<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" 
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
  <!ENTITY appversion "2.2.1">
  <!ENTITY manrevision "2.5.1">
  <!ENTITY date "September 2003">
  <!ENTITY app "gedit">
  <!ENTITY ug "GNOME Desktop Benutzerhandbuch">
]>
<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.GNOME.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Jan 30, 2002
  
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="de">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo>
	 <title>&app; Handbuch V&manrevision;</title>
	 <copyright> 
		<year>2003</year>
		<holder>Sun Microsystems</holder> </copyright>
	 <copyright> 
		<year>2002</year>
		<holder>Sun Microsystems</holder> </copyright>
	 <copyright> 
		<year>2000</year>
		<holder>Eric Baudais</holder> </copyright>

<!-- translators: uncomment this:

  <copyright>
   <year>2002</year>
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
  </copyright>

   -->
	 <publisher> 
		<publishername> GNOME Dokumentationsprojekt</publishername>
	 </publisher>
	 &legal; 
	 <authorgroup> 
		<author> 
		  <firstname>Sun </firstname>
		  <surname>GNOME Dokumentationsteam</surname> 
		  <affiliation> 
			 <orgname>Sun Microsystems</orgname>
		  </affiliation>
		</author>
		<author> 
		  <firstname>Eric</firstname>
		  <surname>Baudais</surname> 
		  <affiliation> 
			 <orgname>GNOME Dokumentationsprojekt</orgname>
			 <address> <email>baudais@okstate.edu</email> </address>
		  </affiliation>
		</author>
                <othercredit role="reviewer">
                <firstname>Baris</firstname>
                <surname>Cicek hat Informationen aus fr&uuml;heren Revisionen von gedit beigetragen.</surname>
                        <contrib>Danksagungen</contrib>
                </othercredit>
                <othercredit role="reviewer">
                <firstname>Ajit</firstname>
                <surname>George f&uuml;r Informationen zu Plugins.</surname>
                        <contrib></contrib>
                </othercredit>

<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
      maintainers,  etc. Commented out by default.
       <othercredit role="translator">
	<firstname>Latin</firstname> 
	<surname>Translator 1</surname> 
	<affiliation> 
	  <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
	  <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
	</affiliation>
	<contrib>Latin translation</contrib>
      </othercredit>
-->
	 </authorgroup>


<!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are -->
<!-- modifying/reusing someone else's document.  If not, you can omit it. -->
	 <revhistory>
<!-- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other
   than the current revision. -->
   		<revision> 
		  <revnumber>&app;-Handbuch V&manrevision;</revnumber> 
		  <date>&date;</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun GNOME Dokumentationsteam</para>
			 <para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit-Handbuch V2.5</revnumber>
		  <date>M&auml;rz 2003</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun GNOME Dokumentationsteam</para>
			 <para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit-Handbuch V2.4</revnumber>
		  <date>Januar 2003</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun GNOME Dokumentationsteam</para>
			 <para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit-Handbuch V2.3</revnumber>
		  <date>September 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun GNOME Dokumentationsteam</para>
			 <para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit-Handbuch V2.2</revnumber>
		  <date>August 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun GNOME Dokumentationsteam</para>
			 <para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit-Handbuch V2.1</revnumber>
		  <date>Juni 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun GNOME Dokumentationsteam</para>
			 <para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit-Handbuch V2.0</revnumber>
		  <date>M&auml;rz 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun GNOME Dokumentationsteam</para>
			 <para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit V1.0</revnumber>
		  <date>2000</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Eric Baudais <email>baudais@okstate.edu</email>
				</para>
			 <para role="publisher">GNOME-Dokumentationsprojekt</para>
		  </revdescription>
		</revision>
	 </revhistory>
	 <releaseinfo> In diesem Handbuch wird Version &appversion; von &app; beschrieben.
		</releaseinfo>
	 <legalnotice> 
		<title>Feedback</title>
		<para>Wenn Sie Fehler finden oder Vorschl&auml;ge zur Anwendung <application>&app;</application> oder zu diesem Handbuch haben, folgen Sie den Anweisungen auf der <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOME Feedback Page</ulink>. 
      </para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
	 </legalnotice>
  </articleinfo>
  <indexterm><primary>gedit</primary></indexterm>
  <indexterm><primary>Texteditor</primary></indexterm>

<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
  <sect1 id="gedit-intro">
	 <title>Einf&uuml;hrung</title>
	 <para>Mit der Anwendung <application>&app;</application> k&ouml;nnen Sie Textdateien erstellen und bearbeiten. Sie k&ouml;nnen <application>&app;</application>-Plug-Ins nutzen, um im Anwendungsfenster von <application>&app;</application> verschiedene Textbearbeitungsfunktionen auszuf&uuml;hren.</para>
  </sect1>
<!-- ============= Getting Started =========================== -->
  <sect1 id="gedit-getting-started">
	<title>Erste Schritte</title>

<!-- ============= To Start gedit ============================ -->
	 <sect2 id="gedit-to-start"> 
		<title>So starten Sie &app;</title>
		<para>Sie k&ouml;nnen <application>&app;</application> auf eine der folgenden Weisen starten:</para>
		<variablelist>
    		<varlistentry>
    		<term><guimenu>Men&uuml;</guimenu></term>
    		<listitem>
    		<para>Wie Sie <application>&app;</application> &uuml;ber eines der Men&uuml;s starten, erfahren Sie in der aktuellsten Fassung des Dokuments "&ug;" f&uuml;r Ihre jeweilige Plattform.</para>
    		</listitem>
    		</varlistentry>
    		<varlistentry>
    		<term>Befehlszeile</term>
    		<listitem>
    		<para>F&uuml;hren Sie den folgenden Befehl aus: <command>gedit</command></para>
    		</listitem>
    		</varlistentry>
    		</variablelist>
	</sect2>
	
	<sect2 id="gedit-when-you-start">
	
		<title>Beim Start von &app;</title>	
		<para>Wenn Sie <application>&app;</application> starten, wird folgendes Fenster angezeigt:</para>
	
		<figure id="gedit-window"> 
		  <title>&app;-Fenster</title>
		  <screenshot>
			 <mediaobject>
				<imageobject>
				  <imagedata fileref="figures/gedit_window.png" format="PNG"/>
					 </imageobject>
				<textobject><phrase>Zeigt das gedit-Hauptfenster an.</phrase>
				</textobject>
			</mediaobject>
		  </screenshot>
		</figure>
	
		<para>Das <application>&app;</application>-Fenster enth&auml;lt folgende Elemente: </para>
		<variablelist>
		  <varlistentry> <term>Men&uuml;leiste</term> 
			 <listitem>
				<para>Die Men&uuml;s in der Men&uuml;leiste enthalten alle Befehle, die Sie zum Arbeiten mit Dateien in <application>&app;</application> ben&ouml;tigen.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term>Symbolleiste</term> 
			 <listitem>
				<para> Die Symbolleiste enth&auml;lt einen Teil der Befehle, die Sie &uuml;ber die Men&uuml;leiste aufrufen k&ouml;nnen.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term>Anzeigebereich</term> 
			 <listitem>
				<para> Der Anzeigebereich enth&auml;lt den Text der Datei, die Sie bearbeiten. </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term>Ausgabefenster</term> 
			 <listitem>
				<para>Im Ausgabefenster erscheint die Ausgabe der Plugins "Shell-Befehl" und "Dateien vergleichen". </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term>Statusleiste</term> 
			 <listitem>
				<para>In der Statusleiste werden Informationen &uuml;ber die aktuelle <application>&app;</application>-Aktivit&auml;t und Kontextinformationen &uuml;ber die Men&uuml;punkte angezeigt. </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		</variablelist>
		<para>Wenn Sie mit der rechten Maustaste auf das <application>&app;</application>-Fenster klicken, wird ein Kontextmen&uuml; angezeigt. Das Kontextmen&uuml; enth&auml;lt die g&auml;ngigsten Textbearbeitungsbefehle. </para>
	 </sect2>
<!-- ============= To Open a File ============================= -->
	 <sect2 id="gedit-open-file"> 
		<title>So &ouml;ffnen Sie eine Datei</title>
		<para>Wenn Sie eine Datei &ouml;ffnen m&ouml;chten, w&auml;hlen Sie 
		  <menuchoice> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>&Ouml;ffnen</guimenuitem>
			 </menuchoice>, um das Dialogfeld <guilabel>Datei &ouml;ffnen</guilabel> anzuzeigen. W&auml;hlen Sie die zu &ouml;ffnende Datei aus, und klicken Sie auf <guibutton>OK</guibutton>. Die Datei wird im <application>&app;</application>-Fenster angezeigt. </para>
		<para>Sie k&ouml;nnen mehrere Dateien in <application>&app;</application> &ouml;ffnen.
		Im Anwendungsfenster wird jeweils eine Datei angezeigt. F&uuml;r jede ge&ouml;ffnete Datei wird im Fenster eine Registerkarte angezeigt. Zum Anzeigen einer anderen ge&ouml;ffneten Datei klicken Sie auf die entsprechende Registerkarte. Wenn Sie eine ge&ouml;ffnete Datei ein neues <application> &app;</application>-Fenster erstellen m&ouml;chten, ziehen Sie die Registerkarte f&uuml;r die entsprechende Datei auf den Desktop-Hintergrund. </para>
                  <para>Sie k&ouml;nnen auch mithilfe des Men&uuml;s <guimenu>Dokumente</guimenu> zwischen den ge&ouml;ffneten Dateien wechseln. Um ein Dokument in ein neues <application> &app;</application>-Fenster zu verschieben, w&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Dokumente</guimenu> <guimenuitem>In neues Fenster verschieben</guimenuitem> </menuchoice>.
</para>
		<para>Die Anwendung zeichnet die Pfade und Dateinamen der zuletzt bearbeiteten Dateien auf und zeigt die Dateien als Men&uuml;punkte im Men&uuml; <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu></menuchoice> an. Alternativ k&ouml;nnen Sie auch auf das Symbol 
                      <inlinemediaobject>
                         <imageobject>
                            <imagedata fileref="figures/gedit_recent_files_menu_icon.png" format="PNG"/>
                         </imageobject>
                         <textobject>
                         <phrase>Zuletzt ge&ouml;ffnete Dateien anzeigen (Men&uuml;symbol)</phrase>
                         </textobject>
                      </inlinemediaobject>
                in der Symbolleiste klicken, um die Liste der zuletzt ge&ouml;ffneten Dateien anzuzeigen. </para>
	 </sect2>
<!-- ============= To Open Multiple Files from the Command Line ========= -->
	 <sect2 id="gedit-run-from-cmd-line"> 
		<title>So &ouml;ffnen Sie mehrere Dateien &uuml;ber die Befehlszeile</title>
		<para>Sie k&ouml;nnen <application>&app;</application> &uuml;ber eine Befehlszeile ausf&uuml;hren und eine oder mehrere Dateien &ouml;ffnen. Zum &Ouml;ffnen mehrerer Dateien &uuml;ber eine Befehlszeile geben Sie den folgenden Befehl ein und dr&uuml;cken anschlie&szlig;end die <keycap>Eingabetaste</keycap>:</para>
		<para><command>gedit <replaceable>Datei1.txt Datei2.txt Datei3.txt</replaceable></command></para>
		<para>Beim Start der Anwendung werden die angegebenen Dateien im <application>&app;</application>-Fenster angezeigt.</para>
                <para>Weitere Informationen zur Ausf&uuml;hrung von <application>&app;</application> aus der Befehlszeile finden Sie unter <ulink url="man:gedit" type="man"><citerefentry><refentrytitle>&app;</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry></ulink>.</para>
	 </sect2>
  </sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->
  <sect1 id="gedit-usage"> 
	 <title>Verwendung</title>

