<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" 
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
  <!ENTITY appversion "1.547.0">
  <!ENTITY manrevision "2.2">
  <!ENTITY date "August 2002">
  <!ENTITY app "Sound Recorder">
]>
<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.gnome.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Apr 11, 2002
  
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="fr">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo>
    <title>Manuel &app;  V&manrevision;</title>

    <copyright> 
      <year>2003</year> 
      <holder>Sun Microsystems</holder> 
    </copyright> 

<!-- translators: uncomment this:

  <copyright>
   <year>2002</year>
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
  </copyright>

   -->
    <publisher> 
      <publishername>Projet de documentation GNOME </publishername> 
    </publisher> 

   &legal;

    <authorgroup>
      <author> 
	<firstname>Sun</firstname> 
	<surname>&Eacute;quipe de documentation GNOME</surname> 
	<affiliation> 
	  <orgname>Sun Microsystems</orgname> 
	  <address> <email>gdocteam@sun.com</email> </address>
	</affiliation>
      </author>

<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
      maintainers,  etc. Commented out by default.
       <othercredit role="translator">
	<firstname>Latin</firstname> 
	<surname>Translator 1</surname> 
	<affiliation> 
	  <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
	  <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
	</affiliation>
	<contrib>Latin translation</contrib>
      </othercredit>
-->
    </authorgroup>

    <revhistory>
      <revision> 
	<revnumber>Manuel &app;  V&manrevision;</revnumber> 
	<date>&date;</date> 
	<revdescription> 
	  <para role="author">&Eacute;quipe de documentation Sun GNOME
	    <email>gdocteam@sun.com</email>
	  </para>
	  <para role="publisher">Projet de documentation GNOME</para>
	</revdescription>
      </revision>
      <revision> 
	<revnumber>Manuel de l'enregistreur de son V2.1</revnumber> 
	<date>Juin 2002</date> 
	<revdescription> 
	  <para role="author">&Eacute;quipe de documentation GNOME de Sun
	    <email>gdocteam@sun.com</email>
	  </para>
	  <para role="publisher">Projet de documentation GNOME</para>
	</revdescription>
      </revision>
      <revision> 
	<revnumber>Manuel de l'enregistreur de son V2.0</revnumber> 
	<date>Mai 2002</date> 
	<revdescription> 
	  <para role="author">&Eacute;quipe de documentation GNOME de Sun
	    <email>gdocteam@sun.com</email>
	  </para>
	  <para role="publisher">Projet de documentation GNOME</para>
	</revdescription>
      </revision>
    </revhistory>

    <releaseinfo>Le pr&eacute;sent manuel d&eacute;crit la version &appversion; de &app;.
    </releaseinfo>
    <legalnotice> 
        <title>Votre avis</title>
      <para>Pour signaler un probl&egrave;me ou faire une suggestion concernant l'application &app; ou le pr&eacute;sent manuel, proc&eacute;dez comme indiqu&eacute; &agrave; la <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOME Feedback Page</ulink>. 
      </para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
    </legalnotice>
  </articleinfo>

  <indexterm> 
    <primary>Enregistreur de son</primary> 
  </indexterm> 

<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->

  <sect1 id="grecord-introduction"> 
    <title>Introduction</title>
    <para>L'application <application>&app;</application> vous permet d'enregistrer et de lire des fichiers son au format waveform (<filename>.wav</filename>).</para>
  </sect1>

  <sect1 id="grecord-getting-started"> 
     <title>D&eacute;marrage</title>

    <para>Vous pouvez d&eacute;marrer <application>&app;</application> en recourant &agrave; l'une des m&eacute;thodes suivantes :
    </para>
    <variablelist>
    	<varlistentry>
    		<term>Menu <guimenu>Applications</guimenu></term>
    		<listitem>
    		<para>S&eacute;lectionnez <menuchoice><guisubmenu>Son &amp; Vid&eacute;o</guisubmenu><guimenuitem>Sound Recorder</guimenuitem></menuchoice></para>
    		</listitem>
    	</varlistentry>
    	<varlistentry>
    		<term>Ligne de commande</term>
    		<listitem>
    		<para>Entrez <command>gnome-sound-recorder</command>, puis appuyez sur <keycap>Entr&eacute;e</keycap>.</para>
    		<para>		 
    		</para>
    		</listitem>
    	</varlistentry>
    </variablelist>

    <para>Lorsque vous lancez <application>&app;</application>, la fen&ecirc;tre suivante appara&icirc;t.</para>

