<?xml version="1.0"?> 
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml"> 
<!ENTITY appletversion "2.3.6"> 
<!ENTITY manrevision "2.1"> 
<!ENTITY date "July 2003"> 
<!ENTITY applet "Modemaren argiak"> 
<!-- Information about the entities.
       The legal.xml file contains legal information, there is no need to edit the file. 
       Use the appletversion entity to specify the version of the applet.
       Use the manrevision entity to specify the revision number of this manual.
       Use the date entity to specify the release date of this manual.
       Use the applet entity to specify the name of the applet. -->]> 
<!-- 
  This is a GNOME documentation template, designed by the GNOME
  Documentation Project Team. Please use it for writing GNOME
  documentation, making obvious changes. In particular, all the words
  written in UPPERCASE (with the exception of GNOME) should be
  replaced. As for "legalnotice", please leave the reference
  unchanged.

  Remember that this is a guide, rather than a perfect model to follow
  slavishly. Make your manual logical and readable.  And don't forget
  to remove these comments in your final documentation!  ;-)
--> 
<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.gnome.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Apr 11, 2002
--> 
<!-- =============Document Header ============================= --> 
  <article id="index" lang="eu"> 
  
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to --> 
  
<!-- appropriate code --> 
    <articleinfo> 
      <title>Modemaren argien applet-aren eskuliburua, &manrevision; bertsioa</title> 
      <copyright> 
        <year>2003 
        </year> 
        <holder>Chee Bin HOH 
        </holder> 
      </copyright> 
    
<!--	
    <copyright> 
    <year>1999</year> 
    <year>2000</year> 
      <holder>DOCUMENTATION WRITER 1</holder> 
    </copyright>
--> 
    
<!-- translators: uncomment this:-->
    <copyright>
    <year>2003</year>
    <holder>Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <email>hizkpol@ej-gv.es</email> (euskarazko itzulpena)</holder>
    </copyright>
 
    
<!-- An address can be added to the publisher information.  If a role is 
     not specified, the publisher/author is the same for all versions of the 
     document.  --> 
      <publisher> 
        <publishername>GNOMEren dokumentazio-proiektua
        </publishername> 
      </publisher>&legal; 
    
<!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and 
     other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
     any of this. --> 
      <authorgroup> 
        <author> 
          <firstname>Chee Bin 
          </firstname> 
          <surname>HOH 
          </surname> 
          <affiliation> 
            <orgname>GNOMEren dokumentazio-proiektua
            </orgname> 
            <address> 
              <email>cbhoh@mimos.my 
              </email> 
            </address> 
          </affiliation> 
        </author> 
      
<!--
      <author> 
        <firstname>Documentation</firstname> 
        <surname>Writer 1</surname> 
        <affiliation> 
          <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> 
          <address> <email>cbhoh@mimos.my</email> </address> 
        </affiliation> 
      </author> 
--> 
      
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
           maintainers,  etc. Commented out by default.
      <othercredit role="translator">
        <firstname>Latin</firstname> 
        <surname>Translator 1</surname> 
        <affiliation> 
          <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
          <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
        </affiliation>
        <contrib>Latin translation</contrib>
      </othercredit>
--> 
      </authorgroup> 
    
<!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are --> 
    
<!-- modifying/reusing someone else's document.  If not, you can omit it. --> 
    
<!-- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other --> 
    
<!-- than the current revision. --> 
    
<!-- The revision numbering system for GNOME manuals is as follows: --> 
    
<!-- * the revision number consists of two components --> 
    
<!-- * the first component of the revision number reflects the release version of the GNOME desktop. --> 
    
<!-- * the second component of the revision number is a decimal unit that is incremented with each revision of the manual. --> 
    
<!-- For example, if the GNOME desktop release is V2.x, the first version of the manual that --> 
    
<!-- is written in that desktop timeframe is V2.0, the second version of the manual is V2.1, etc. --> 
    
<!-- When the desktop release version changes to V3.x, the revision number of the manual changes --> 
    
<!-- to V3.0, and so on. --> 
      <revhistory> 
        <revision> 
          <revnumber>Modemaren argien applet-aren eskuliburua &manrevision; bertsioa 
          </revnumber> 
          <date>&date; 
          </date> 
          <revdescription> 
            <para role="author">Chee Bin HOH <email>cbhoh@mimos.my </email> 
            </para> 
            <para role="publisher">GNOMEren dokumentazio-proiektua
            </para> 
          </revdescription> 
        </revision> 
        <revision> 
          <revnumber>Modemaren argien applet-aren eskuliburua, 2.0 bertsioa
          </revnumber> 
          <date>2002ko uztaila
          </date> 
          <revdescription> 
            <para role="author">Chee Bin HOH <email>cbhoh@mimos.my </email> 
            </para> 
            <para role="publisher">GNOMEren dokumentazio-proiektua
            </para> 
          </revdescription> 
        </revision> 
      