<!-- ============= To Create a New File ======================== -->
	 <sect2 id="gedit-create-new-file"> 
		<title>So erstellen Sie eine neue Datei</title>
		<para>Um eine neue Datei zu erstellen, w&auml;hlen Sie 
		  <menuchoice> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Neu</guimenuitem>
			 </menuchoice>. Die neue Datei wird im <application>&app;</application>-Fenster angezeigt.</para>
	 </sect2>
<!-- ============= To Save a File ============================== -->
	 <sect2 id="gedit-save-file"> 
		<title>So speichern Sie eine Datei</title>
		<para>Sie k&ouml;nnen Dateien in einer der folgenden Weisen speichern:</para>
		<itemizedlist>
		  <listitem><para>Um &Auml;nderungen an einer vorhandenen Datei zu speichern, w&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Datei</guimenu>
 <guimenuitem>Speichern</guimenuitem></menuchoice>, oder klicken Sie in der Symbolleiste auf <guibutton>Speichern</guibutton>. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um eine neue Datei zu speichern oder eine vorhandene Datei unter einem neuen Dateinamen zu speichern, w&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Speichern unter</guimenuitem> </menuchoice>. Geben Sie im Dialogfeld <guilabel>Speichern unter</guilabel> einen Namen f&uuml;r die Datei ein, und klicken Sie auf <guibutton>OK</guibutton>. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Wenn Sie alle Dateien speichern m&ouml;chten, die gerade in 
<application>&app;</application> ge&ouml;ffnet sind, w&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Dokumente</guimenu> <guimenuitem>Alles speichern</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
		  </listitem>
		</itemizedlist>
	 </sect2>
<!-- ============= To Edit Text ================================ -->
	 <sect2 id="gedit-edit-text"> 
		<title>So bearbeiten Sie Text</title>
		<para>Sie k&ouml;nnen den Text einer Datei auf eine der folgenden Weisen bearbeiten:</para>
		<itemizedlist>
		  <listitem><para>Geben Sie mit der Tastatur neuen Text ein. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Verwenden Sie die Taste <keycap>L&ouml;schen</keycap>, um Text zu l&ouml;schen.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Bearbeiten Sie den Text mit den Optionen <guimenuitem>Ausschneiden</guimenuitem>,
				<guimenuitem>Kopieren</guimenuitem>, <guimenuitem>Einf&uuml;gen</guimenuitem> und
				<guimenuitem>L&ouml;schen</guimenuitem> im Men&uuml; <guimenu>Bearbeiten</guimenu>. </para>
		  </listitem>
		</itemizedlist>
		<para>Markierten Text k&ouml;nnen Sie in einer der folgenden Weisen bearbeiten:
		  </para>
		<itemizedlist>
		  <listitem><para>Um den ausgew&auml;hlten Text in einen Puffer zu kopieren, w&auml;hlen Sie
				<menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Kopieren</guimenuitem>
				  </menuchoice>.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Wenn Sie den markierten Text aus der Datei l&ouml;schen und in einen Puffer verschieben m&ouml;chten, w&auml;hlen Sie 	<menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Ausschneiden</guimenuitem></menuchoice>.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um den markierten Text dauerhaft aus der Datei zu l&ouml;schen, w&auml;hlen Sie <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>L&ouml;schen</guimenuitem></menuchoice>.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um den Inhalt des Puffers an der Cursorposition einzuf&uuml;gen, w&auml;hlen Sie
				<menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu>
				  <guimenuitem>Einf&uuml;gen</guimenuitem> </menuchoice>. Sie m&uuml;ssen zun&auml;chst Text ausschneiden oder kopieren, bevor Sie ihn aus dem Puffer in die Datei einf&uuml;gen k&ouml;nnen.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um den gesamten Text einer Datei zu markieren, w&auml;hlen Sie 
<menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Alle ausw&auml;hlen</guimenuitem></menuchoice>. </para>
		  </listitem>
		</itemizedlist>
	 </sect2>
<!-- ============== To Undo or Redo Edits ====================== -->
	 <sect2 id="gedit-undo-redo-edits"> 
		<title>So machen Sie Bearbeitungsschritte r&uuml;ckg&auml;ngig oder wiederholen diese</title>
		<para>Um einen Bearbeitungsschritt r&uuml;ckg&auml;ngig zu machen, w&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>R&uuml;ckg&auml;ngig</guimenuitem></menuchoice>. Um einen Bearbeitungsschritt zu wiederholen, w&auml;hlen Sie <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Wiederholen</guimenuitem></menuchoice>. Die Anzahl der Bearbeitungsschritte, die Sie r&uuml;ckg&auml;ngig machen k&ouml;nnen, wird durch die Einstellung <guilabel>Anzahl der Vorg&auml;nge f&uuml;r R&uuml;ckg&auml;ngig machen begrenzen auf</guilabel> im Registerkartenbereich <xref linkend="gedit-prefs-undo"/> des Dialogfelds <guilabel>Einstellungen</guilabel> bestimmt.   </para>
	 </sect2>
<!-- ============= To Find Text ================================ -->
	 <sect2 id="gedit-find-text"> 
		<title>So suchen Sie Text</title>
		<para>F&uuml;hren Sie zum Suchen einer Datei oder einer Zeichenkette folgende Schritte aus:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice><guimenu>Suchen</guimenu>  <guimenuitem>Suchen</guimenuitem></menuchoice>, um das Dialogfeld <guilabel>Suchen</guilabel> anzuzeigen.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Geben Sie die Zeichenkette, nach der Sie suchen m&ouml;chten, in das Feld
<guilabel>Suchen nach</guilabel> ein.</para>
                  <para>Sie k&ouml;nnen dabei folgende Escape-Sequenzen f&uuml;r Sonderzeichen verwenden:</para>
			 <itemizedlist>
				<listitem>
                                   <para><literal>\n</literal></para>
                                   <para>Diese Sequenz steht f&uuml;r eine neue Zeile.</para>
				</listitem>
				<listitem>
                                   <para><literal>\t</literal></para>
                                   <para>Diese Sequenz steht f&uuml;r einen Tabulator.</para>
				</listitem>
				<listitem>
                                   <para><literal>\r</literal></para>
                                   <para>Diese Sequenz steht f&uuml;r einen Wagenr&uuml;cklauf (CR).</para>
				</listitem>
			 </itemizedlist>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie die Option <guilabel>Gro&szlig;-/Kleinschreibung ber&uuml;cksichtigen</guilabel>, um nur nach Zeichenketten zu suchen, die in Gro&szlig;- und Kleinschreibung mit dem eingegebenen Text &uuml;bereinstimmen. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie die Option <guilabel>Nur vollst&auml;ndige W&ouml;rter ber&uuml;cksichtigen</guilabel>, um nur nach Zeichenketten zu suchen, die den eingegebenen Text in Form vollst&auml;ndiger W&ouml;rter enthalten (also nicht als Teil eines anderen Wortes). </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie die Option <guilabel>Zeilenumbruch</guilabel>, um die Suche am Anfang der Datei fortzusetzen, wenn bei der Suche das Dateiende erreicht wird. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>Suchen</guibutton>, um nach dem ersten Auftreten der Zeichenkette zu suchen. Wenn <application>&app;</application> die Zeichenkette findet, wird der Cursor zu der Zeichenkette verschoben, und die Zeichenkette wird markiert.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um das n&auml;chste Auftreten der Zeichenkette zu suchen, klicken Sie auf <guibutton>Weitersuchen</guibutton>.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Wenn Sie die Suche beenden m&ouml;chten, klicken Sie auf 	<guibutton>Schlie&szlig;en</guibutton>. </para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
	 </sect2>
<!-- ============= To Find and Replace Text =================== -->
	 <sect2 id="gedit-find-replace-text"> 
		<title>So suchen und ersetzen Sie Text</title>
		<para>Wenn Sie nach einer Zeichenkette suchen und diese durch eine andere Zeichenkette ersetzen m&ouml;chten, gehen Sie folgenderma&szlig;en vor:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice><guimenu>Suchen</guimenu> 
<guimenuitem>Ersetzen</guimenuitem></menuchoice>, um das Dialogfeld <guilabel>Ersetzen</guilabel> anzuzeigen.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Geben Sie die Zeichenkette, nach der Sie suchen m&ouml;chten, in das Feld
<guilabel>Suchen nach</guilabel> ein. </para>
                  <para>Sie k&ouml;nnen dabei folgende Escape-Sequenzen f&uuml;r Sonderzeichen verwenden:</para>
			 <itemizedlist>
				<listitem>
                                   <para><literal>\n</literal></para>
                                   <para>Diese Sequenz steht f&uuml;r eine neue Zeile.</para>
				</listitem>
				<listitem>
                                   <para><literal>\t</literal></para>
                                   <para>Diese Sequenz steht f&uuml;r einen Tabulator.</para>
				</listitem>
				<listitem>
                                   <para><literal>\r</literal></para>
                                   <para>Diese Sequenz steht f&uuml;r einen Wagenr&uuml;cklauf (CR).</para>
				</listitem>
			 </itemizedlist>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Geben Sie die Zeichenkette, durch die die gefundene Zeichenkette ersetzt werden soll, in das Feld <guilabel>Ersetzen durch</guilabel> ein.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie die Option <guilabel>Gro&szlig;-/Kleinschreibung ber&uuml;cksichtigen</guilabel>, um nur nach Zeichenketten zu suchen, die in Gro&szlig;- und Kleinschreibung mit dem eingegebenen Text &uuml;bereinstimmen. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie die Option <guilabel>Nur vollst&auml;ndige W&ouml;rter ber&uuml;cksichtigen</guilabel>, um nur nach Zeichenketten zu suchen, die den eingegebenen Text in Form vollst&auml;ndiger W&ouml;rter enthalten (also nicht als Teil eines anderen Wortes). </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie die Option <guilabel>Zeilenumbruch</guilabel>, um die Suche am Anfang der Datei fortzusetzen, wenn bei der Suche das Dateiende erreicht wird. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>Suchen</guibutton>, um nach dem ersten Auftreten der Zeichenkette zu suchen. Wenn <application>&app;</application> die Zeichenkette findet, wird der Cursor zu der Zeichenkette verschoben, und die Zeichenkette wird markiert. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie nun auf <guibutton>Ersetzen</guibutton>, um dieses Auftreten des Suchtexts durch den Text aus dem Feld <guilabel>Ersetzen durch</guilabel> zu ersetzen. Klicken Sie auf <guibutton>Alle ersetzen</guibutton>, um die Zeichenkette global zu ersetzen.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um das n&auml;chste Auftreten der Zeichenkette zu suchen, klicken Sie auf <guibutton>Weitersuchen</guibutton>.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Wenn Sie die Suche beenden m&ouml;chten, klicken Sie auf 	<guibutton>Schlie&szlig;en</guibutton>. </para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
	 </sect2>
<!-- ============= To Open a File from a URI ======================= -->
	 <sect2 id="gedit-open-from-uri"> 
		<title>So &ouml;ffnen Sie eine Datei &uuml;ber einen URI</title>
		<para>F&uuml;hren Sie zum &Ouml;ffnen einer Datei &uuml;ber einen URI (Uniform Resource Identifier) die folgenden Schritte aus:</para>
		<itemizedlist>
		<listitem>
		<para>W&auml;hlen Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Speicherort &ouml;ffnen</guimenuitem></menuchoice>, um das Dialogfeld <guilabel>Ort &ouml;ffnen</guilabel> anzuzeigen. Geben Sie den URI der zu &ouml;ffnenden Datei ein, und klicken Sie auf <guibutton>&Ouml;ffnen</guibutton>.</para>
		</listitem>
		<listitem>
		<para>Geben Sie in der Befehlszeile <command>gedit <replaceable>URI</replaceable></command> ein. Dabei steht <replaceable>URI</replaceable> f&uuml;r den URI der Datei, die ge&ouml;ffnet werden soll. Dr&uuml;cken Sie anschlie&szlig;end die 
<keycap>Eingabetaste</keycap>. Zu den zul&auml;ssigen Typen f&uuml;r <replaceable>URI</replaceable> geh&ouml;ren <literal>http:</literal>, <literal>ftp:</literal>, <literal>file:</literal> sowie alle anderen von <literal>gnome-vfs</literal> unterst&uuml;tzten Methoden.</para>
		</listitem>
		</itemizedlist>
		<para>Die unter dem URI gespeicherte Datei wird von der Anwendung schreibgesch&uuml;tzt ge&ouml;ffnet.</para>
	 </sect2>	 
<!-- ============= To Pipe the Output of a Command to a File ======= -->
	 <sect2 id="gedit-pipe-output"> 
		<title>So leiten Sie die Ausgabe eines Befehls in eine Datei</title>
		<para>Mit <application>&app;</application> k&ouml;nnen Sie die Ausgabe eines Befehls in eine Textdatei leiten. Wenn Sie z. B. die Ausgabe eines <command>ls</command>-Befehls in eine Textdatei umleiten m&ouml;chten, geben Sie <command>ls | gedit</command> ein, und dr&uuml;cken Sie die <keycap>Eingabetaste</keycap>.</para>
		<para>Die Ausgabe des Befehls <command>ls</command> wird im <application>&app;</application>-Fenster in einer neuen Textdatei angezeigt.</para>
		<para>Sie haben auch die M&ouml;glichkeit, die Ausgabe des Befehls mit dem Shell-Befehl-Plugin in die aktuelle Datei zu lenken. N&auml;here Informationen zur Verwendung des Shell-Plugins finden Sie unter <xref linkend="gedit-shell-command-plugin"/>.</para>
	 </sect2>
<!-- ============= To Go to a Specific Line ======================= -->
	 <sect2 id="gedit-goto-line"> 
		<title>So setzen Sie den Cursor in eine bestimmte Zeile</title>
		<para>Um mit dem Cursor zu einer bestimmten Zeile in der aktuellen Datei zu springen, gehen Sie folgenderma&szlig;en vor:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice><guimenu>Suchen</guimenu> <guimenuitem>Gehe zu Zeile</guimenuitem></menuchoice>, um das Dialogfeld <guilabel>Gehe zu Zeile</guilabel> anzuzeigen.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Geben Sie in das Feld <guilabel>Zeilennummer</guilabel> die Nummer der Zeile ein, in die der Cursor verschoben werden soll.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>Gehe zu Zeile</guibutton>. Die Anwendung verschiebt den Cursor in die Zeile mit der angegebenen Nummer.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um das Dialogfeld <guilabel>Gehe zu Zeile</guilabel> zu schlie&szlig;en, klicken Sie auf <guibutton>Schlie&szlig;en</guibutton>.</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
	 </sect2>
	 <sect2 id="gedit-input-mode">
		<title>So &auml;ndern Sie den Eingabemodus</title>
		<para>Klicken Sie zum &Auml;ndern des Eingabemodus im Textfenster mit der rechten Maustaste, und w&auml;hlen Sie <guimenuitem>Eingabemethoden</guimenuitem>. 
		Das Men&uuml; <guimenuitem>Unicode-Kontrollzeichen einf&uuml;gen</guimenuitem> bietet Optionen f&uuml;r die Zeichendarstellung, die beim Arbeiten mit nicht-lateinischen Zeichens&auml;tzen sinnvoll sind.</para>
	 </sect2>
<!-- ============= To Print a File ============================ -->
	 <sect2 id="gedit-print-file"> 
		<title>So drucken Sie eine Datei</title>
		<para>Mit <application>&app;</application> k&ouml;nnen Sie die folgenden Druckvorg&auml;nge ausf&uuml;hren:</para>
		<itemizedlist>
		  <listitem><para>Eine Datei auf einem Drucker ausdrucken </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Den Druckbefehl an eine Datei ausgeben</para>
		  </listitem>
		</itemizedlist>
		<para>Wenn Sie in eine Datei drucken, sendet <application>&app;</application> die Ausgabe der Datei in eine Datei mit Druckvorstufenformat. Die am meisten verbreiteten Formate der Druckvorstufe sind PostScript und PDF (Portable Document Format).</para>
		  
