<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"
    "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
  <!ENTITY appversion "2.2.106" > 
  <!ENTITY manversion "2.1.1" >
  <!ENTITY date "januari 2004" >
  <!ENTITY app "<application>Bug Buddy</application>" >
  <!ENTITY appname "Bug Buddy" >
  <!ENTITY ug "Anv&auml;ndarhandbok f&ouml;r skrivbordet GNOME" >
]><article id="index" lang="sv">
  <articleinfo>
    <title>Handbok f&ouml;r &appname;, version &manversion; </title>

    <copyright><year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>  </copyright>

    <copyright><year>2002</year> <holder>Eric Baudais</holder>  </copyright>

    <copyright><year>2002</year> <holder>Kevin Conder</holder>  </copyright>

    <copyright><year>2001</year> <holder>Telsa Gwynne</holder>  </copyright><!-- translators: uncomment this:
    <copyright>
      <year>2003</year>
      <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
    </copyright>
 -->

 

    <publisher><publishername>Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME</publishername>  </publisher>&legal;  <authorgroup>

      <author><firstname>Suns</firstname> <surname>GNOME-dokumentationsteam</surname> <affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>
      </author>

      <author><firstname>Eric</firstname> <surname>Baudais</surname>  <affiliation><orgname>Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME</orgname> <address>baudais@kkpsi.org </address> </affiliation>
      </author>
	  
      <author><firstname>Kevin</firstname> <surname>Conder</surname>  <affiliation><orgname>Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME</orgname> <address>kevin@kevindumpscore.com </address> </affiliation>
      </author>

      <author><firstname>Telsa</firstname> <surname>Gwynne</surname>  <affiliation><orgname>Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME</orgname> <address>telsa@linuxchix.org </address> </affiliation>
      </author>
	  
    </authorgroup>

    <revhistory>

      <revision><revnumber>Handbok f&ouml;r &appname;,  version &manversion;</revnumber> <date>&date;</date> <revdescription>
          <para role="author">Suns GNOME-dokumentationsteam</para>
          <para role="publisher">Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME </para>
        </revdescription>
      </revision>

      <revision><revnumber>Handbok f&ouml;r &appname;, version 2.1</revnumber> <date>maj 2002</date> <revdescription>
          <para role="author">Eric Baudais <email>baudais@kkpsi.org</email> </para>
          <para role="author">Kevin Conder <email>kevin@kevindumpscore.com</email> </para>
          <para role="publisher">Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME </para>
        </revdescription>
      </revision>

      <revision><revnumber>Handbok f&ouml;r &appname;, version 2.0</revnumber> <date>februari 2001</date> <revdescription>
          <para role="author">Telsa Gywnne <email>telsa@linuxchix.org</email> </para>
          <para role="publisher">Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME </para>
        </revdescription>
      </revision>

    </revhistory><releaseinfo> I den h&auml;r handboken beskrivs version &appversion; av &appname;.</releaseinfo>  <legalnotice>
      <title>Feedback </title>
      <para>F&ouml;lj instruktionerna p&aring; <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOME:s feedbacksida</ulink> om du vill rapportera ett fel eller ge f&ouml;rslag betr&auml;ffande programmet &appname; eller den h&auml;r handboken.  </para><!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
                                                                                

                                                                                
    </legalnotice>

  </articleinfo><!-- ============= Document Body ============================= --><!-- ============= Introduction ============================== --><indexterm zone="index"> <primary>Bug Buddy</primary> </indexterm> <indexterm zone="index"> <primary>bug-buddy</primary> </indexterm> <indexterm zone="index"> <primary>Felrapporteringsverktyg</primary> </indexterm> <sect1 id="bug-buddy-intro">
    <title>Introduktion </title> 
    <para>&app;-assistenten hj&auml;lper dig att skapa skapa och skicka en felrapport. Den felrapport du skapar inneh&aring;ller all information som beh&ouml;vs f&ouml;r att en utvecklare ska kunna &aring;terskapa och korrigera problemet. </para>
  </sect1><!-- ============= Getting Started =========================== -->


