<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" 
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
  <!ENTITY appletversion "2.0.2">
  <!ENTITY manrevision "2.2">
  <!ENTITY date "August 2002">
  <!ENTITY applet "Clock">
]>
<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.gnome.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Feb 11, 2002
  
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="sv">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo>
	 <title>Manual f&ouml;r panelprogrammet &applet;, version&nbsp;&manrevision;</title>
	 <copyright> 
		<year>2003</year>  
		<holder>Sun Microsystems</holder> 
	 </copyright> 
	 <copyright> 
		<year>2000</year> 
		<holder>Dan Mueth</holder> 
	 </copyright>
<!-- translators: uncomment this:

  <copyright>
   <year>2002</year>
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
  </copyright>

   -->
<!-- An address can be added to the publisher information.  If a role is 
     not specified, the publisher/author is the same for all versions of the 
     document.  -->
	 <publisher> 
		<publishername> Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME </publishername> 
	 </publisher> 

&legal;
<!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and 
     other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
     any of this. -->

	 <authorgroup>
		<author> 
		  <firstname>Sun </firstname> 
		  <surname>Microsystems</surname> 
		  <affiliation> 
			 <orgname>Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME</orgname> 
			 <address> <email>gdocteam@sun.com</email> </address>
		  </affiliation>
		</author>
		<author> 
		  <firstname>Dan </firstname> 
		  <surname> Mueth</surname> 
		  <affiliation> 
			 <orgname>Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME</orgname> 
			 <address> <email>d-mueth@uchicago.edu</email> </address>
		  </affiliation>
		</author>
      <!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
           maintainers,  etc. Commented out by default.
           <othercredit role="translator">
	     <firstname>Latin</firstname> 
	     <surname>Translator 1</surname> 
	     <affiliation> 
	       <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
	       <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
	     </affiliation>
	     <contrib>Latin translation</contrib>
           </othercredit>
-->
	 </authorgroup>
  
	 <revhistory>
		<revision> 
		  <revnumber>Manual f&ouml;r panelprogrammet &applet;, version &manrevision;</revnumber> 
		  <date>&date;</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun Microsystems
				<email>gdocteam@sun.com</email></para>
			 <para role="publisher">Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>Manual f&ouml;r panelprogrammet Klocka version 2.1</revnumber> 
		  <date>Juni 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun Microsystems
				<email>gdocteam@sun.com</email></para>
			 <para role="publisher">Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>Manual f&ouml;r panelprogrammet Klocka version 2.0</revnumber> 
		  <date>Mars 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun Microsystems
				<email>gdocteam@sun.com</email></para>
			 <para role="publisher">Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>Manual f&ouml;r panelprogrammet &applet; </revnumber> 
		  <date>April 2000</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Dan Mueth
				<email>d-mueth@uchicago.edu</email></para>
			 <para role="publisher">Dokumentationsprojekt f&ouml;r GNOME</para>
		  </revdescription>
		</revision>
	 </revhistory>
	 <releaseinfo> I den h&auml;r manualen beskrivs version &appletversion; av panelprogrammet &applet;.
		</releaseinfo>
	 <legalnotice> 
		<title>Feedback</title>
		<para> Om du vill rapportera ett fel eller ge f&ouml;rslag betr&auml;ffande panelprogrammet &applet; eller den h&auml;r manualen f&ouml;ljer du instruktionerna p&aring; 
		  <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOME Feedback Page</ulink>. </para>
		
	 </legalnotice>
  </articleinfo>
  <indexterm> 
	 <primary>Klocka</primary> 
  </indexterm> 
<!-- ============= Document Body ============================= -->

<!-- ============= Introduction ============================== -->

  <sect1 id="clock-introduction"> 
	 <title>Introduktion</title>
	 
<!-- ==== Figure ============================================= -->
	 <figure id="clock-fig"> 
		<title>Panelprogrammet &applet;</title>
		<screenshot>
		  <mediaobject>
			 <imageobject><imagedata fileref="figures/clock_applet.png"  				format="PNG"/> 
			 </imageobject>
			 <textobject>
				<phrase>Visar panelprogrammet &applet;.</phrase>
			 </textobject>
		  </mediaobject>
		</screenshot>
	 </figure>
    <!-- ==== End of Figure ======================================= -->
<para>
Med panelprogrammet <application>&applet;</application> visas tid och datum p&aring; en panel. 
</para>