    <!-- ==== Figure ==== -->
      <figure id="grecord-fig"> 
	<title>Fen&ecirc;tre &app;</title>
	<screenshot>
	  <mediaobject>
	    <imageobject>
	    <imagedata fileref="figures/grecord_window.png" format="PNG"/> 
	    </imageobject>
	    <textobject>
	      <phrase>Affiche la fen&ecirc;tre principale &app;. Contient la barre de menus, la barre d'outils, la barre d'avancement et la barre d'&eacute;tat. </phrase>
	    </textobject>
	  </mediaobject>
	</screenshot>
      </figure>
    <!-- ==== End of Figure ==== -->

  </sect1>

<!-- ================ Usage ================================ -->

  <sect1 id="grecord-usage"> 
    <title>Utilisation</title>

    <sect2 id="grecord-record">
    	<title>Lancement d'un nouvel enregistrement</title>
    	<para>Pour ouvrir une nouvelle session d'enregistrement, proc&eacute;dez comme suit :</para>
    	<orderedlist>
    		<listitem><para>Cliquez sur <guibutton>Nouveau</guibutton> dans la barre d'outils.</para></listitem>
    		<listitem><para>Pour lancer l'enregistrement, cliquez sur <guibutton>Enreg.</guibutton> dans la barre d'outils.</para></listitem>
    		<listitem><para>Pour arr&ecirc;ter l'enregistrement, cliquez sur <guibutton>Stop</guibutton> dans la barre d'outils.</para></listitem>
    		<listitem><para>Pour lire l'enregistrement, cliquez sur <guibutton>Lire</guibutton> dans la barre d'outils.</para></listitem>
    		<listitem><para>Pour enregistrer votre fichier, s&eacute;lectionnez <menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu><guimenuitem>Enregistrer sous</guimenuitem></menuchoice> et donnez-lui un nom.</para></listitem>		
    	</orderedlist>
    </sect2>
 
    <sect2 id="grecord-play">
    	<title>Lecture d'un fichier son</title>
    	<para>Pour lire un fichier son, s&eacute;lectionnez <menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu><guimenuitem>Ouvrir</guimenuitem></menuchoice>. S&eacute;lectionnez un fichier son dans la bo&icirc;te de dialogue <guilabel>S&eacute;lectionner un fichier son</guilabel>, puis cliquez sur le bouton <guibutton>OK</guibutton>. 
		<application>&app;</application> affiche la dur&eacute;e du fichier en minutes et en secondes &agrave; droite de la barre d'avancement. Pour lire le fichier, cliquez sur <guibutton>Lire</guibutton>. L'indicateur de progression se d&eacute;place le long de la barre d'avancement au fur et &agrave; mesure de la lecture du fichier. </para>
    </sect2>
 
    <sect2 id="grecord-echo">
    	<title>Ajout d'un &eacute;cho &agrave; un fichier son</title>
    	<para>Pour ajouter un &eacute;cho &agrave; un fichier son, ouvrez le fichier, puis s&eacute;lectionnez <menuchoice><guimenu>&Eacute;dition</guimenu><guisubmenu>Effets</guisubmenu>
		<guisubmenu>&Eacute;cho</guisubmenu><guimenuitem>Ajouter un &eacute;cho</guimenuitem></menuchoice>.</para>
    </sect2>
    
    
    <sect2 id="grecord-undo">
    	<title>Annulation des modifications apport&eacute;es &agrave; un fichier son</title>
    	<para>Pour d&eacute;faire toutes les modifications apport&eacute;es &agrave; un fichier son depuis son dernier enregistrement, s&eacute;lectionnez
    	<menuchoice><guimenu>&Eacute;dition</guimenu><guimenuitem>Annuler tout</guimenuitem></menuchoice>.</para>
    </sect2>
    
  </sect1>

<!-- ================ Preferences ================================ -->

  <sect1 id="grecord-prefs"> 
     <title>Pr&eacute;f&eacute;rences</title>
    <para>Pour configurer <application>&app;</application>, s&eacute;lectionnez
		<menuchoice> 
		<guimenu>&Eacute;dition</guimenu>
		<guimenuitem>Pr&eacute;f&eacute;rences</guimenuitem> 
		</menuchoice>. 
	La bo&icirc;te de dialogue <guilabel>Pr&eacute;f&eacute;rences &app; </guilabel> contient les onglets suivants :</para>
	<itemizedlist>
		<listitem><para><xref linkend="grecord-prefs-recording"/></para>
		</listitem>
		<listitem><para><xref linkend="grecord-prefs-playing"/></para>
		</listitem>
		<listitem><para><xref linkend="grecord-prefs-paths"/></para>
		</listitem>
		<listitem><para><xref linkend="grecord-prefs-sound"/></para>
		</listitem>
	</itemizedlist>
	