  <sect1 id="bug-buddy-getting-started">
    <title>Komma i g&aring;ng</title><!-- ============= To Start System Monitor ============================ -->
                                                                                

    <sect2 id="bug-buddy-to-start">
      <title>S&aring; h&auml;r startar du &appname;</title>
      <para>Du kan starta &app; p&aring; f&ouml;ljande s&auml;tt: </para>
      <variablelist>
        <varlistentry><term>Kommandorad</term>  <listitem>
            <para>K&ouml;r f&ouml;ljande kommando: <command>bug-buddy</command>  </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry><term>Filhanterarf&ouml;nster</term>  <listitem>
            <para>Dubbelklicka p&aring; en core-fil.  </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry><term>Kraschdialogf&ouml;nster</term>  <listitem>
            <para>V&auml;lj alternativet <guilabel>Skapa en felrapport</guilabel>. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>
	
    <sect2 id="bug-buddy-when-you-start">
      <title>N&auml;r du startar &appname; </title>	
      <para>N&auml;r du startar &app; visas f&ouml;ljande f&ouml;nster: </para>
      <figure id="bug-buddy-window"> 
        <title>&appname;-f&ouml;nster </title>
        <screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/bug-buddy_window.png" format="PNG"/> 
           
             
              
            
             </imageobject><textobject><phrase>Visar Bug Buddy-f&ouml;nstret.</phrase>
             
          
         </textobject></mediaobject></screenshot>
      </figure>
      <para>&app;-f&ouml;nstret inneh&aring;ller sidor d&auml;r du anger felrapportens information. Den f&ouml;rsta sidan inneh&aring;ller ett v&auml;lkomstmeddelande.  </para>
      <para>&app;-f&ouml;nstret inneh&aring;ller f&ouml;ljande knappar:  </para>
      <variablelist> 
        <varlistentry><term><guibutton>Om</guibutton></term>  <listitem> 
            <para>Visar dialogf&ouml;nstret <guilabel>Om &appname;</guilabel> som inneh&aring;ller versionsinformation, copyrightinformation och information f&ouml;r utvecklare om &app;.  </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry><term><guibutton>Avbryt</guibutton></term>  <listitem> 
            <para>Visar ett bekr&auml;ftelsemeddelande:  </para>
            <itemizedlist>
              <listitem> 
                <para>Klicka p&aring; <guibutton>Nej</guibutton> om du vill &aring;terg&aring; till den aktuella felrapporten.  </para>
              </listitem> 
              <listitem> 
                <para>Klicka p&aring; <guibutton>Ja</guibutton> om du vill avbryta den aktuella felrapporten och avsluta &app;.  </para>
              </listitem> 
            </itemizedlist>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry><term><guibutton>Bak&aring;t</guibutton></term>  <listitem> 
            <para>Visar f&ouml;reg&aring;ende &app;-sida.  </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry><term><guibutton>Fram&aring;t</guibutton></term>  <listitem> 
            <para>Visar n&auml;sta &app;-sida. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>
  </sect1><!-- ================ Usage ================================ --><!-- This section should describe basic usage of the application. -->


 
 

  <sect1 id="bug-buddy-usage">
    <title>Anv&auml;ndning </title>
    <para>Du skapar och skickar en felrapport genom att utf&ouml;ra f&ouml;ljande uppgifter:  </para>
    <orderedlist>
      <listitem>
        <para><link linkend="bug-buddy-debug">Ange alternativ f&ouml;r fels&ouml;kning</link>  </para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para><link linkend="bug-buddy-description">Ange felbeskrivning</link>  </para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para><link linkend="bug-buddy-mail-config">Ange information om e-postkonfiguration</link>  </para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para><link linkend="bug-buddy-confirmation">Bekr&auml;fta felrapportens detaljer</link>  </para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para><link linkend="bug-buddy-submit">Skicka felrapporten</link> </para>
      </listitem>
    </orderedlist>
                                                                                
