinuka azaltzen da. Keinuka jarraituko du harik eta bateria erabat kargatu arte.</para> 
      <para>Eramangarria bateriarekin erabiltzen duzunean irudi hau bistaratuko da.</para> 
      <para>Applet-ean eskuineko botoiaz klik egiten denean menu bat azaltzen da elementu hauekin: <variablelist> <varlistentry> <term> <guimenuitem>Hobespenak</guimenuitem></term><listitem> 
        <para>Propietateen elkarrizketa-koadroa irekitzen du.</para> 
      </listitem> 
    </varlistentry> 
    <varlistentry> 
      <term> 
        <guimenuitem>Laguntza</guimenuitem> 
      </term> 
      <listitem> 
        <para>Dokumentu hau erakusten du.</para> 
      </listitem> 
    </varlistentry> 
    <varlistentry> 
      <term> 
        <guimenuitem>Honi buruz</guimenuitem> 
      </term> 
      <listitem> 
        <para>Applet-ari buruzko oinarrizko informazioa erakusten du.</para> 
      </listitem> 
    </varlistentry> 
    <varlistentry> 
      <term> 
        <guimenuitem>Eseki ordenagailua</guimenuitem> 
      </term> 
      <listitem> 
        <para>Hobespenen elkarrizketa-koadroan zehaztutako komandoa exekutatzen du.</para> 
      </listitem> 
    </varlistentry> 
  </variablelist> </para> </sect1> 
<!-- ============= Customization ============================= --> 
<sect1 id="battstatt-prefs"> 
<title>Pertsonalizatzea</title> 
<para>Battstat applet-a pertsonaliza dezakezu neurri batean applet-ean eskuin-klika egin eta 'Hobespenak' hautatuta. Hobespenen elkarrizketa-koadroa irekiko da horrela. </para> <figure id="general-fig"> 
  <title>&applet;ren - Hobespen orokorrak</title> 
  <screenshot> 
    <mediaobject> 
      <imageobject> 
      <imagedata fileref="figures/battstat-general.png" format="PNG"/></imageobject> 
    
<!-- EPS versions of the figures are not required at the moment. --> 
    
<!-- 
		    <imageobject>
      		<imagedata fileref="figures/image.eps" format="EPS"/></imageobject>
	    --> 
      <textobject> 
        <phrase>&applet;ren applet-aren hobespen orokorrak. 
        </phrase> 
      </textobject> 
    </mediaobject> 
  </screenshot> </figure> 
<para>Hauek dira propietateak: <itemizedlist> <listitem> 
  <para>Horia: progresio-barra berdetik horira aldatzeko bateria-maila ezartzen du. Lehenetsia: 40. 
  </para> </listitem> <listitem> 
  <para>Laranja: progresio-barra horitik laranjara aldatzeko bateria-maila ezartzen du. Lehenetsia: 25. 
  </para> </listitem> <listitem> 
  <para>Gorria: progresio-barra laranjatik gorrira aldatzeko bateria-maila ezartzen du. Lehenetsia: 15. 
  </para> </listitem> <listitem> 
  <para>Aurrebistaren markoak bateriaren progresio-barra eta arrasta daitekeen graduatzaile bat ditu. Graduatzailea arrastatuz, bateria-maila aldatzen denean nola azalduko den ikus dezakezu. Ez du inolako eraginik baterian. 
  </para> </listitem> <listitem> 
  <para>Jakinarazi bateriak karga gutxi duenean: Aukera hau hautatzen bada, abisua emateko elkarrizketa-koadro bat azalduko da bateriaren karga 'Gorria' sarrera-koadroan ezarritako baliotik behera jaisten denean. 
  </para> </listitem> <listitem> 
  <para>Jakinarazi bateria erabat kargatuta dagoenean: Aukera hau hautatzen bada, elkarrizketa-koadro bat azalduko da bateria erabat kargatzen denean. 
  </para> </listitem> <listitem> 
  <para>Jo soinua goikoetako bat egiazkoa denean: Aukera hau hautatzen baduzu, eramangarriak soinu-seinalea joko du goiko bi horietako bat gertatzen denean. 
  </para> </listitem> <listitem> 
  <para>Esekitzeko komandoa: Applet-eko menuan 'Eseki ordenagailua'n klik egiten duzunean, hemen zehazten duzuna exekutatuko da. Adibidez, FreeBSD erabiltzen baduzu, apm -z edo zzz sar dezakezu hemen. Hala ere, hemen ezer sartu aurretik proba ezazu komandoa shell batean eramangarria segurtasunez esekiko dela ziurtatzeko. 
  </para> </listitem> </itemizedlist> </para> <figure id="apperance-fig"> <title>&applet; - Itxuraren hobespenak</title> <screenshot> <mediaobject> 
  <imageobject> 
  <imagedata		fileref="figures/battstat-apperance.png" format="PNG"/> 
  </imageobject> 
<!-- EPS versions of the figures are not required at the moment. --> 
<!-- 
		    <imageobject>
      		<imagedata fileref="figures/image.eps" format="EPS"/>
    		    </imageobject>
	    --> 
  <textobject> 
    <phrase>&applet;ren applet-aren itxuraren hobespenak. 
    </phrase> 
  </textobject> </mediaobject> </screenshot> </figure> 
<para>Hauek dira orri honetako propietateak: <variablelist> <varlistentry> <term>Gorantz: </term> <listitem> 
<para>Aukera-botoi hau hautatzen baduzu, bateria-kargaren neurgailua eskuinetik ezkerrera hustuko da. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Beherantz: </term> <listitem> 
<para>Aukera-botoi hau hautatzen baduzu, bateria-kargaren neurgailua ezkerretik eskuinera hustuko da. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Applet-aren diseinua: </term> <listitem> 
<para>Applet-aren zein zati ikusi nahi dituzun hauta dezakezu hemen. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> </sect1> 
<!-- This section contains info about the program (not docs), such as
     author's name(s), web page, license, feedback address. This
     section is optional: primary place for this info is "About.." box of
     the program. However, if you do wish to include this info in the
     manual, this is the place to put it. Alternatively, you can put this 
     information in the title page.--> <sect1 id="battstat-about"> <title>&applet;ren applet-ari buruz</title> 
<!-- The following feedback information only applies to applets
    listed in bugzilla.gnome.org and bugzilla.ximian.com. For other
    applets, please provide your own feedback info or remove thsi
    section altogether --> 
<para>&applet;ren applet-ari buruzko akatsen berri emateko edo oharrak bidaltzeko, <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOMEra oharrak bidaltzeko orria</ulink>n aurkituko dituzu argibideak. </para> 
<!-- For translations: uncomment this:

  <para>
   Latin translation was done by ME
   (<email>MYNAME@MYADDRESS</email>). Please send all  comments  and
   suggestions regarding this translation to SOMEWHERE.
  </para>

  --> 
<para>Programa hau Free Software Foundation-ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren 2. bertsioan, edo (nahiago baduzu) bertsio berriago batean, jasotako baldintzen arabera banatzen da. Lizentzia horren kopia <ulink type="help" url="ghelp:gpl">esteka</ulink> honetan, edo programa honen iturburu-kodean sartutako COPYING fitxategian aurkituko duzu. </para> 
</sect1>
</article> 