	<sect2 id="grecord-prefs-recording">
	<title>Enregistrement</title>
    	<variablelist>
	 		<varlistentry> 
	 		<term><guilabel>D&eacute;lai d'expiration de l'enregistrement</guilabel> </term> 
			<listitem>
			<para>Cette zone de s&eacute;lection num&eacute;rique permet de sp&eacute;cifier le d&eacute;lai (minutes) apr&egrave;s lequel <application>&app;</application> arr&ecirc;te l'enregistrement en l'absence d'une intervention de l'utilisateur. </para>
			<para>Par d&eacute;faut : 2 minutes.</para>
			</listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> 
	 		<term><guilabel>Stopper l'enregistrement &eacute; l'expiration du d&eacute;lai</guilabel> </term> 
			<listitem>
			<para>Cette option permet d'arr&ecirc;ter l'enregistrement lorsque <application>&app;</application> atteint le d&eacute;lai d'expiration sp&eacute;cifi&eacute; dans la zone de s&eacute;lection num&eacute;rique <guilabel>D&eacute;lai d'expiration de l'enregistrement</guilabel>. </para>
			<para>Par d&eacute;faut : s&eacute;lectionn&eacute;e.</para>
			</listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> 
	 		<term><guilabel>Ouvrir une bo&icirc;te de dialogue lorsque l'enregistrement est fini</guilabel> </term> 
			<listitem>
			<para>S&eacute;lectionnez cette option pour que la bo&icirc;te de dialogue <guilabel>Enregistrer le fichier son</guilabel> s'ouvre automatiquement quand <application>&app;</application> a termin&eacute; un enregistrement. </para>
			<para>Par d&eacute;faut :d&eacute;s&eacute;lectionn&eacute;e.</para>
			</listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> 
	 		<term><guilabel>Afficher un message d'avertissement si la taille (Mo) de l'&eacute;chantillon d&eacute;passe</guilabel> </term> 
			<listitem>
			<para>Cette option permet d'obtenir un message d'avertissement si la taille du fichier son que vous enregistrez d&eacute;passe 100 Mo. 
			Cette zone de s&eacute;lection num&eacute;rique permet de modifier la taille &agrave; laquelle l'avertissement doit &ecirc;tre &eacute;mis.</para>
			<para>Par d&eacute;faut :s&eacute;lectionn&eacute;e, 100 Mo.</para>
			</listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> 
	 		<term><guilabel>Arr&ecirc;ter l'enregistrement si la taille (Mo) de l'&eacute;chantillon d&eacute;passe</guilabel> </term> 
			<listitem>
			<para>Cette option permet d'arr&ecirc;ter l'enregistrement si la taille d'un fichier son d&eacute;passe 200 Mo. 
			Cette zone de s&eacute;lection num&eacute;rique permet de modifier la taille de fichier &agrave; laquelle arr&ecirc;ter l'enregistrement.</para>
			<para>Par d&eacute;faut :d&eacute;s&eacute;lectionn&eacute;e, 200 Mo.</para>
			</listitem>
		  	</varlistentry>
	</variablelist>
	</sect2>	
	
	<sect2 id="grecord-prefs-playing">
	<title>Lecture</title>
    	<variablelist>
	 		<varlistentry> 
	 		<term><guilabel>R&eacute;p&eacute;tition</guilabel> </term> 
			<listitem>
			<para>S&eacute;lectionnez l'une des options suivantes pour d&eacute;terminer comment <application>&app;</application> lit les fichiers son.</para>
				<itemizedlist>
				<listitem>
				<para><guilabel>Lire le son une seule fois</guilabel></para>
				<para>Cette option permet de lire le fichier son une seule fois.</para>
				</listitem>
				<listitem>
				<para><guilabel>R&eacute;p&eacute;ter ind&eacute;finiment</guilabel></para>
				<para>S&eacute;lectionnez cette option pour que l'application r&eacute;p&egrave;te la lecture du fichier son jusqu'&agrave; ce que vous cliquiez sur le bouton <guibutton>Stop</guibutton> ou fermiez l'application.</para>
				</listitem>
				<listitem>
				<para><guilabel>Nb de fois</guilabel></para>
				<para>Cette option permet de r&eacute;p&eacute;ter la lecture du fichier son le nombre de fois sp&eacute;cifi&eacute; dans la zone de s&eacute;lection num&eacute;rique. 
				Celle-ci permet de modifier le nombre de r&eacute;p&eacute;titions.</para>
				</listitem>
				</itemizedlist>
			<para>Par d&eacute;faut : <guilabel>Nb de fois</guilabel>, 2.</para>
			</listitem>
		  	</varlistentry>
	</variablelist>
	</sect2>
	