		<para>Um eine Vorschau der auszudruckenden Seiten zu erhalten, w&auml;hlen Sie 
		<menuchoice> <guimenu>Datei</guimenu>
		<guimenuitem>Druckvorschau</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
		  
		<para>Wenn Sie die aktuelle Datei auf einen Drucker oder in eine Datei ausgeben m&ouml;chten, w&auml;hlen Sie <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Drucken</guimenuitem></menuchoice>, um das Dialogfeld <guilabel>Drucken</guilabel> zu &ouml;ffnen.</para>
				
		<para>Im Dialogfeld <guilabel>Drucken</guilabel> k&ouml;nnen Sie die folgenden Druckoptionen festlegen:</para>
		
		<sect3 id="print-dialog-printer">
		<title>Registerkartenbereich "Drucker"</title>
		<variablelist>
	 		<varlistentry> <term>Drucker</term> 
			 <listitem>
				<para>Hier w&auml;hlen Sie den Drucker aus, auf dem die Datei ausgedruckt werden soll.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Druckbereich</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie eine der folgenden Optionen, um die Anzahl der zu druckenden Seiten festzulegen:</para>
				<itemizedlist>
				<listitem>
				<para><guilabel>Alle</guilabel></para>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, um s&auml;mtliche Seiten der Datei zu drucken.</para>
				</listitem>
				<listitem>
				<para><guilabel>Markierung</guilabel></para>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, um nur den markierten Text auszudrucken. Diese Option ist nur verf&uuml;gbar, wenn Sie Text markiert haben.</para>
				</listitem>
								