<!--	
      <revision> 
        <revnumber>Full title of previous manual.</revnumber> 
        <date>Release date of previous manual.</date> 
        <revdescription> 
          <para role="author">Documentation Writer 1
            <email>docwriter2@gnome.org</email></para> 
          <para role="publisher">GNOME Documentation Project</para> 
        </revdescription> 
      </revision> 
--> 
      </revhistory> 
      <releaseinfo>Eskuliburu honetan Modemaren argien &appletversion; bertsioa azaltzen da. 
      </releaseinfo> 
      <legalnotice> 
        <title>Ohar-bidaltzea</title> 
        <para> Modemaren argien applet-ari buruzko akatsen berri emateko edo oharrak bidaltzeko, <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOMEra oharrak bidaltzeko orria</ulink>n aurkituko dituzu argibideak. 
        </para> 
      </legalnotice> 
    </articleinfo> 
    <indexterm zone="index"> 
      <primary>Modemaren argien applet-a
      </primary> 
    </indexterm> 
    <indexterm zone="index"> 
      <primary>&applet;
      </primary> 
    </indexterm> 
  
<!-- ============= Document Body ============================= --> 
  
<!-- ============= Introduction ============================== --> 
  
<!-- Use the Introduction section to give a brief overview of what
     the applet is and what it does. --> 
    <sect1 id="modemlights-introduction"> 
      <title>Sarrera</title> 
    
<!-- ==== Figure ============================================= --> 
      <figure id="figs-modemlights-applet"> 
        <title>Modemaren argien applet-a</title> 
        <screenshot> 
          <mediaobject> 
            <imageobject> 
            <imagedata fileref="figures/modemlights_applet.png"			 format="PNG"/> 
            </imageobject> 
            <textobject> 
              <phrase>Modemaren argien applet-a erakusten du. Telefonoa markatzeko botoia eta modemaren egoeran adierazleak ditu. 
              </phrase> 
            </textobject> 
          </mediaobject> 
        </screenshot> 
      </figure> 
    
<!-- ==== End of Figure ======================================= --> 
      <para>Internetera telefonoz deitzeko eta modemaren egoera ikusteko aukera ematen du <application>Modemaren argien</application> applet-ak. 
      </para> 
      <para><application>Modemaren argien</application> applet-a panel batean gehitzeko, egin klik eskuineko botoiaz panelean, eta aukeratu <menuchoice> <guimenu>Gehitu panelari</guimenu> <guisubmenu>Internet</guisubmenu> <guimenuitem>&applet;</guimenuitem></menuchoice>. <application>Modemaren argien</application> applet-aren itxura aldatu egiten da kokatuta dagoen panelaren tamainaren eta motaren arabera. 
      </para> 
      <para><application>Modemaren argien</application> applet-a GNOMEren applet-en paketean sartuta dago, eta pakete hori GNOME mahaigaineko ingurunekoa da. Dokumentu honek <application>Modemaren argien</application> aplet-aren &appletversion; bertsioa azaltzen du. 
      </para> 
    </sect1> 
  
