<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" 
"http://cdedesk2.ireland/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
  <!ENTITY appletversion "2.3.6">
  <!ENTITY manrevision "2.4.1">
  <!ENTITY date "December 2003">
  <!ENTITY applet "Stock Ticker">
]>

<!-- http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.gnome.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Mar 12, 2002
  
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="fr">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo>
	
 <title>&applet; Manuel de l'applet V&manrevision;</title>
	 <copyright> 
		<year>2002</year> 
		<year>2003</year> 
		<holder>Sun Microsystems</holder> 
	 </copyright> 
<!-- translators: uncomment this:

  <copyright>
   <year>2003</year>
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
  </copyright>

   -->
	 <publisher> 
		<publishername> Projet de documentation GNOME </publishername> 
	 </publisher> 

&legal;

	 <authorgroup>
		<author> 
		  <firstname>Sun</firstname> 
		  <surname>&Eacute;quipe de documentation GNOME</surname> 
		  <affiliation> 
			 <orgname>Sun Microsystems</orgname> 
			 <address></address>
		  </affiliation>
		</author>
      <!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
           maintainers,  etc. Commented out by default.
           <othercredit role="translator">
	     <firstname>Latin</firstname> 
	     <surname>Translator 1</surname> 
	     <affiliation> 
	       <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
	       <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
	     </affiliation>
	     <contrib>Latin translation</contrib>
           </othercredit>
-->
	 </authorgroup>

	 <revhistory>
		<revision> 
		  <revnumber>Manuel de l'applet &applet; V&manrevision;</revnumber> 
		  <date>&date;</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">&Eacute;quipe de documentation Sun GNOME</para>
			 <para role="publisher">Projet de documentation GNOME</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>Manuel de l'applet Piocheur de valeurs boursi&egrave;res V2.4</revnumber> 
		  <date>Septembre 2003</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">&Eacute;quipe de documentation Sun GNOME</para>
			 <para role="publisher">Projet de documentation GNOME</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>Manuel de l'applet Piocheur de valeurs boursi&egrave;res V2.3</revnumber> 
		  <date>Janvier 2003</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">&Eacute;quipe de documentation Sun GNOME</para>
			 <para role="publisher">Projet de documentation GNOME</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision>
		  <revnumber>Manuel de l'applet Piocheur de valeurs boursi&egrave;res V2.2</revnumber> 
		  <date>Ao&ucirc;t 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">&Eacute;quipe de documentation Sun GNOME</para>
			 <para role="publisher">Projet de documentation GNOME</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>Manuel de l'applet Piocheur de valeurs boursi&egrave;res V2.1</revnumber> 
		  <date>Juillet 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">&Eacute;quipe de documentation Sun GNOME</para>
			 <para role="publisher">Projet de documentation GNOME</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>Manuel de l'applet Piocheur de valeurs boursi&egrave;res V2.0</revnumber> 
		  <date>Mai 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">&Eacute;quipe de documentation Sun GNOME</para>
			 <para role="publisher">Projet de documentation GNOME</para>
		  </revdescription>
		</revision>
	 </revhistory>
	 <releaseinfo>Le pr&eacute;sent manuel d&eacute;crit la version &appletversion; de &applet;.
		</releaseinfo>
	 <legalnotice>
		<title>Votre avis</title>
		<para>Pour signaler un probl&egrave;me ou &eacute;mettre une suggestion concernant l'applet &applet; ou le pr&eacute;sent manuel, proc&eacute;dez comme indiqu&eacute; &agrave; la <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOME Feedback Page</ulink>. </para>
		
	 </legalnotice>
  </articleinfo>
  <indexterm> 
	 <primary>Piocheur de valeurs boursi&egrave;res</primary> 
  </indexterm> 
    <indexterm> 
	 <primary>piocheur, valeurs boursi&egrave;res</primary> 
  </indexterm> 
<!-- ============= Document Body ============================= -->