<para>
Om du vill l&auml;gga till panelprogrammet <application>&applet;</application> i en panel h&ouml;gerklickar du p&aring; panelen och v&auml;ljer <menuchoice>
    <guimenu>L&auml;gg till p&aring; panelen</guimenu>
    <guisubmenu>Tillbeh&ouml;r</guisubmenu>
    <guimenuitem>Klocka</guimenuitem>
   </menuchoice>.
</para>
<para>
Popupmenyn f&ouml;r panelprogrammet <application>&applet;</application> 
inneh&aring;ller standardposterna p&aring; en panelprogramsmeny samt f&ouml;ljande menyposter:
		<itemizedlist>
			<listitem>
				<para>
				Kopiera tid
				</para>
			</listitem>
			<listitem>
				<para>
				Kopiera datum
				</para>
			</listitem>
		</itemizedlist>

 De h&auml;r menyposterna kan du anv&auml;nda f&ouml;r att infoga aktuell tid eller datum i ett program,  
 till exempel en textredigerare. 
</para>
</sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->

  <sect1 id="clock-usage"> 
	 <title>Anv&auml;ndning</title>
<para>Panelprogrammet <application>&applet;</application> h&auml;mtar tidsinformation fr&aring;n
systemklockan.
</para>
<para>
	Om du vill infoga aktuell tid eller datum fr&aring;n panelprogrammet 
	<application>&applet;</application> i ett program, f&ouml;ljer du stegen nedan:</para>
	<orderedlist>
		<listitem>
			<para>H&ouml;gerklicka p&aring; panelprogrammet <application>&applet;</application>.
			</para>
		</listitem>
		<listitem>
			<para>
V&auml;lj n&aring;got av f&ouml;ljande menyalternativ p&aring; panelprogrammets popupmeny:
			</para>
			<itemizedlist>
				<listitem>
					<para>
					<guilabel>Kopiera tid</guilabel>
					</para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para>
					<guilabel>Kopiera datum</guilabel>
					</para>
				</listitem>
			</itemizedlist>
		</listitem>
		<listitem>
			<para>
			Peka p&aring; den plats i programmet d&auml;r du vill infoga objektet.
			</para>
		</listitem>
		<listitem>
			<para>
			V&auml;lj <menuchoice><guimenu>Redigera</guimenu><guimenuitem>Klistra in</guimenuitem>
			</menuchoice> eller klicka med mittenmusknappen f&ouml;r att infoga objektet.
			</para>
		</listitem>
		</orderedlist>
</sect1>

<!-- ============= Preferences ============================= -->

<sect1 id="clock-settings"> 
<title>Inst&auml;llningar</title>
	<para>
	Om du vill konfigurera <application>&applet;</application> h&ouml;gerklickar du p&aring; panelprogrammet och v&auml;ljer  <guimenuitem>Inst&auml;llningar</guimenuitem>. </para>
	
	
	<variablelist>
		  <varlistentry> 
			 <term><guilabel>Klocktyp</guilabel></term> 
			 <listitem>
			 <para>Markera n&aring;got av f&ouml;ljande alternativ:</para>
			 <itemizedlist>
			 <listitem>
			 <para><guilabel>12 timmar</guilabel></para>
			 <para>Visa tid i AM/PM-format. F&ouml;rmiddag/eftermiddag.</para>
			 </listitem>
			 <listitem>
			 <para><guilabel>24 timmar</guilabel></para>
			 <para>Visa tid i formatet 00:00 till 24:00.</para>
			 </listitem>
			 <listitem>
			 <para><guilabel>Unix-tid</guilabel></para>
			 <para>Visa tiden i formatet sekunder sedan den f&ouml;rsta januari 1970. 
			 De fr&auml;msta anv&auml;ndarna av Unix-tid &auml;r utvecklare. </para>
			 </listitem>
			 <listitem>
			 <para><guilabel>Internettid</guilabel></para>
			 <para>Visa tiden i Internet-format. Internettid &auml;r baserad p&aring; 
			 BMT (Biel Mean Time) som gemensam referens, och &auml;r samma i hela v&auml;rlden. 
			 Internettid ger Internetanv&auml;ndare en gemensam tid.</para>
			 </listitem>
			 </itemizedlist>
			 <para>Standard: <guilabel>24 timmar</guilabel>.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> 
			 <term><guilabel>Visa sekunder</guilabel></term>
			 <listitem>
			 <para>Markera det h&auml;r alternativet om du vill visa sekunder i panelprogrammet.</para>
			 <para>Standard: markerat.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> 
			 <term><guilabel>Visa datum</guilabel></term>
			 <listitem>
			 <para>Markera det h&auml;r alternativet om du vill visa aktuellt datum i panelprogrammet.</para>
			 <para>Standard: markerat.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> 
			 <term><guilabel>Anv&auml;nd UTC</guilabel></term>
			 <listitem>
			 <para>Markera det h&auml;r alternativet om du vill visa universell tid, ocks&aring; kallat  
			 Greenwich-tid, i panelprogrammet.</para>
			 <para>Standard: ej markerat.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
	</variablelist>		  
	
</sect1> 
</article>