				</itemizedlist>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>Anzahl der Kopien</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Geben Sie mit diesem Drehfeld die Anzahl der Kopien an, die von dieser Datei gedruckt werden sollen.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>Sortieren</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Wenn Sie mehrere Kopien der Datei drucken, w&auml;hlen Sie diese Option, um die gedruckten Kopien zu sortieren.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>Dateiname</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Wenn Sie die Datei in eine Druckdatei ausgeben m&ouml;chten, geben Sie in diesem Textfeld den gew&uuml;nschten Namen dieser Datei ein.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>
		
		<sect3 id="print-dialog-paper">
		<title>Registerkartenbereich "Papier"</title>
		<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Papierformat</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Legen Sie mit diesem Dropdown-Listenfeld das Format des Papiers fest, auf dem die Datei gedruckt werden soll.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>Breite</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Legen Sie mithilfe des Drehfeldes die Papierbreite fest. &Uuml;ber die danebenstehende Dropdown-Liste k&ouml;nnen Sie die Ma&szlig;einheit einstellen, in der Sie das Papierformat angeben.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>H&ouml;he</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Legen Sie mithilfe dieses Drehfeldes die H&ouml;he des Papiers fest.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>Einzugsausrichtung</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Mit dieser Dropdown-Liste geben Sie an, wie das Papier im Drucker ausgerichtet ist.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>Papierausrichtung</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie mithilfe dieses Dropdown-Listenfeldes die Seitenausrichtung aus.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>Layout</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie mithilfe dieses Dropdown-Listenfeldes das Seitenlayout aus. Eine Vorschau des gerade ausgew&auml;hlten Layouts wird im Bereich <guilabel>Vorschau</guilabel> angezeigt.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		</variablelist>
		</sect3>
		
	 </sect2>
	 
	 <sect2 id="gedit-customize-bars">
	 <title>So passen Sie die Symbolleiste und die Statusleiste an</title>
	 
	 <para>Um die Symbolleiste ein- oder auszublenden, w&auml;hlen Sie <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> 
<guimenuitem>Symbolleiste</guimenuitem> </menuchoice>. Wenn Sie festlegen m&ouml;chten, wie die Symbolleiste in <application>&app;</application> dargestellt wird, w&auml;hlen Sie <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Symbolleiste anpassen</guisubmenu></menuchoice>, und w&auml;hlen Sie anschlie&szlig;end einen der folgenden Men&uuml;punkte:</para>
		  <itemizedlist>
		  <listitem>
		  <para><guimenuitem>Desktopstandard</guimenuitem></para>
		  <para>Anzeige der Standard-Symbolleiste.</para>
		  </listitem>
		  <listitem>
		  <para><guimenuitem>Symbol</guimenuitem></para>
		  <para>Nur Symbole werden angezeigt.</para>
		  </listitem>
		  <listitem>
		  <para><guimenuitem>Symbol und Text</guimenuitem></para>
		  <para>Symbole und Text werden angezeigt.</para>
		  </listitem>
		  <listitem>
		  <para><guimenuitem>Wichtiger Text neben Symbolen</guimenuitem></para>
		  <para>Nur einige der angezeigten Symbole sind zus&auml;tzlich mit Text versehen.</para>
		  </listitem>
		  </itemizedlist>
	 <para>Um die Statusleiste ein- oder auszublenden, w&auml;hlen Sie <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu>
 
<guimenuitem>Statusleiste</guimenuitem> </menuchoice>. Wenn Sie festlegen m&ouml;chten, wie die Statusleiste in <application>&app;</application> dargestellt wird, w&auml;hlen Sie <menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Statusleiste anpassen</guisubmenu></menuchoice>, und w&auml;hlen Sie anschlie&szlig;end einen der folgenden Men&uuml;punkte:</para>
		  <itemizedlist>
		  <listitem>
		  <para><guimenuitem>Cursorposition anzeigen</guimenuitem></para>
		  <para>Zeigt die Nummer der Zeile und Spalte an, in der sich der Cursor befindet.</para>
		  </listitem>
		  <listitem>
		  <para><guimenuitem>&Uuml;berschreibmodus anzeigen</guimenuitem></para>
		  <para>Zeigt den Bearbeitungsmodus an. Wenn der Einf&uuml;gemodus aktiviert ist, wird in der Statusleiste EINF angezeigt. Ist der &Uuml;berschreibmodus aktiviert, wird in der Statusleiste &Uuml;BS angezeigt.</para>
		  </listitem>
		  </itemizedlist>
	 <para>Um das Ausgabefenster ein- oder auszublenden, w&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Ansicht</guimenu>
		  <guimenuitem>Ausgabefenster</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
	 
	 </sect2>
  </sect1>
<!-- ============= Preferences ============================= -->
  <sect1 id="gedit-prefs">
<title>Einstellungen</title>
	   
	 <para>Um <application>&app;</application> zu konfigurieren, w&auml;hlen Sie <menuchoice>
		<guimenu>Bearbeiten</guimenu>
		<guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem>
		</menuchoice>. Das Dialogfeld <guilabel>Einstellungen</guilabel> enth&auml;lt die folgenden Kategorien:</para>
	 <itemizedlist>
		<listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-editor"/></para>
		</listitem>
		<listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-print"/></para>
		</listitem>
		<listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-plugins"/></para>
		</listitem>
	 </itemizedlist>
	 
	 
	 <sect2 id="gedit-prefs-editor">
	 <title>Editor</title>
	 <para>Die Kategorie <guilabel>Editor</guilabel> gliedert sich in die folgenden Unterkategorien:</para>
	 
	 	<sect3 id="gedit-prefs-fontsandcolors">
	 		<title>Schriftarten und Farben</title>
	 		<variablelist>
		   <varlistentry> <term><guilabel>Vorgegebene Motivfarbe verwenden</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option aus, um die Standard-Systemschrift f&uuml;r den Text im Textfenster <application>&app;</application> zu verwenden. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>			
		   <varlistentry> <term><guilabel>Editor-Schriftart</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>In diesem Feld wird die Schriftart angezeigt, in der in <application>&app;</application> Text angezeigt wird. 
				Klicken Sie auf die Schaltfl&auml;che, um Schriftart, -stil und -gr&ouml;&szlig;e f&uuml;r den Text festzulegen. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		   <varlistentry> <term><guilabel>Vorgegebene Motivfarben verwenden</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option aus, um die Farben des Standardthemas im Textfenster von <application>&app;</application> festzulegen. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>			
		  	<varlistentry> <term><guilabel>Textfarbe</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Klicken Sie auf die Schaltfl&auml;che <guibutton>Textfarbe</guibutton>, um das Dialogfeld zum Ausw&auml;hlen der Farbe zu &ouml;ffnen. W&auml;hlen Sie eine Farbe aus, in der der Text im Textfenster von <application>&app;</application> dargestellt werden soll. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>Hintergrundfarbe</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Klicken Sie auf die Schaltfl&auml;che <guibutton>Hintergrundfarbe</guibutton>, um das Dialogfeld zum Ausw&auml;hlen der Farbe zu &ouml;ffnen. W&auml;hlen Sie eine Hintergrundfarbe f&uuml;r das Textfenster von <application>&app;</application>. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>			
		  	<varlistentry> <term><guilabel>Farbe f&uuml;r markierten Text</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Klicken Sie auf die Schaltfl&auml;che <guibutton>Farbe f&uuml;r markierten Text</guibutton>, um das Dialogfeld zum Ausw&auml;hlen der Farbe zu &ouml;ffnen. W&auml;hlen Sie eine Farbe aus, in der markierter Text angezeigt werden soll.
				</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>Markierungsfarbe</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Klicken Sie auf die Schaltfl&auml;che <guibutton>Markierungsfarbe</guibutton>, um das Dialogfeld zum Ausw&auml;hlen der Farbe zu &ouml;ffnen. W&auml;hlen Sie eine Hintergrundfarbe, in der eine Textauswahl markiert werden soll.
				  </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>			
			</variablelist>
		</sect3>
	
	 	<sect3 id="gedit-prefs-tabs">
	 		<title>Registerkarten</title>
			<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Tabulatorabstand einstellen entsprechend</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Legen Sie mit diesem Drehfeld fest, wie viel Platz von <application>&app;</application> eingef&uuml;gt wird, wenn Sie die <keycap>Tabulatortaste</keycap> dr&uuml;cken. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Leerzeichen an Stelle von Tabulatoren einf&uuml;gen</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Mit dieser Option k&ouml;nnen Sie festlegen, dass <application> &app;</application> beim Dr&uuml;cken der <keycap>Tabulatortaste</keycap> statt eines Tabulatorzeichens eine entsprechende Anzahl von Leerzeichen einf&uuml;gen soll. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>	 
				
	 	<sect3 id="gedit-prefs-wrapmode">
	 		<title>Umbruchmodus</title>
			<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Zeilenumbruch aktivieren</guilabel> </term> 
			 <listitem><para>Mit dieser Option wird Text am Rand des Textfensters in die n&auml;chste Zeile umgebrochen. Dies geschieht auf Zeichenebene, ggf. also auch innerhalb eines Worts. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Nur am Wortende umbrechen</guilabel> </term> 
			 <listitem><para>Mit dieser Option wird Text am Rand des Textfensters auf Wortebene in die n&auml;chste Zeile umgebrochen (d. h. es werden nur vollst&auml;ndige W&ouml;rter umgebrochen). </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>	 

	 	<sect3 id="gedit-prefs-autoindent">
	 		<title>Auto-Einzug</title>
			<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Auto-Einzug aktivieren</guilabel> </term> 
			 <listitem><para>Wenn diese Option aktiviert ist, werden neue Zeilen automatisch so weit wie die jeweils vorhergehende Zeile einger&uuml;ckt.
</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>	 
	 