    <sect2 id="bug-buddy-debug">
      <title>S&aring; h&auml;r anger du fels&ouml;kningsalternativ</title>

      <sect3 id="bug-buddy-debug-show">
        <title>S&aring; h&auml;r visar eller d&ouml;ljer du fels&ouml;kningsalternativ </title>
        <para>Du visar fels&ouml;kningsalternativen genom att klicka p&aring; knappen <guibutton>Visa fels&ouml;kningsalternativ</guibutton> p&aring; sidan <guilabel>V&auml;lkommen till &appname;</guilabel>.  </para>
        <para>Du d&ouml;ljer fels&ouml;kningsalternativen genom att klicka p&aring; knappen <guibutton>D&ouml;lj fels&ouml;kningsalternativ</guibutton> p&aring; sidan <guilabel>V&auml;lkommen till &appname;</guilabel>. </para>
      </sect3>
                                                                                
      <sect3 id="bug-buddy-debug-none">
        <title>S&aring; h&auml;r tar du bort fels&ouml;kningsinformation fr&aring;n felrapporten </title>
        <para>&app; l&auml;gger automatiskt till f&ouml;ljande typer av fels&ouml;kningsinformation i felrapporten:  </para>
        <variablelist>
          <varlistentry><term>Core-fil</term>  <listitem>
              <para>En core-fil inneh&aring;ller en kopia av de data som &auml;r lagrade i datorns k&auml;rnminne.  </para>
            </listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry><term>Bak&aring;tsp&aring;r</term>  <listitem>
              <para>Ett bak&aring;tsp&aring;r inneh&aring;ller en textrepresentation som beskriver den aktuella funktionshierarki som anropas av ett program.  </para>
            </listitem>
          </varlistentry>
        </variablelist>
        <para>Om du inte vill bifoga n&aring;gon fels&ouml;kningsinformation till felrapporten v&auml;ljer du <guilabel>ingenting</guilabel> i den nedrullningsbara listan <guilabel>Fels&ouml;k</guilabel>. </para>
      </sect3>

      <sect3 id="bug-buddy-debug-core">
        <title>S&aring; h&auml;r bifogar du en core-fil till felrapporten </title>
        <para>Du bifogar manuellt en core-fil till felrapporten genom att utf&ouml;ra f&ouml;ljande steg:  </para>
        <orderedlist>
          <listitem>
            <para>V&auml;lj <guilabel>core-filen</guilabel> i den nedrullningsbara listan <guilabel>Fels&ouml;k</guilabel>.  </para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Ange core-filens namn i f&auml;ltet <guilabel>Core-fil</guilabel>. Du kan ocks&aring; leta r&auml;tt p&aring; core-filen genom att klicka p&aring; <guibutton>Bl&auml;ddra</guibutton>.  </para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Fels&ouml;k den angivna core-filen genom att klicka p&aring; <guibutton>Start</guibutton>-knappen.  </para>
            <para>Du kan avbryta fels&ouml;kningen genom att klicka p&aring; <guibutton>Stopp</guibutton>-knappen. </para>
          </listitem>
        </orderedlist>
      </sect3>

