<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" 
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
  <!ENTITY appletversion "2.3.6">
  <!ENTITY manrevision "2.4">
  <!ENTITY date "2003 年 9 月">
  <!ENTITY applet "キーボード配列切替">
]>

<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.gnome.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Apr 11, 2002
  
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="ja">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo>
	 <title>&applet;アプレットのマニュアル V&manrevision;</title>
	 <copyright> 
		<year>2002</year>
		<year>2003</year>  
		<holder>Sun Microsystems</holder> 
	 </copyright> 
	 <copyright> 
		<year>2000</year>
		<year>2002</year>  
		<holder>Emese Kovacs</holder> 
	 </copyright>
	 <copyright> 
		<year>2000</year>  
		<holder>Szabolcs (Shooby) BAN</holder> 
	 </copyright> 
	 <copyright> 
		<year>2000</year>  
		<holder>Dan Mueth</holder> 
	 </copyright> 
<!-- translators: uncomment this:

  <copyright>
   <year>2002</year>
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
  </copyright>

   -->

	 <publisher> 
		<publishername>GNOME ドキュメンテーションプロジェクト</publishername> 
	 </publisher> 

&legal;
<!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and 
     other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
     any of this. -->

	 <authorgroup>
		<author> 
		  <firstname>Sun</firstname> 
		  <surname>GNOME Documentation Team</surname> 
		  <affiliation> 
			 <orgname>Sun Microsystems</orgname> 
			 <address></address>
		  </affiliation>
		</author>
		<author> 
		  <firstname>Emese</firstname> 
		  <surname>Kovacs</surname> 
		  <affiliation> 
			 <orgname>GNOME ドキュメンテーションプロジェクト</orgname> 
			 <address> <email>emese@gnome.hu</email></address>
		  </affiliation>
		</author>
		<author> 
		  <firstname>Szabolcs (Shooby)</firstname> 
		  <surname>BAN</surname> 
		  <affiliation> 
			 <orgname>GNOME ドキュメンテーションプロジェクト</orgname> 
			 <address> <email>shooby@gnome.hu</email> </address>
		  </affiliation>
		</author>
		<author> 
		  <firstname>Dan</firstname> 
		  <surname>Mueth</surname> 
		  <affiliation> 
			 <orgname>GNOME ドキュメンテーションプロジェクト</orgname> 
			 <address> <email>d-mueth@uchicago.edu</email> </address>
		  </affiliation>
		</author>
      <!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
           maintainers,  etc. Commented out by default.
        <othercredit role="translator">
	      <firstname>Latin</firstname> 
	      <surname>Translator 1</surname> 
	      <affiliation> 
	      	<orgname>Latin Translation Team</orgname> 
	       	<address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
	      </affiliation>
	      <contrib>Latin translation</contrib>
        </othercredit>
-->
	 </authorgroup>
	  
	 <revhistory>
		<revision> 
		  <revnumber>&applet;アプレットのマニュアル V&manrevision;</revnumber> 
		  <date>&date;</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun GNOME ドキュメンテーションチーム</para>
			 <para role="publisher">GNOME ドキュメンテーションプロジェクト</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>キーボード配列切替アプレットのマニュアル V2.2</revnumber> 
		  <date>January 2003</date> 
		<revdescription> 
			 <para role="author">Sun GNOME ドキュメンテーションチーム</para>
			 <para role="publisher">GNOME ドキュメンテーションプロジェクト</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>キーボード配列切替アプレットのマニュアル V2.1</revnumber> 
		  <date>August 2002</date> 
		<revdescription> 
			 <para role="author">Sun GNOME ドキュメンテーションチーム</para>
			 <para role="publisher">GNOME ドキュメンテーションプロジェクト</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>キーボード配列切替アプレットのマニュアル V2.0</revnumber> 
		  <date>May 2002</date> 
		<revdescription> 
			 <para role="author">Sun GNOME ドキュメンテーションチーム</para>
			 <para role="publisher">GNOME ドキュメンテーションプロジェクト</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>GNOME キーボードアプレット</revnumber> 
		  <date>January 2002</date>
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Emese Kovacs
				<email>emese@gnome.hu</email></para>	
			 <para role="publisher">GNOME ドキュメンテーションプロジェクト</para>
		  </revdescription>		  
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>GNOME キーボードアプレット</revnumber> 
		  <date>2002</date>
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Szabolcs (Shooby) BAN
				<email>shooby@gnome.hu</email></para>
			 <para role="author">Dan Mueth
				<email>d-mueth@uchicago.edu</email></para>
			 <para role="author">Emese Kovacs
				<email>emese@gnome.hu</email></para>	
			 <para role="publisher">GNOME ドキュメンテーションプロジェクト</para>
		  </revdescription>		  
		</revision>
	 </revhistory>
	 <releaseinfo>このマニュアルは&applet;のバージョン &appletversion; について説明します。
		</releaseinfo>
	 <legalnotice> 
		<title>フィードバック</title>
		<para>&applet;アプレットまたはこのマニュアルに関してバグやご意見をご報告いただく場合は、<ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">『GNOME フィードバックページ』</ulink>を参照してください。</para>
		