	 	<sect3 id="gedit-prefs-linenumbers">
	 		<title>Zeilennummern</title>
			<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Zeilennummern anzeigen</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, um links im <application>&app;</application>-Fenster Zeilennummern anzuzeigen. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>	 
		
	 	<sect3 id="gedit-prefs-open">
	 		<title>&Ouml;ffnen</title>
			<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Unterst&uuml;tzte Zeichenkodierungen</guilabel> </term> 
			 <listitem><para>Zeichenkodierungen sind Konventionen zur Umwandlung von Bytewerten in darstellbare Zeichen. 
			Je nach verwendeter Zeichenkodierung erscheint ein und dieselbe Bytefolge in Form unterschiedlicher Zeichen, unter Umst&auml;nden auch als ung&uuml;ltige Ausgabe. 
			Wenn Sie beim &Ouml;ffnen einer Datei dieselbe Kodierung verwenden, die auch beim Speichern zum Einsatz kam, so erscheinen alle Zeichen wie beabsichtigt. 
			&Ouml;ffnen Sie eine Datei jedoch mit einer abweichenden Kodierung, so kann es vorkommen, dass einige Zeichen nicht korrekt angezeigt werden oder Fehlermeldungen erscheinen.
			           </para>
			           <para>Standardm&auml;&szlig;ig versucht <application>&app;</application>, Dateien mittels der Kodierung UTF-8 zu &ouml;ffnen. Da UTF-8 fast alle bekannten Schriftsysteme und Zeichens&auml;tze abdeckt, eignet sich die UTF-8-Kodierung auch f&uuml;r mehrsprachige Texte. Wenn die Datei keine g&uuml;ltige UTF-8-Datei ist, versucht <application>&app;</application> die Datei mit der Kodierung der aktuellen Sprachumgebung zu &ouml;ffnen. Sollte dies ebenfalls fehlschlagen, versucht <application>&app;</application> nacheinander die Kodierungen aus der Liste <guilabel>Unterst&uuml;tzte Zeichenkodierungen</guilabel>, angefangen bei der obersten.
			           </para>
			           <para>
Den Inhalt der Liste <guilabel>Unterst&uuml;tzte Zeichenkodierungen</guilabel> k&ouml;nnen Sie mithilfe der im Folgenden beschriebenen Schaltfl&auml;chen &auml;ndern.
			           </para>
		<informaltable frame="topbot">
		<tgroup cols="2">
			<colspec colname="col1"/> 
			<colspec colname="col2"/> 
		<thead>
		<row valign="top">
			<entry colname="col1" colsep="0" valign="top"><para>Schaltfl&auml;che</para></entry>
			<entry colname="col2" valign="top"><para>Beschreibung</para></entry>
		</row>
		</thead>
		<tbody>
		<row valign="top">
			<entry><para><guilabel>Hinzuf&uuml;gen</guilabel></para></entry>
			<entry><para>Nimmt eine Zeichenkodierung in die Liste auf.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para><guilabel>Entfernen</guilabel></para></entry>
			<entry><para>Entfernt eine Zeichenkodierung aus der Liste.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Aufw&auml;rtspfeil</para></entry>
			<entry><para>Verschiebt eine Zeichenkodierung in der Liste nach oben.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Abw&auml;rtspfeil</para></entry>
			<entry><para>Verschiebt eine Zeichenkodierung in der Liste nach unten.</para></entry>
		</row>
		</tbody>
		</tgroup>
		</informaltable>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>	 

	 	<sect3 id="gedit-prefs-save">
	 		<title>Speichern</title>
	 		<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Vor dem Speichern eine Sicherungskopie der Dateien erstellen</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, um bei jedem Speichern von Dateien eine Sicherungskopie erstellen zu lassen. An den Dateinamen der Sicherungskopie wird eine Tilde (~) angef&uuml;gt.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Aktuelle Datei automatisch speichern alle</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, um die aktuelle Datei in regelm&auml;&szlig;igen Abst&auml;nden zu speichern. Legen Sie mit dem Drehfeld das Intervall fest, in dem die Datei gespeichert werden soll.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Beim Speichern einer vorhandenen Datei</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie eine der folgenden Speicheroptionen:</para>
				<itemizedlist>
				<listitem>
				<para><guilabel>Immer UTF-8-Kodierung verwenden (schneller)</guilabel></para>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, wenn Dateien mit UTF-8-Kodierung gespeichert werden sollen.</para>
				</listitem>
				<listitem>
				<para><guilabel>M&ouml;glichst die aktuelle Kodierung f&uuml;r das Gebietsschema verwenden</guilabel></para>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, wenn die Dateien mit den aktuellen L&auml;ndereinstellungen gespeichert werden sollen. Sie k&ouml;nnen L&auml;ndereinstellungen f&uuml;r verschiedene Eingabeverfahren einrichten. </para>
				</listitem>
				<listitem>
				<para><guilabel>M&ouml;glichst die Kodierung der Originaldatei verwenden</guilabel></para>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, wenn Dateien nur dann mit den aktuellen L&auml;ndereinstellungen gespeichert werden sollen, wenn sie bereits zuvor mit diesen gespeichert wurden.</para>
				</listitem>								
				</itemizedlist>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>Beim Speichern einer neuen Datei</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie eine der folgenden Speicheroptionen f&uuml;r neue Dateien:</para>
				<itemizedlist>
				<listitem>
				<para><guilabel>Immer UTF-8-Kodierung verwenden (schneller)</guilabel></para>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, wenn neue Dateien mit UTF-8-Kodierung gespeichert werden sollen.</para>
				</listitem>
				<listitem>
				<para><guilabel>M&ouml;glichst die aktuelle Kodierung f&uuml;r das Gebietsschema verwenden</guilabel></para>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, wenn neue Dateien mit den aktuellen L&auml;ndereinstellungen gespeichert werden sollen. Sie k&ouml;nnen L&auml;ndereinstellungen f&uuml;r verschiedene Eingabeverfahren einrichten. </para>
				</listitem>							
				</itemizedlist>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>


		</sect3>	 
	 
	 	<sect3 id="gedit-prefs-undo">
	 		<title>R&uuml;ckg&auml;ngig</title>
	 		<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>Anzahl der Vorg&auml;nge f&uuml;r R&uuml;ckg&auml;ngig machen begrenzen auf</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, um die Anzahl der Bearbeitungsschritte zu begrenzen, die r&uuml;ckg&auml;ngig gemacht werden k&ouml;nnen. Legen Sie mit dem Drehfeld die maximale Anzahl von r&uuml;ckg&auml;ngig zu machenden Aktionen fest. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>
	 		
	 </sect2>	 
	 
	<sect2 id="gedit-prefs-print">
	 <title>Drucken</title>
	 <para>Die Kategorie <guilabel>Drucken</guilabel> gliedert sich in die folgenden Unterkategorien:</para>
	 
	 	<sect3 id="gedit-prefs-page">
	 		<title>Seite</title>
	 	<variablelist>
		  <varlistentry> <term><guilabel>Seitenkopfzeilen drucken</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, um auf jeder gedruckten Seite eine Kopfzeile einzuf&uuml;gen. Die Kopfzeile kann nicht konfiguriert werden. </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term><guilabel>Zeilenumbruch aktivieren</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, um den Text beim Drucken einer Datei automatisch auf Wortebene umzubrechen. Umbrochene Zeilen werden aus Gr&uuml;nden der Zeilennummerierung als eine Zeile gez&auml;hlt.
				  </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term><guilabel>Zeilennummern drucken alle</guilabel>
			 </term> 
			 <listitem>
				<para>W&auml;hlen Sie diese Option, um eine Datei mit Zeilennummern zu drucken. Geben Sie mit dem Drehfeld an, wie oft die Zeilennummern gedruckt werden sollen, z. B. alle 5 Zeilen, alle 10 Zeilen usw. </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		</variablelist>
		</sect3>
		
		<sect3 id="gedit-prefs-fonts">
	 		<title>Schrift</title>
	 	<variablelist>
		  <varlistentry> <term><guilabel>Rumpf</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Klicken Sie auf diese Schaltfl&auml;che, um die Schriftart f&uuml;r den Flie&szlig;text einer Datei auszuw&auml;hlen.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term><guilabel>Kopfzeilen</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>Klicken Sie auf diese Schaltfl&auml;che, um die Schriftart f&uuml;r Kopfzeilen in einer Datei auszuw&auml;hlen.  </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term><guilabel>Zeilennummern</guilabel>
			 </term> 
			 <listitem>
				<para>Klicken Sie auf diese Schaltfl&auml;che, um die Schriftart zum Drucken der Zeilennummern auszuw&auml;hlen.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		</variablelist>
		<para>Um die Standardschriftart einzustellen, die in <application>&app;</application> zum Drucken einer Datei verwendet wird, klicken Sie auf die Schaltfl&auml;che <guibutton>Auf Vorgabeschriften zur&uuml;cksetzen</guibutton>.</para>
		</sect3>
		
	 </sect2>	 

	 <sect2 id="gedit-prefs-plugins">
	 <title>Plugins</title>
	 <para>Informationen zur Verwendung der Kategorie <guilabel>Plugins</guilabel> im Dialogfeld <guilabel>Einstellungen</guilabel> finden Sie unter <xref linkend="gedit-install-plugins"/>. </para>		
	 </sect2>	 
	 