	<sect2 id="grecord-prefs-paths">
	<title>Chemins</title>
    	<variablelist>
	 		<varlistentry> 
	 		<term><guilabel>Chemin vers sox</guilabel> </term> 
			<listitem>
			<para>Ce champ permet de sp&eacute;cifier l'emplacement de l'application <application>sox</application>. 
			<application>&app;</application> utilise <application>sox</application> pour lire les enregistrements. Pour rechercher l'emplacement de <application>sox</application>, entrez <command>which sox</command> dans la ligne de commande. 
			Pour appliquer une modification apport&eacute;e au champ, cliquez sur <guibutton>Appliquer</guibutton>.</para>
			<para>Par d&eacute;faut :d&eacute;pend de votre syst&egrave;me d'exploitation. </para>
			</listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> 
	 		<term><guilabel>Dossier temporaire</guilabel> </term> 
			<listitem>
			<para>Ce champ permet de sp&eacute;cifier le r&eacute;pertoire dans lequel stocker les fichiers son temporairement pendant que <application>&app;</application> les enregistre. Pour appliquer une modification apport&eacute;e au champ, cliquez sur <guibutton>Appliquer</guibutton>.</para>
			<para>Par d&eacute;faut :d&eacute;pend de votre syst&egrave;me d'exploitation. </para>
			</listitem>
		  	</varlistentry>
	</variablelist>
	</sect2>	
	
	<sect2 id="grecord-prefs-sound">
	<title>Son</title>
	<para>Les pr&eacute;f&eacute;rences s&eacute;lectionn&eacute;es dans cet onglet ne s'appliquent qu'aux nouveaux fichiers son cr&eacute;&eacute;s.</para>
    	<variablelist>
	 		<varlistentry> 
	 		<term><guilabel>Audio format</guilabel> </term> 
			<listitem>
			<para>S&eacute;lectionnez l'une des options suivantes pour d&eacute;terminer le nombre de bits par &eacute;chantillon dans les fichiers son :</para>
				<itemizedlist>
				<listitem>
				<para><guilabel>8-bit PCM</guilabel></para>
				<para>Cette option permet d'enregistrer les fichiers son &agrave; l'aide d'une PCM (Modulation par impulsions cod&eacute;es) de 8 bits.</para>
				</listitem>
				<listitem>
				<para><guilabel>16-bit PCM</guilabel></para>
				<para>Cette option permet d'enregistrer les fichiers son &agrave; l'aide d'une PCM de 16 bits.</para>
				</listitem>
				</itemizedlist>
			<para>Par d&eacute;faut : <guilabel>8-bit PCM</guilabel>.</para>
			</listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> 
	 		<term><guilabel>Taux d'&eacute;chantillonnage</guilabel> </term> 
			<listitem>
			<para>Ce champ permet de sp&eacute;cifier le nombre d'&eacute;chantillons par seconde.</para>
			<para>Par d&eacute;faut : 11025.</para>
			</listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> 
	 		<term><guilabel>Mono ou st&eacute;r&eacute;o</guilabel> </term> 
			<listitem>
			<para>S&eacute;lectionnez l'une des options suivantes pour d&eacute;terminer si le fichier son poss&egrave;de un format mono ou st&eacute;r&eacute;o :</para>
				<itemizedlist>
				<listitem>
				<para><guilabel>Mono</guilabel></para>
				<para>Cette option permet d'enregistrer les fichiers son au format monophonique.</para>
				</listitem>
				<listitem>
				<para><guilabel>St&eacute;r&eacute;o</guilabel></para>
				<para>Cette option permet d'enregistrer les fichiers son au format st&eacute;r&eacute;ophonique. Si vous utilisez ce format, le fichier son sera plus volumineux.</para>
				</listitem>
				</itemizedlist>
			<para>Par d&eacute;faut : <guilabel>St&eacute;r&eacute;o</guilabel>.</para>
			</listitem>
		  	</varlistentry>
	</variablelist>
	</sect2>		
	

  </sect1>

</article>