      <sect3 id="bug-buddy-debug-backtrace">
        <title>S&aring; h&auml;r bifogar du ett bak&aring;tsp&aring;r till felrapporten </title>
        <para>Du kan manuellt bifoga ett bak&aring;tsp&aring;r f&ouml;r ett kraschat program till felrapporten genom att utf&ouml;ra f&ouml;ljande steg:  </para>
        <orderedlist>
          <listitem>
            <para>V&auml;lj det <guilabel>kraschade programmet</guilabel> i den nedrullningsbara listan <guilabel>Fels&ouml;k</guilabel>.  </para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Ange namnet p&aring; programmets bin&auml;ra fil i f&auml;ltet <guilabel>Bin&auml;rfil</guilabel>. Du kan ocks&aring; leta r&auml;tt p&aring; programmets bin&auml;ra fil genom att klicka p&aring; <guibutton>Bl&auml;ddra</guibutton>.  </para>
            <para>Namnet p&aring; programmets bin&auml;ra fil &auml;r detsamma som det kommando du skriver p&aring; kommandoraden f&ouml;r att starta programmet.  </para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Ange processidentifierare (pid) i f&auml;ltet <guilabel>Process-ID</guilabel>. Du kan identifiera processidentifieraren med hj&auml;lp av programmet <application>System&ouml;vervakare</application>.  </para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Fels&ouml;k den angivna bin&auml;ra filen genom att klicka p&aring; <guibutton>Start</guibutton>-knappen.  </para>
            <para>Du kan avbryta fels&ouml;kningen genom att klicka p&aring; <guibutton>Stopp</guibutton>-knappen. </para>
          </listitem>
        </orderedlist>
      </sect3>

      <sect3 id="bug-buddy-debug-copy">
        <title>S&aring; h&auml;r kopierar du fels&ouml;kningsinformation till Urklipp </title>
        <para>Du kopierar fels&ouml;kningsinformation till Urklipp genom att klicka p&aring; <guibutton>Kopiera</guibutton>. </para>
      </sect3>

      <sect3 id="bug-buddy-debug-save">
        <title>S&aring; h&auml;r sparar du fels&ouml;kningsinformation till en fil </title>
        <para>Du sparar fels&ouml;kningsinformation till en fil genom att klicka p&aring; <guibutton>Spara</guibutton>. </para>
      </sect3>

  </sect2>
  
  <sect2 id="bug-buddy-description">
    <title>S&aring; h&auml;r anger du en felbeskrivning </title>
    <para>Du visar sidan <guilabel>Felbeskrivning</guilabel> genom att klicka p&aring; <guibutton>Fram&aring;t</guibutton> p&aring; sidan <guilabel>V&auml;lkommen till &appname;</guilabel>.  </para>
    <para>Ange f&ouml;ljande information p&aring; sidan <guilabel>Felbeskrivning</guilabel>:  </para>
    <variablelist>
      <varlistentry><term><guilabel>Sammanfattning</guilabel></term>  <listitem>
          <para>Ange en tydlig och kortfattad beskrivning av problemet. <guilabel>Sammanfattningstexten</guilabel> kopieras till rubriken <quote>&Auml;mne</quote> i den e-postade felrapporten.  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>
      <varlistentry><term><guilabel>Beskrivning av problemet</guilabel></term>  <listitem>
          <para>Ange en beskrivning av problemet. Ta med eventuella felmeddelanden och varningar.  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>
      <varlistentry><term><guilabel>Steg f&ouml;r att reproducera problemet</guilabel></term>  <listitem>
          <para>Beskriv kortfattat och steg f&ouml;r steg exakt hur du gjorde n&auml;r felet uppstod.  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>
      <varlistentry><term><guilabel>Verkligt resultat</guilabel></term>  <listitem>
          <para>Beskriv vad som h&auml;nder n&auml;r du utf&ouml;r de &aring;tg&auml;rder som beskrivs i <guilabel>Steg f&ouml;r att reproducera problemet</guilabel>.  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>
      <varlistentry><term><guilabel>F&ouml;rv&auml;ntat resultat</guilabel></term>  <listitem>
          <para>Beskriv vad du f&ouml;rv&auml;ntar ska h&auml;nda n&auml;r du utf&ouml;r de &aring;tg&auml;rder som beskrivs i <guilabel>Steg f&ouml;r att reproducera problemet</guilabel>.  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>
      <varlistentry><term><guilabel>Hur ofta h&auml;nder detta?</guilabel></term>  <listitem>
          <para>Beskriv hur ofta problemet uppst&aring;r n&auml;r du utf&ouml;r de &aring;tg&auml;rder som beskrivs i <guilabel>Steg f&ouml;r att reproducera problemet</guilabel>.  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>
      <varlistentry><term><guilabel>Ytterligare information</guilabel></term>  <listitem>
          <para>Ange eventuell ytterligare information som kan vara av intresse f&ouml;r utvecklaren. Till exempel:  </para>
          <itemizedlist>
            <listitem>
              <para>En exakt kopia av eventuella felmeddelanden  </para>
            </listitem>
            <listitem>
              <para>Namn och versionsnummer p&aring; f&ouml;nsterhanteraren  </para>
            </listitem>
            <listitem>
              <para>Alternativa s&auml;tt att utf&ouml;ra &aring;tg&auml;rden i fr&aring;ga, som inte framkallar felet  </para>
            </listitem>
              <listitem>
              <para>En referens till en relevant sk&auml;rmdump, om det finns  </para>
              <para>Bifoga inte sk&auml;rmdumpar till en &app;-rapport. Utvecklaren kan vid behov kontakta dig direkt och be om en sk&auml;rmdump.  </para>
            </listitem>
            <listitem>
              <para>Alla filer som inte h&auml;mtas korrekt eller inte h&auml;mtas alls  </para>
            </listitem>
            <listitem>
              <para>Eventuella f&ouml;rslag om problemets orsak, eller hur problemet kan &aring;tg&auml;rdas </para>
            </listitem>
          </itemizedlist>
        </listitem>
      </varlistentry>
    </variablelist>
  </sect2>
  