 </sect1>
<!-- ============= To Use the gedit Plugins ========================= -->
	 <sect1 id="gedit-plugins"> 
<title>Arbeiten mit Plugins</title>
		<para>Ein Plugin ist ein Zusatzprogramm, das den Funktionsumfang einer Anwendung erweitert. Mit den <application>&app;</application>-Plugins k&ouml;nnen Sie im <application> &app;</application>-Fenster verschiedene Textbearbeitungsfunktionen ausf&uuml;hren. In der folgenden Tabelle sind die <application>&app;</application>-Plugins aufgef&uuml;hrt.</para>
		<informaltable frame="topbot">
		<tgroup cols="2">
			<colspec colname="col1"/> 
			<colspec colname="col2"/> 
		<thead>
		<row valign="top">
			<entry colname="col1" colsep="0" valign="top"><para>Name des Plugins</para></entry>
			<entry colname="col2" valign="top"><para>Funktion</para></entry>
		</row>
		</thead>
		<tbody>
		<row valign="top">
			<entry><para>ASCII-Tabelle</para></entry>
			<entry><para>Zeigt ein Dialogfeld mit einer ASCII-Tabelle an Die ASCII-Tabelle dient zum Einf&uuml;gen von Zeichen in eine Datei.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>CVS ChangeLog</para></entry>
			<entry><para>&Ouml;ffnet die Protokollmeldungen der CVS commit-Befehle</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Dateien vergleichen</para></entry>
			<entry><para>Vergleicht zwei Dateien und zeigt die Unterschiede 
im Ausgabefenster an.
			Dieses Plugin verwendet zum Vergleichen der Dateien den <application>diff</application>-Befehl. </para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Statistik zum Dokument</para></entry>
			<entry><para>Gibt die Zeilen-, Wort-, Zeichen- und Bytezahl der aktuellen Datei an. Die Ergebnisse werden in einem Dialogfeld mit dem Titel <guilabel>Statistik zum Dokument</guilabel> angezeigt. </para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Zeilen einr&uuml;cken</para></entry>
			<entry><para>Vergr&ouml;&szlig;ert bzw. verkleinert den Einzug der ausgew&auml;hlten Zeilen.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen</para></entry>
			<entry><para>F&uuml;gt aktuelles Datum und Uhrzeit in eine Datei ein</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Shell-Befehl</para></entry>
			<entry><para>Zeigt die Textausgabe eines Shell-Befehls im Ausgabefenster an. </para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Sortieren</para></entry>
			<entry><para>Sortiert den ausgew&auml;hlten Text. </para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Tagliste</para></entry>
			<entry><para>Zeigt ein Fenster mit einer Liste h&auml;ufiger Tags an Mit dem Fenster k&ouml;nnen Sie ein Tag in eine Datei einf&uuml;gen. </para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Benutzername</para></entry>
			<entry><para>F&uuml;gt den Benutzernamen des aktuellen Benutzers in die Datei ein </para></entry>
		</row>
		</tbody>
		</tgroup>
		</informaltable>
<!-- ============= To Load gedit Plugins ========================= -->
	 <sect2 id="gedit-install-plugins"> 
		<title>So laden Sie &app;-Plugins</title>
		<para>Zum Laden von <application>&app;</application>-Plugins w&auml;hlen Sie <menuchoice> 
		  <guimenu>Bearbeiten</guimenu>
		  <guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem> 
		  </menuchoice>. Klicken Sie in der Kategorie <guilabel>Plugins</guilabel> auf den Unterabschnitt 
			<guilabel>Manager</guilabel>. 
		Im Unterabschnitt <guilabel>Manager</guilabel> werden folgende Informationen angezeigt:</para>
		<itemizedlist>
		  <listitem><para>Eine Liste von Plugins zur Verwendung mit <application>&app;</application></para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Eine Schaltfl&auml;che <guibutton>Plugin konfigurieren</guibutton> Mit dieser Schaltfl&auml;che k&ouml;nnen Sie ein Konfigurationsdialogfeld f&uuml;r die Plugins &ouml;ffnen, die Sie konfigurieren k&ouml;nnen. Beispiele finden Sie unter <xref linkend="gedit-compare-files-configure"/> und <xref linkend="gedit-date-time-configure"/>.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Eine kurze Beschreibung jedes einzelnen Plugins Um eine Beschreibung anzuzeigen, markieren Sie das Plugin in der Liste der Plugins.</para>
		  </listitem>	
		  <listitem><para>Einzelheiten zum Autor des Plugins und zum Namen des Moduls</para>
		  </listitem>	  
		</itemizedlist>
		<para>Aktivieren Sie zum Laden eines Plugins das Kontrollk&auml;stchen neben dessen Namen. Die Anwendung <application>&app;</application> f&uuml;gt das Plugin wie in der folgenden Tabelle beschrieben in das entsprechende  <application>&app;</application>-Men&uuml; ein.</para>
		<informaltable frame="topbot">
		<tgroup cols="2">
		<colspec colname="col1"/> 
		<colspec colname="col2"/> 
		<thead>
		<row valign="top">
			<entry colname="col1" colsep="0" valign="top"><para>Name des Plugins</para></entry>
			<entry colname="col2" valign="top"><para>Hinzugef&uuml;gt zum Men&uuml;</para></entry>
		</row>
		</thead>
		<tbody>
		<row valign="top">
			<entry><para>ASCII-Tabelle</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu>
			<guimenuitem>ASCII-Tabelle</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>CVS ChangeLog</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>CVS ChangeLogs &ouml;ffnen</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Dateien vergleichen</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>Tools</guimenu> 
			<guimenuitem>Dateien vergleichen</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Statistik zum Dokument</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>Tools</guimenu> 
			<guimenuitem>Statistik zum Dokument</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Zeilen einr&uuml;cken</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> 
			<guimenuitem>Einzug erh&ouml;hen</guimenuitem></menuchoice></para>
                        <para><menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> 
			<guimenuitem>Einzug verringern</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> 
			<guimenuitem>Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Shell-Befehl</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>Tools</guimenu> 
			<guimenuitem>Befehl ausf&uuml;hren</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Sortieren</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> 
			<guimenuitem>Sortieren</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Tagliste</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> 
			<guimenuitem>Tagliste</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>Benutzername</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Benutzername einf&uuml;gen</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		</tbody>
		</tgroup>
		</informaltable>
		<para>Um das Dialogfeld <guilabel>Einstellungen</guilabel> zu schlie&szlig;en, klicken Sie auf <guibutton>Schlie&szlig;en</guibutton>.</para>
	 </sect2>

<!-- ============= To Remove gedit Plugins ========================= -->
	 <sect2 id="gedit-remove-plugins"> 
		<title>So entfernen Sie &app;-Plugins</title>
		<para>Plugins bleiben auch nach dem Beenden von <application>&app;</application> noch geladen. </para>
		<para>Zum Entfernen von <application>&app;</application>-Plugins w&auml;hlen Sie <menuchoice> 
		  <guimenu>Bearbeiten</guimenu>
		  <guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem> 
		  </menuchoice>. Klicken Sie in der Kategorie <guilabel>Plugins</guilabel> auf den Unterabschnitt <guilabel>Manager</guilabel>. 
		Deaktivieren Sie zum Entfernen eines Plugins das Kontrollk&auml;stchen neben dessen Namen.</para>
		<para>Um das Dialogfeld <guilabel>Einstellungen</guilabel> zu schlie&szlig;en, klicken Sie auf <guibutton>Schlie&szlig;en</guibutton>.</para>
	 </sect2>


<sect2 id="gedit-ascii-table-plugin">
	 <title>Plugin "ASCII-Tabelle"</title>
	<para>Das Plugin "ASCII-Tabelle" zeigt ein Dialogfeld mit einer ASCII-Tabelle an. Die ASCII-Tabelle dient zum Einf&uuml;gen von Zeichen in eine Datei.
Die Arbeit mit dem Plugin "ASCII-Tabelle" gestaltet sich wie folgt:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>Laden Sie das Plugin "ASCII-Tabelle". </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie 
				<menuchoice> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>ASCII-Tabelle</guimenuitem> </menuchoice>,
		                  um das Dialogfeld <guilabel>ASCII-Tabelle</guilabel> zu &ouml;ffnen.  </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Bl&auml;ttern Sie in der Liste nach dem gew&uuml;nschten Zeichen und klicken Sie es dann an, um es auszuw&auml;hlen.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>Zeichen einf&uuml;gen</guibutton>, um das Zeichen an der Cursorposition in der aktuellen Datei einzuf&uuml;gen. 
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf <guibutton>Schlie&szlig;en</guibutton>, um das Dialogfeld <guilabel>ASCII-Tabelle</guilabel> zu schlie&szlig;en.
				</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>

<sect2 id="gedit-cvs-changelog-plugin">
 <title>Plugin "CVS ChangeLog"</title>
	<para>Das Plugin "CVS ChangeLog" &ouml;ffnet die mit CVS-Commit-Befehlen verbundenen Protokollmeldungen. 
	Mit diesem Plugin k&ouml;nnen Sie sehr einfach Text aus der ChangeLog-Datei in die Commit-Meldungen einf&uuml;gen. 
	Die Arbeit mit dem Plugin "CVS ChangeLog" gestaltet sich wie folgt:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>Setzen Sie die Umgebungsvariable CVSEDITOR auf <application>&app;</application>. 
		Unter der <command>bash</command>-Shell beispielsweise k&ouml;nnen Sie dies an der Betriebssystem-Eingabeaufforderung mit folgendem Befehl erledigen:
                           <screen> <userinput>export CVSEDITOR=<application>&app;</application> </userinput> </screen>
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>F&uuml;hren Sie den CVS-Commit wie gehabt durch. Ein <application>&app;</application>-Fenster erscheint, in dem Sie die Commit-Meldung eingeben k&ouml;nnen. 
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Laden Sie das Plugin "CVS ChangeLog". </para>
		  </listitem>
                  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>CVS-ChangeLogs &ouml;ffnen</guimenuitem> </menuchoice>, um alle ChangeLog-Dateien zu &ouml;ffnen, auf die in der Meldung Bezug genommen wird. <application>&app;</application> &ouml;ffnet jede ChangeLog-Datei in einer neuen Registerkarte.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Kopieren Sie die ChangeLog-Eintr&auml;ge (die Sie der Commit-Meldung hinzuf&uuml;gen m&ouml;chten) aus den <application>&app;</application>-ChangeLog-Dateien. 
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>F&uuml;gen Sie die kopierten ChangeLog-Eintr&auml;ge in die <application>&app;</application>-Registerkarte f&uuml;r die Commit-Meldung ein.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Speichern Sie Ihre &Auml;nderungen an der Commit-Meldung und schlie&szlig;en Sie alle Dateien.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Beenden Sie <application>&app;</application>. 
                           </para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>