<sect1 id="gtik-introduction">
<title>Introduction</title>
	 <!-- ==== Figure ============================================= -->
	 <figure id="stockticker-fig"> 
		<title>Applet &applet;</title>
		<screenshot>
		  <mediaobject>
			 <imageobject><imagedata fileref="figures/gtik_applet.png" format="PNG"/> 
			 </imageobject>
			 <textobject>
				<phrase>Affiche l'applet Piocheur de valeurs boursi&egrave;res. Contient une zone d'affichage dot&eacute;e d'une barre de d&eacute;filement ainsi que des boutons Suivant et Pr&eacute;c&eacute;dent.</phrase>
			 </textobject>
		  </mediaobject>
		</screenshot>
	 </figure>
    	 <!-- ==== End of Figure ======================================= -->
<para>L'applet <application>&applet;</application> t&eacute;l&eacute;charge les valeurs boursi&egrave;res courantes &agrave; partir d'Internet et les indique dans la zone d'affichage. L'applet t&eacute;l&eacute;charge ces informations &agrave; partir de Yahoo! Finance. </para>
<note id="proxies-note-1">
<para>Si votre ordinateur est prot&eacute;g&eacute; par un pare-feu, vous devez utiliser un serveur proxy pour pouvoir ex&eacute;cuter <application>&applet;</application>. 
Pour de plus amples informations sur la proc&eacute;dure de d&eacute;finition d'un serveur proxy, reportez-vous &agrave; la rubrique <xref linkend="gtik-set-proxy"/>.</para>
</note>
<para><application>&applet;</application> affiche les informations suivantes pour chaque symbole relatif &agrave; une valeur d&eacute;finie dans les pr&eacute;f&eacute;rences de l'applet :</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>symbole repr&eacute;sentant la soci&eacute;t&eacute; ;</para></listitem>
<listitem><para>cote courante ;</para></listitem>
<listitem><para>fl&egrave;che indiquant si la cote a augment&eacute; ou diminu&eacute; ;</para></listitem>
<listitem><para>montant de l'augmentation ou de la diminution de la cote ;</para></listitem>
<listitem><para>pourcentage d'augmentation ou de diminution de la cote.</para></listitem>
</itemizedlist>

    <sect2 id="gtik-introduction-add">
      <title>Ajout de &applet; &agrave; un panneau</title>
      <para>
        Pour ajouter &applet; &agrave; un panneau, proc&eacute;dez comme suit :
      </para>
      <orderedlist>
        <listitem>
          <para>
            Cliquez sur le panneau &agrave; l'aide du bouton droit de la souris.
          </para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>
            Choisissez
            <menuchoice>
              <guimenu>Ajouter au panneau</guimenu>
              <guisubmenu>Accessoires</guisubmenu>
              <guimenuitem>&applet;</guimenuitem>
            </menuchoice>.
          </para>
        </listitem>
      </orderedlist>
    </sect2>

</sect1>

<sect1 id="gtik-usage">
<title>Utilisation</title>

<sect2 id="gtik-move-forward-back">
<title>D&eacute;placement dans l'affichage du Piocheur de valeurs boursi&egrave;res</title>
<para>Pour avancer ou reculer dans l'affichage, utilisez les fl&egrave;ches situ&eacute;es &agrave; gauche et &agrave; droite de l'applet. </para>
</sect2>

<sect2 id="gtik-add-stocks">
<title>Ajout de valeurs &agrave; l'applet</title>
<para>Pour de plus amples informations concernant l'ajout de valeurs &agrave; l'affichage de l'apple, reportez-vous &agrave; la rubrique <xref linkend="gtik-settings-symbols"/> t. </para>
</sect2>

<sect2 id="gtik-refresh">
<title>Mise &agrave; jour de l'affichage</title>
<para><application>&applet;</application> met automatiquement &agrave; jour les informations relatives aux valeurs selon la fr&eacute;quence sp&eacute;cifi&eacute;e dans les pr&eacute;f&eacute;rences. Pour de plus amples informations concernant les pr&eacute;f&eacute;rences de l'applet, reportez-vous &agrave; la rubrique <xref linkend="gtik-settings-behavior"/>. Pour mettre imm&eacute;diatement &agrave; jour les informations affich&eacute;es dans l'applet, cliquez avec le bouton droit sur ce dernier, puis choisissez <guimenuitem>Mise a jour</guimenuitem>. </para>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="gtik-settings">
<title>Pr&eacute;f&eacute;rences</title> 

<sect2 id="gtik-set-proxy">
<title>D&eacute;finition d'un serveur proxy</title>
<para>Si votre ordinateur est prot&eacute;g&eacute; par un pare-feu, vous devez utiliser un serveur proxy pour pouvoir ex&eacute;cuter <application>&applet;</application>. 
GNOME peut &ecirc;tre configur&eacute; pour l'utilisation d'un serveur proxy &agrave; l'aide des outils de pr&eacute;f&eacute;rence permettant de sp&eacute;cifier le serveur proxy de r&eacute;seau pour les connexions Internet.</para>
</sect2>

<sect2 id="gtik-configure">
<title>Configuration de &applet;</title>
<para>Pour configurer <application>&applet;</application>, cliquez avec le bouton droit sur celle-ci, puis choisissez <guimenu>Pr&eacute;f&eacute;rences</guimenu>. 
La bo&icirc;te de dialogue <guilabel>Pr&eacute;f&eacute;rences du piocheur de valeurs boursi&egrave;res</guilabel> contient les onglets suivants :</para>
<itemizedlist>
<listitem><para><xref linkend="gtik-settings-symbols"/></para></listitem>
<listitem><para><xref linkend="gtik-settings-behavior"/></para></listitem>
<listitem><para><xref linkend="gtik-settings-appearance"/></para></listitem>
</itemizedlist>