	 </legalnotice>
  </articleinfo>
  <indexterm> 
	 <primary>キーボード配列切替</primary> 
  </indexterm> 

<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->

  <sect1 id="gkb-introduction"> 
	 <title>概要</title>

	 <figure id="gkb-fig"> 
		<title>&applet; アプレット</title>
		<screenshot>
		  <mediaobject>
			 <imageobject><imagedata fileref="figures/gkb_applet.png" format="PNG"/> 
			 </imageobject>
			 <textobject>
				<phrase>&applet;アプレットを表示。現在のキーボードレイアウトのフラグとラベルが含まれています。
				</phrase>
			 </textobject>
		  </mediaobject>
		</screenshot>
	 </figure>

	 <para><application>&applet;</application>アプレットを用いて、自分のキーボードにさまざまなレイアウトを割り当てることにより、各国語に対応することができます。アプレットは、現在のキーボードレイアウトに対応した国旗とラベルを表示します。 </para>
	 <para><application>&applet;</application>をパネルに追加するには、パネルを右クリックして、<menuchoice><guimenu>「パネルに追加」</guimenu> <guisubmenu>「ユーティリティ」</guisubmenu><guimenuitem>「&applet;」</guimenuitem></menuchoice>を選択します。</para>
  </sect1>


  <sect1 id="gkb-usage">
<title>使用方法</title>

	 <para>別のキーボードレイアウトに切り換えるには、希望するキーボードレイアウトが表示されるまで、アプレットを繰り返しクリックします。アプレットに希望するキーボードレイアウトが含まれていない場合は、<xref 
      linkend="gkb-keymaps"/>のアプレットへのキーボードレイアウトの追加方法を参照してください。 </para>

  </sect1>


  <sect1 id="gkb-prefs"> 
	 <title>設定</title>
	 <para><application>&applet;</application>を設定するには、アプレットを右クリックして、<guimenuitem>「設定」</guimenuitem>を選択します。</para>

	 <sect2 id="gkb-keymaps"> 
		
		<title>キーボード</title>
		
		<para><guilabel>「キーボード」</guilabel>タブ付きセクションは、現在アプレットに設定されているキーボードレイアウトをリスト表示します。</para>
		
		<sect3 id="gkb-modify-list">
		
		<title>キーボードレイアウトリストを変更する</title>
		
		<para><guilabel>「キーボード」</guilabel>リストにキーボードレイアウトを追加するには、以下の手順に従ってください。</para>
		<orderedlist>
			<listitem><para><guilabel>「キーボード」</guilabel>タブ付きセクションの<guibutton>「追加」</guibutton>をクリックします。<guilabel>「キーボードの選択」</guilabel>ダイアログが表示されます。</para></listitem>
			<listitem><para>追加したいキーボードレイアウトの国の隣の矢印をクリックして、希望のキーボードレイアウトを選択します。</para></listitem>
			<listitem><para><guibutton>「追加」</guibutton>をクリックして、キーボードレイアウトを<guilabel>「キーボード」</guilabel>リストに追加します。</para></listitem>
		</orderedlist>
		
		<para><guilabel>「キーボード」</guilabel>リストからキーボードレイアウトを削除するには、キーボードレイアウトを選択して<guibutton>「削除」</guibutton>をクリックします。</para>
		
		<para>キーボードレイアウトを<guilabel>「キーボード」</guilabel>リストの上方に移動するには、キーボードレイアウトを選択して<guibutton>「上へ」</guibutton>をクリックします。キーボードレイアウトを<guilabel>「キーボード」</guilabel>リストの下方に移動するには、キーボードレイアウトを選択して<guibutton>「下へ」</guibutton>をクリックします。</para>
		
		</sect3>
		
		<sect3 id="gkb-edit-layout">
		
		<title>キーボードレイアウトを編集する</title>
		<para>キーボードレイアウトを編集するには、キーボードレイアウトを選択して<guibutton>「プロパティ」</guibutton>をクリックします。<guilabel>「キーボードの編集」</guilabel>ダイアログには以
下の要素が含まれます。</para>
		