<sect2 id="gedit-compare-files-plugin">
 <title>Plugin "Dateien vergleichen"</title>
	<para>Das Plugin "Dateien vergleichen" vergleicht zwei Dateien und zeigt die Unterschiede im Ausgabefenster an. 
                        F&uuml;r den Dateivergleich wird der Befehl <command>diff</command> verwendet.
Die Arbeit mit dem Plugin "Dateien vergleichen" gestaltet sich wie folgt:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>Laden Sie das Plugin "Dateien vergleichen". </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Dateien vergleichen</guimenuitem> </menuchoice>.
			 Bei der ersten Auswahl dieser Option werden Sie gebeten, den Speicherort des <command>diff</command>-Befehlsprogramms zu best&auml;tigen. Diese Abfrage erfolgt sp&auml;ter nicht mehr. Unter <xref linkend="gedit-compare-files-configure"/> erfahren Sie, wie Sie diese Angabe nachtr&auml;glich &auml;ndern k&ouml;nnen.</para>
                           <para> Klicken Sie auf <guibutton>OK</guibutton>, um das Dialogfeld <guilabel>Dateien vergleichen</guilabel> anzuzeigen. 
</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie die Dateien, die Sie vergleichen m&ouml;chten. Um eine bereits ge&ouml;ffnete Datei anzugeben, w&auml;hlen Sie diese aus der Dropdown-Liste aus. Um eine gerade nicht ge&ouml;ffnete Datei anzugeben, geben Sie ihren Speicherort im Textfeld ein.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Wenn Unterschiede in der Anzahl der Leerzeichen oder Abs&auml;tze ignoriert werden sollen, aktivieren Sie die Option 
			<guilabel>Leerzeichen &uuml;bergehen</guilabel>.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um das vereinheitlichte Ausgabeformat mit drei Kontextzeilen zu verwenden, aktivieren Sie die Option <guilabel>Das vereinheitlichte Ausgabeformat verwenden</guilabel>.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>Vergleichen</guibutton>, um den Inhalt der angegebenen Dateien zu vergleichen. Die Ausgabe des Befehls erscheint im Ausgabefenster. 
                           </para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
		<para>Weitere Informationen finden Sie unter <ulink url="man:diff" type="man"><citerefentry> <refentrytitle>diff</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry></ulink>.
			 </para>

<sect3 id="gedit-compare-files-configure">
<title>So konfigurieren Sie das Plugin "Dateien vergleichen"</title>
<para>Um den Speicherort des vom Plugin "Dateien vergleichen" verwendeten Befehls zu &auml;ndern, gehen Sie wie folgt vor:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> 
<guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem> </menuchoice>. 
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie in der Kategorie <guilabel>Plugins</guilabel> auf den Unterabschnitt <guilabel>Manager</guilabel>. 
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie das Plugin <guilabel>Dateien vergleichen</guilabel>.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>Plugin konfigurieren</guibutton>, um das Dialogfeld <guilabel>Programmspeicherort ausw&auml;hlen</guilabel> zu &ouml;ffnen.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Geben Sie den Speicherort des <command>diff</command>-Befehls im Textfeld <guilabel>Speicherort, nach dem gesucht werden soll</guilabel> ein.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>OK</guibutton>, um das Dialogfeld <guilabel>Programmspeicherort ausw&auml;hlen</guilabel> zu schlie&szlig;en.
                     </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um das Dialogfeld <guilabel>Einstellungen</guilabel> zu schlie&szlig;en, klicken Sie auf <guibutton>Schlie&szlig;en</guibutton>.</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect3>
</sect2>

<sect2 id="gedit-document-statistics-plugin">
<title>Plugin "Statistik zum Dokument"</title>
	<para>Das Plugin "Statistik zum Dokument" gibt die Anzahl der Zeilen, W&ouml;rter, Zeichen und Bytes in der aktuellen Datei an. Die Ergebnisse werden in einem Dialogfeld mit dem Titel <guilabel>Statistik zum Dokument</guilabel> angezeigt.
              Die Arbeit mit dem Plugin "Statistik zum Dokument" gestaltet sich wie folgt:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>Laden Sie das Plugin "Statistik zum Dokument". </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Statistik zum Dokument</guimenuitem> </menuchoice>, um das Dialogfeld <guilabel>Statistik zum Dokument</guilabel> anzuzeigen. Im Dialogfeld <guilabel>Statistik zum Dokument</guilabel> werden die folgenden Dateiinformationen angezeigt:
				</para>
		      <itemizedlist>
		      <listitem><para>Die Anzahl der Zeilen im aktuellen Dokument
		                </para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>Die Anzahl der W&ouml;rter im aktuellen Dokument
		                </para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>Die Anzahl der Zeichen im aktuellen Dokument (einschlie&szlig;lich Leerzeichen)
		                </para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>Die Anzahl der Zeichen im aktuellen Dokument (ohne Leerzeichen)
		                </para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>Die Anzahl der Bytes im aktuellen Dokument
		                </para>
		      </listitem>
		      </itemizedlist>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Sie k&ouml;nnen weiter an der <application>&app;</application>-Datei arbeiten, w&auml;hrend das Dialogfeld <guilabel>Statistik zum Dokument</guilabel> ge&ouml;ffnet bleibt. Um den Inhalt des Dialogfelds <guilabel>Statistik zum Dokument</guilabel> zu aktualisieren, klicken Sie auf die Schaltfl&auml;che  <guibutton>Aktualisieren</guibutton>.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um das Dialogfeld <guilabel>Statistik zum Dokument</guilabel> zu schlie&szlig;en, klicken Sie auf <guibutton>Schlie&szlig;en</guibutton>.
                           </para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>

<sect2 id="gedit-indent-lines-plugin">
<title>Plugin "Zeilen einr&uuml;cken"</title>
	<para>Das Plugin "Zeilen einr&uuml;cken" vergr&ouml;&szlig;ert bzw. verringert den Einzug der ausgew&auml;hlten Zeilen.
Die Arbeit mit dem Plugin "Zeilen einr&uuml;cken" gestaltet sich wie folgt:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>Laden Sie das Plugin "Zeilen einr&uuml;cken". </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie die Zeilen aus, deren Einzug Sie &auml;ndern m&ouml;chten. Um den Einzug einer einzelnen Zeile zu &auml;ndern, setzen Sie den Cursor einfach an eine beliebige Stelle in dieser Zeile.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Einzug erh&ouml;hen</guimenuitem> </menuchoice>.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um den Einzug zu verringern, w&auml;hlen Sie stattdessen <menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Einzug verringern</guimenuitem> </menuchoice>.
                           </para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>

<sect2 id="gedit-insert-date-time-plugin">
 <title>Plugin "Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen"</title>
	<para>Das Plugin "Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen" f&uuml;gt das aktuelle Datum sowie die Uhrzeit in eine Datei ein.
Die Arbeit mit dem Plugin "Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen" gestaltet sich wie folgt:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>Laden Sie das Plugin "Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen". </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen</guimenuitem> </menuchoice>. </para>
                                <para><application>&app;</application> zeigt nun das Dialogfeld <guilabel>Datum und Uhrzeit einf&uuml;gen</guilabel> an, es sei denn, Sie haben das Plugin "Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen" so konfiguriert, dass es ohne weitere Formatabfrage direkt Datum und Uhrzeit einf&uuml;gt. W&auml;hlen Sie das gew&uuml;nschte Format f&uuml;r Datum und Uhrzeit aus der Liste aus. Klicken Sie auf <guibutton>Einf&uuml;gen</guibutton>, um das Dialogfeld  <guilabel>Datum und Uhrzeit einf&uuml;gen</guilabel> zu schlie&szlig;en.<application>&app;</application> f&uuml;gt nun an der Cursorposition das Datum und die Uhrzeit in die aktuelle Datei ein. </para>
				<para>Wenn Sie <application>&app;</application> so konfiguriert haben, dass automatisch ein bestimmtes Format f&uuml;r Datum und Uhrzeit verwendet wird, so erscheint das Dialogfeld <guilabel>Datum und Uhrzeit einf&uuml;gen</guilabel> nicht.Datum und Uhrzeit werden in diesem Fall automatisch ohne weitere Abfrage in die Datei eingef&uuml;gt. </para>
                                <para> Informationen zur Konfiguration des Plugins "Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen" finden Sie unter <xref linkend="gedit-date-time-configure"/>.</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>