<sect3 id="gtik-settings-symbols">
<title>Symboles</title>
<para>L'onglet <guilabel>Symboles</guilabel> vous permet d'ajouter ou de supprimer des valeurs boursi&egrave;res dans l'affichage de l'applet.</para>
<para>Pour ajouter une valeur, proc&eacute;dez comme suit :</para>
<orderedlist>
<listitem><para>V&eacute;rifiez le symbole de la soci&eacute;t&eacute;. </para></listitem>
<listitem><para>Entrez-le dans la zone de texte <guilabel>Nouveau symbole</guilabel>.</para></listitem>
<listitem><para>Cliquez sur <guibutton>Ajouter</guibutton> pour ajouter le symbole &agrave; la liste des symboles dont l'applet affiche les cotes.</para></listitem>
<listitem><para>Cliquez sur <guibutton>Fermer</guibutton> pour enregistrer les modifications et fermer la bo&icirc;te de dialogue.</para></listitem>
</orderedlist>

<para>Pour supprimer une valeur de l'applet, proc&eacute;dez comme suit :</para>
<orderedlist>
<listitem><para>S&eacute;lectionnez le symbole de la soci&eacute;t&eacute;.</para></listitem>
<listitem><para>Cliquez sur <guibutton>Supprimer</guibutton> pour supprimer le symbole de la liste des valeurs dont l'applet affiche la cote.</para></listitem>
<listitem><para>Cliquez sur <guibutton>Fermer</guibutton> pour enregistrer les modifications et fermer la bo&icirc;te de dialogue.</para></listitem>
</orderedlist>

</sect3>

<sect3 id="gtik-settings-behavior">

<title>Comportement</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Fr&eacute;quence de mise &agrave; jour des valeurs boursi&egrave;res</guilabel> </term>
<listitem>
<para>Cette zone de s&eacute;lection num&eacute;rique permet d'augmenter ou de diminuer la fr&eacute;quence en minutes &agrave; laquelle l'applet doit t&eacute;l&eacute;charger &agrave; partir d'Internet les derni&egrave;res informations concernant les valeurs. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Vitesse de d&eacute;filement</guilabel> </term>
<listitem>
<para>Cette liste d&eacute;roulante permet de modifier la vitesse &agrave; laquelle l'applet affiche les cotations dans la zone d'affichage.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Activer les boutons de d&eacute;filement</guilabel> </term>
<listitem>
<para>S&eacute;lectionnez cette option pour afficher les boutons Suivant et Pr&eacute;c&eacute;dent dans l'applet, de mani&egrave;re &agrave; pouvoir avancer ou reculer dans l'&eacute;cran. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>D&eacute;filement de gauche a droite</guilabel> </term>
<listitem>
<para>Cette option permet d'inverser le sens de d&eacute;filement de l'affichage de l'applet. Si vous s&eacute;lectionnez cette option, l'&eacute;cran se d&eacute;place de gauche &agrave; droite, et non plus de droite &agrave; gauche. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect3>

<sect3 id="gtik-settings-appearance">
<title>Apparence</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Afficher uniquement les symboles et le prix</guilabel> </term>
<listitem>
<para>Cette option permet de n'afficher que le symbole de la soci&eacute;t&eacute; et la cote courante de la valeur dans l'affichage de l'applet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Largeur</guilabel> </term>
<listitem>
<para>Cette zone de s&eacute;lection num&eacute;rique permet d'augmenter ou de r&eacute;duire la largeur de l'applet dans le panneau.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Utiliser le th&egrave;me et les couleurs par d&eacute;faut</guilabel> </term>
<listitem>
<para>Cette option permet d'utiliser la police et les couleurs standard de l'application dans l'applet. Si cette option n'est pas s&eacute;lectionn&eacute;e, les autres options <guilabel>Police et couleurs</guilabel> de la zone de groupe sont accessibles. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Police</guilabel> </term>
<listitem>
<para>Ce bouton permet de s&eacute;lectionner une police afin d'afficher le symbole et le cours de la valeur. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Valeurs en hausse</guilabel> </term>
<listitem>
<para>Ce bouton permet de s&eacute;lectionner une couleur afin de distinguer les valeurs dont la cote a augment&eacute; depuis la derni&egrave;re mise &agrave; jour. Cliquez sur celui-ci pour afficher une bo&icirc;te de dialogue de s&eacute;lection de couleur. Utilisez la roue ou les curseurs de la bo&icirc;te de dialogue pour choisir une couleur. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Valeurs en baisse</guilabel> </term>
<listitem>
<para>Ce bouton permet de s&eacute;lectionner une couleur afin d'identifier les valeurs dont la cote a diminu&eacute; depuis la derni&egrave;re mise &agrave; jour. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Valeurs inchang&eacute;es</guilabel> </term>
<listitem>
<para>Ce bouton permet de s&eacute;lectionner une couleur afin de reconna&icirc;tre les valeurs dont la cote est rest&eacute;e identique depuis la derni&egrave;re mise &agrave; jour. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Arri&egrave;re-plan</guilabel> </term>
<listitem>
<para>Ce bouton permet de s&eacute;lectionner une couleur d'arri&egrave;re-plan pour la zone d'affichage de l'applet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect3>

</sect2>

</sect1>

</article>