  <sect2 id="bug-buddy-mail-config">
    <title>S&aring; h&auml;r anger du information om e-postkonfiguration </title>
    <para>Du visar sidan <guilabel>E-postkonfiguration</guilabel> genom att klicka p&aring; <guibutton>Fram&aring;t</guibutton> p&aring; sidan <guilabel>Felbeskrivning</guilabel>.  </para>
    <para>Ange f&ouml;ljande information p&aring; sidan <guilabel>E-postkonfiguration</guilabel>:  </para>
    <variablelist>
      <varlistentry><term><guilabel>Namn</guilabel></term>  <listitem>
          <para>Ange ditt fullst&auml;ndiga namn.  </para>
        </listitem>
      </varlistentry>
      <varlistentry><term><guilabel>E-post</guilabel></term>  <listitem>
          <para>Ange din e-postadress.  </para>
          <para>P&aring; s&aring; s&auml;tt kan utvecklaren kontakta dig och be om mer information, eller ge information om en l&ouml;sning p&aring; problemet. </para>
        </listitem>
      </varlistentry>
    </variablelist>
  </sect2>
  
  <sect2 id="bug-buddy-confirmation">
    <title>S&aring; h&auml;r bekr&auml;ftar du felrapportens detaljer </title>
    <para>Du visar sidan <guilabel>Bekr&auml;ftelse</guilabel> genom att klicka p&aring; <guibutton>Fram&aring;t</guibutton> p&aring; sidan <guilabel>E-postkonfiguration</guilabel>.  </para>
    <para>&app; visar felrapportens detaljer. Om du vill &auml;ndra n&aring;gra detaljer kan du g&ouml;ra det p&aring; den h&auml;r sidan. </para>
  </sect2>
  
  <sect2 id="bug-buddy-submit">
    <title>S&aring; h&auml;r skickar du in en felrapport </title>
    <para>Du skickar in en felrapport genom att klicka p&aring; knappen <guibutton>Skicka rapport</guibutton> p&aring; sidan <guilabel>Bekr&auml;ftelse</guilabel>. Ett bekr&auml;ftelsemeddelande visas. Bekr&auml;fta att du vill skicka in felrapporten genom att klicka p&aring; <guibutton>Skicka</guibutton>.  </para>
    <para>&app; visar sidan <guilabel>Slutf&ouml;rd</guilabel>, vilket inneb&auml;r att felrapporten har skickats. St&auml;ng &app;-f&ouml;nstret genom att klicka p&aring; <guibutton>St&auml;ng</guibutton>. </para>
  </sect2>
  
</sect1>
</article>