<sect3 id="gedit-date-time-configure">
<title>So konfigurieren Sie das Plugin "Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen"</title>
<para>Um das Plugin "Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen" zu konfigurieren, gehen Sie wie folgt vor:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> 
<guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem> </menuchoice>. 
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie in der Kategorie <guilabel>Plugins</guilabel> auf den Unterabschnitt <guilabel>Manager</guilabel>. 
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie das Plugin <guilabel>Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen</guilabel>.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>Plugin konfigurieren</guibutton>, um das Dialogfeld <guilabel>Plugin 'Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen' konfigurieren</guilabel> zu &ouml;ffnen.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie eine der folgenden Optionen aus: </para>
		      <itemizedlist>
		      <listitem><para>Wenn Sie beim Einf&uuml;gen von Datum und Uhrzeit jedes Mal nach dem gew&uuml;nschten Format gefragt werden m&ouml;chten, w&auml;hlen Sie die Option <guilabel>Nach dem Format fragen</guilabel>.
		                </para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>Wenn Sie hingegen m&ouml;chten, dass  <application>&app;</application> bei jedem Einf&uuml;gen automatisch ein bestimmtes Format f&uuml;r Datum und Uhrzeit verwendet, so aktivieren Sie die Option <guilabel>Folgendes Format verwenden</guilabel> und w&auml;hlen anschlie&szlig;end das gew&uuml;nschte Format aus der Liste aus. Ist diese Option aktiviert, so fragt Sie <application>&app;</application> nicht mehr nach dem Format, wenn Sie den Men&uuml;befehl <menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Datum und Uhrzeit einf&uuml;gen</guimenuitem> </menuchoice> w&auml;hlen. 
		                </para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>Sie k&ouml;nnen auch ein benutzerdefiniertes Format f&uuml;r Datum und Uhrzeit festlegen, das bei allen folgenden Einf&uuml;gevorg&auml;ngen verwendet wird. Aktiveren Sie hierzu die Option <guilabel>Benutzerdefiniertes Format verwenden</guilabel> und geben Sie das gew&uuml;nschte Format im entsprechenden Textfeld ein. Weiterf&uuml;hrende Informationen zum Einstellen eines benutzerdefinierten Formats finden Sie unter <ulink url="man:strftime" type="man"><citerefentry><refentrytitle>strftime</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry></ulink>. Ist diese Option aktiviert, so fragt Sie <application>&app;</application> nicht mehr nach dem Format, wenn Sie den Men&uuml;befehl <menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Datum und Uhrzeit einf&uuml;gen</guimenuitem> </menuchoice> w&auml;hlen. 
		                </para>
		      </listitem>
		      </itemizedlist>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>OK</guibutton>, um das Dialogfeld <guilabel>Plugin 'Datum/Uhrzeit einf&uuml;gen' konfigurieren</guilabel> zu schlie&szlig;en.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um das Dialogfeld <guilabel>Einstellungen</guilabel> zu schlie&szlig;en, klicken Sie auf <guibutton>Schlie&szlig;en</guibutton>.</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect3>
</sect2>

<sect2 id="gedit-shell-command-plugin">
<title>Plugin "Shell-Befehl"</title>

	<para>Mit dem Plugin "Shell-Befehl" k&ouml;nnen Sie die Textausgabe eines Shell-Befehls in das Ausgabefenster von  <application>&app;</application> umleiten und von dort aus beliebig weiterverarbeiten. Die Arbeit mit dem Plugin "Shell-Befehl" gestaltet sich wie folgt:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>Laden Sie das Plugin "Shell-Befehl". </para>
		  </listitem>

		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Befehl ausf&uuml;hren</guimenuitem> </menuchoice>, um das Dialogfeld <guilabel>Befehl ausf&uuml;hren</guilabel> anzuzeigen.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Geben Sie den auszuf&uuml;hrenden Shell-Befehl in das Feld 
<guilabel>Befehl</guilabel> ein. </para>
                             <para>Sie k&ouml;nnen dabei folgende Sonderzeichen verwenden:</para>
                                <itemizedlist>
                                  <listitem>
                                   <para><literal>%f</literal></para>
                                   <para>Dieses Sonderzeichen steht f&uuml;r den Dateinamen des gerade aktiven Dokuments einschlie&szlig;lich des Pfades. </para>
                                  </listitem>
                                  <listitem>
                                   <para><literal>%n</literal></para>
                                   <para>Dieses Sonderzeichen steht f&uuml;r den Dateinamen des gerade aktiven Dokuments ohne den Pfad.  In diesem Fall sucht <application>&app;</application> im Arbeitsverzeichnis nach der Datei. </para>
                                  </listitem>
                                </itemizedlist>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Bearbeiten Sie bei Bedarf das Feld <guilabel>Arbeitsverzeichnis</guilabel>. Standardm&auml;&szlig;ig f&uuml;hrt das Shell-Befehl-Plugin den angegebenen Befehl im aktuellen Verzeichnis aus. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Aktivieren Sie die Option <guilabel>Ergebnisse im Ausgabefenster anzeigen</guilabel>, um die Ausgabe des Befehls im Ausgabefenster anzeigen zu lassen. Wenn Sie diese Option nicht aktivieren, verwirft <application>&app;</application> die Befehlsausgabe. 
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>Ausf&uuml;hren</guibutton>. Das Shell-Befehl-Plugin f&uuml;hrt den Befehl aus und f&uuml;gt die Textausgabe im Ausgabefenster ein.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Mit der <keycap>Umschalttaste</keycap> k&ouml;nnen Sie den Text im Ausgabefenster markieren.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>Markierte Zeilen kopieren</guibutton>, um den markierten Text in den Puffer zu kopieren.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Einf&uuml;gen</guimenuitem> </menuchoice>, um diesen Text anschlie&szlig;end in die Datei einzuf&uuml;gen.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Klicken Sie auf <guibutton>Das Ausgabefenster schlie&szlig;en</guibutton>, um das Ausgabefenster zu schlie&szlig;en.
				</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>

</sect2>
<sect2 id="gedit-sort-plugin">
<title>Plugin "Sortieren"</title>
	<para>Das Sortieren-Plugin sortiert den markierten Text.</para>
		  <note><para>Der Sortiervorgang kann nicht r&uuml;ckg&auml;ngig gemacht werden; es empfiehlt sich daher, die Datei vor dem Sortieren zu speichern. Um nach dem Sortiervorgang ggf. die zuletzt gespeicherte Version der Datei wiederherzustellen, w&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Zur&uuml;cksetzen</guimenuitem> </menuchoice>.
				</para>
		  </note>
              <para>Die Arbeit mit dem Plugin "Sortieren" gestaltet sich wie folgt:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>Laden Sie das Plugin "Sortieren". </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Sortieren</guimenuitem> </menuchoice>, um das Dialogfeld <guilabel>Sortieren</guilabel> zu &ouml;ffnen.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um den Text in umgekehrter Reihenfolge zu sortieren, aktivieren Sie die Option <guilabel>Reihenfolge umkehren</guilabel>.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um doppelt vorhandene Zeilen zu l&ouml;schen, aktivieren Sie die Option <guilabel>Duplikate entfernen</guilabel>.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Wenn nicht nach Gro&szlig;- und Kleinschreibung unterschieden werden soll, aktivieren Sie die Option <guilabel>Gro&szlig;-/Kleinschreibung nicht ber&uuml;cksichtigen</guilabel>.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Die Startposition des Sortiervorgangs k&ouml;nnen Sie &uuml;ber das Drehfeld <guilabel>Beginnen bei Zeile</guilabel> festlegen.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Starten Sie den Sortiervorgang anschlie&szlig;end, indem Sie auf die Schaltfl&auml;che <guibutton>Sortieren</guibutton> klicken. 
				</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>

<sect2 id="gedit-tag-list-plugin">
<title>Plugin "Tagliste"</title>
	<para>Das Plugin "Tagliste" zeigt ein Fenster mit einer Liste gebr&auml;uchlicher Tags an. &Uuml;ber dieses Fenster k&ouml;nnen Sie anschlie&szlig;end ein Tag in eine ge&ouml;ffnete Datei einf&uuml;gen.
Die Arbeit mit dem Plugin "Tagliste" gestaltet sich wie folgt:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>Laden Sie das Plugin "Tagliste". </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Tagliste</guimenuitem> </menuchoice>, um das Fenster <guilabel>Taglisten-Plugin</guilabel> zu &ouml;ffnen.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie die gew&uuml;nschte Kategorie aus der Dropdown-Liste, so z. B. <literal>HTML - Tags</literal>.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Bl&auml;ttern Sie in der Tagliste nach dem gew&uuml;nschten Tag.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um einen Tag an der Cursorposition in die aktuelle Datei einzuf&uuml;gen, doppelklicken Sie in der Tagliste darauf. Sie k&ouml;nnen den Tag auch wie folgt einf&uuml;gen:</para>
		    <itemizedlist>
		      <listitem><para>Um den Tag in die aktuelle Datei einzuf&uuml;gen und den Fokus vom Fenster <guilabel>Taglisten-Plugin</guilabel> auf das Editorfenster umzuschalten, dr&uuml;cken Sie die <keycap>Eingabetaste</keycap>.
				</para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>Um den Tag in die aktuelle Datei einzuf&uuml;gen und den Fokus auf dem Fenster <guilabel>Taglisten-Plugin</guilabel> zu behalten, dr&uuml;cken Sie <keycombo><keycap>Umschalt</keycap><keycap>Eingabetaste</keycap></keycombo>.
				</para>
		      </listitem>
		    </itemizedlist>
		  </listitem>
		  <listitem><para>Um das Fenster <guilabel>Taglisten-Plugin</guilabel> zu schlie&szlig;en, klicken Sie auf die Schaltfl&auml;che <guibutton>Fenster schlie&szlig;en</guibutton> im Fensterrahmen. Alternativ dazu k&ouml;nnen Sie auch  <keycombo><keycap>Strg</keycap><keycap>W</keycap></keycombo> dr&uuml;cken, w&auml;hrend das Fenster <guilabel>Taglisten-Plugin</guilabel> aktiv ist.
				</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>

<sect2 id="gedit-user-name-plugin">
<title>Plugin "Benutzername"</title>
	<para>Das Plugin "Benutzername" f&uuml;gt den Benutzernamen des aktuellen Benutzers in die Datei ein.
Die Arbeit mit dem Plugin "Benutzername" gestaltet sich wie folgt:</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>Laden Sie das Plugin "Benutzername". </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>W&auml;hlen Sie <menuchoice> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Benutzernamen einf&uuml;gen</guimenuitem></menuchoice>, um Ihren Benutzernamen an der Cursorposition in die aktuelle Datei einzuf&uuml;gen. 
				</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>
  </sect1>

</article>