		<table frame="topbot" id="tbl-edit-layout">
    		<title>キーボード要素の編集</title>
		<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
		<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="33*"/>
		<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="33*"/>
		<thead>
		 <row valign="top">
		  <entry>
		  <para>ダイアログ要素</para></entry>
		  <entry>
		  <para>説明</para></entry>
		 </row>
	 	</thead>
		<tbody>
		 <row valign="top">
		  <entry>
		  <para><guilabel>「名前」</guilabel></para></entry>
		  <entry>
		  <para>キーボードレイアウト名キーボードレイアウト名は、<guilabel>「設定」</guilabel>ダイアログの<guilabel>「キーボード」</guilabel>タブ付きセクションに表示されます。</para></entry>
		 </row>
		 <row valign="top">
		  <entry>
		  <para><guilabel>「ラベル」</guilabel></para></entry>
		  <entry>
		  <para>キーボードレイアウト用の短縮形ラベル。たとえば、アメリカ英語のキーボードレイアウトでは<guilabel>「us」</guilabel>となります。デフォルトでは、現在のキーボードレイアウトの国旗とラベルがアプレットに表示されます。</para></entry>
		 </row>
		 
		 <!--
		 <row valign="top"> 
		  <entry> 
		  <para><guilabel>Language</guilabel></para></entry> 
		  <entry> 
		  <para>The language for which the keyboard layout is adapted.</para></entry>  
		 </row>
		 <row valign="top"> 
		  <entry> 
		  <para><guilabel>Country</guilabel></para></entry> 
		  <entry> 
		  <para>The country where the keyboard layout is used.</para></entry>  
		 </row>
		 -->

		 <!--
		 <row valign="top"> 
		  <entry> 
		  <para><guilabel>Architecture</guilabel></para></entry> 
		  <entry> 
		  <para>The type of hardware system.</para></entry>  
		 </row>
		 <row valign="top"> 
		  <entry> 
		  <para><guilabel>Type</guilabel></para></entry> 
		  <entry> 
		  <para>The type of keyboard for example, 101 keys, 105 keys, and so on.</para></entry>  
		 </row>
		 <row valign="top"> 
		  <entry> 
		  <para><guilabel>Codepage</guilabel></para></entry> 
		  <entry> 
		  <para>The codeset that the language of the keyboard uses. For example, by default United States English uses the 
		  Western European ISO-8859-1 codeset.</para></entry>  
		 </row>
		 -->
		 
		 <row valign="top">
		  <entry>
		  <para><guilabel>「コマンド」</guilabel></para></entry>
		  <entry>
		  <para>キーボードレイアウトを変更するためのコマンド以下のいずれかのコマンドを使用して、キーボードレイアウトを変更することができます。</para>
		  <para><command>gkb_xmmap <replaceable>us</replaceable></command> の 
      <replaceable>us</replaceable> は、キーボードレイアウト用 <filename>xmodmap</filename> 
      ファイルのファイル拡張です。</para>
		  <para><command>xmodmap <replaceable>/path/xmodmap.us</replaceable></command> の 
      <replaceable>/path/xmodmap.us</replaceable> は、キーボードレイアウト用 <filename>xmodmap</filename> ファイルです。 </para>
		  <para><command>setxkbmap <replaceable>us</replaceable></command> の <replaceable>us</replaceable> は、 キーボードレイアウト用<filename>xmodmap</filename> 
      ファイルのファイル拡張です。 </para>
		  </entry>
		 </row>
		 
		 <row valign="top">
		  <entry>
		  <para><guilabel>「国旗」</guilabel></para></entry>
		  <entry>
		  <para>キーボードレイアウトが使用される国の旗.デフォルトでは、現在のキーボードレイアウトの国旗とラベルがアプレットに表示されます。国旗をクリックして、国旗選択ダイアログを表示します。</para></entry>
		 </row>

	 	</tbody>
		</tgroup>
		</table>
		</sect3>
		
	 </sect2>
	 
	 <sect2 id="gkb-options">
	 
	 	<title>オプション</title>
	 	<variablelist>
		  <varlistentry> 
			 <term><guilabel>「外観」</guilabel></term> 
			 <listitem>
			 <para>ドロップダウンリストから以下のオプションのいずれか １ つを選択して、パネルの表示方法を指定します。</para>
			 <itemizedlist>
			 	<listitem><para><guilabel>「国旗」</guilabel></para>
			 	<para> 国旗のみを表示</para></listitem>
			 	<listitem><para><guilabel>「ラベル」</guilabel></para>
			 	<para> ラベルのみを表示 </para></listitem>
			 	<listitem><para><guilabel>「国旗とラベル」</guilabel></para>
			 	<para>国旗とラベルを表示</para></listitem>
			 </itemizedlist>
			 <para>設定変更を有効にするために、マシンを再起動します。</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> 
			 <term><guilabel>「レイアウトを切り替える (Switch layout)」</guilabel></term> 
			 <listitem>
			 <para>ショートカットキーを使用して、キーボードレイアウト間の切り換えを行うことができます。ショートカットキーをカスタマイズするには、<guibutton>「キーを取得 (Grab keys)」</guibutton>をクリックして使用したいキーを押します。テキストボックスにショートカットキーが表示されます。</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		</variablelist>
	 
	 </sect2>

  </sect1>

</article>