<!-- ================ Usage ================================ --> 
  
<!-- Use this section to describe how to use the applet to perform the tasks for 
     which the applet is designed. --> 
    <sect1 id="modemlights-usage"> 
      <title>Erabilera</title> 
      <sect2 id="modemlights-connect"> 
        <title>Telefonoa markatzeko</title> 
        <para>Markatzeko, egin klik applet-eko <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/modemlights_applet_button.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Modemaren argien applet-aren konektatzeko/deskonektatzeko botoia erakusten du. </phrase> </textobject> </inlinemediaobject> botoian. Konexioa berresteko elkarrizketa-koadro bat bistaratuko du applet-ak, <xref linkend="fig-if-connect"/> irudian erakusten den bezala. 
        </para> 
        <figure id="fig-if-connect"> 
          <title>Konexioa berresteko elkarrizketa-koadroa</title> 
          <screenshot> 
            <mediaobject> 
              <imageobject> 
              <imagedata fileref="figures/modemlights_applet_if_connect.png" format="PNG"/> 
              </imageobject> 
              <textobject> 
                <phrase>Konexioa berresteko elkarrizketa-koadroa erakusten du. 
                </phrase> 
              </textobject> 
            </mediaobject> 
          </screenshot> 
        </figure> 
        <para>Internetekin konektatu nahi baduzu, egin klik <guibutton>Konektatu</guibutton> botoian. Ez baduzu konektatu nahi, sakatu <guibutton>Utzi</guibutton> konexioa bertan behera uzteko. 
        </para> 
        <warning> 
          <title>Abisua</title> 
          <para>Beharbada, applet-ak konektatzeko eta deskonektatzeko erabiltzen dituen komandoak aldatu beharko dituzu. Applet-aren propietateak aldatzeko informazioa <xref linkend="modemlights-prefs"/> atalean aurkituko duzu. 
          </para> 
        </warning> 
        <para> <itemizedlist> <listitem> 
          <para>Konektatzen ari denean, Modemaren argien applet-ak egoera erakutsiko du <xref linkend="fig-applet-awaiting"/> irudian ikusten den moduan. <figure id="fig-applet-awaiting"> <title>Modemaren argien applet-a konektatzeko zain dagoenean</title> <screenshot> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="figures/modemlights_applet_awaiting" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Modemaren argien applet-a konektatzeko zain erakusten du. </phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </figure> 
          </para> 
        </listitem> 
        <listitem> 
          <para>Konektatzea lortzen duenean, Modemaren argien applet-ak egoera erakutsiko du <xref linkend="fig-applet-connected"/> irudian ikusten den moduan. <figure id="fig-applet-connected"> <title>Modemaren argien applet-a konektatuta dagoenean</title> <screenshot> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="figures/modemlights_applet_connected" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Modemaren argien applet-a konektatuta erakusten du. </phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </figure> 
          </para> 
        </listitem> 
      </itemizedlist> 
    </para> 
    <tip> 
      <title>Argibidea</title> 
      <para>Seinalatu applet-a, eta argibide bat azalduko da hartutako eta bidalitako datu-kopuruarekin, eta Internetekin konektatuta daraman denborarekin. 
      </para> 
    </tip> 
  </sect2> 
  <sect2 id="modemlights-disconnect"> 
    <title>Deskonektatzeko</title> 
    <para>Deskonektatzeko, egin klik applet-eko <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/modemlights_applet_blink_button.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Modemaren argien applet-aren konektatzeko/deskonektatzeko botoia erakusten du. </phrase> </textobject> </inlinemediaobject> botoian. Deskonexioa berresteko elkarrizketa-koadro bat bistaratuko du applet-ak, <xref linkend="fig-if-disconnect"/> irudian erakusten den bezala. 
    </para> 
    <figure id="fig-if-disconnect"> 
      <title>Deskonexioa berresteko elkarrizketa-koadroa</title> 
      <screenshot> 
        <mediaobject> 
          <imageobject> 
          <imagedata fileref="figures/modemlights_applet_if_disconnect.png" format="PNG"/> 
          </imageobject> 
          <textobject> 
            <phrase>Deskonexioa berresteko elkarrizketa-koadroa erakusten du. 
            </phrase> 
          </textobject> 
        </mediaobject> 
      </screenshot> 
    </figure> 
    <para>Deskonektatu nahi baduzu, egin klik <guibutton>Deskonektatu</guibutton> botoian. Konektatuta jarraitu nahi baduzu, egin klik <guibutton>Utzi</guibutton> botoian. 
    </para> 
  </sect2> </sect1> 
<!-- ============= Preferences =========================== --> 
<sect1 id="modemlights-prefs"> 
  <title>Hobespenak</title> 
  <para><application>Modemaren argien</application> applet-aren propietateak aldatzeko, egin klik eskuineko botoiaz applet-ean, eta aukeratu <guimenuitem>Hobespenak</guimenuitem> laster-menuan. 
  </para> 
  <sect2 id="modemlights-prefs-general"> 
    <title>Orokorra</title> 
    <para><guilabel>Orokorra</guilabel> fitxan bistaratzea eta konexioak alda daitezke, <xref linkend="fig-prefs-general"/> irudian ikusten den moduan. 
    </para> 
    <figure id="fig-prefs-general"> 
      <title>Orokorra fitxa</title> 
      <screenshot> 
        <mediaobject> 
          <imageobject> 
          <imagedata fileref="figures/modemlights_applet_general.png" format="PNG"/> 
          </imageobject> 
          <textobject> 
            <phrase>Modemaren argien applet-aren hobespenen elkarrizketa-koadroko Orokorra fitxa erakusten du
            </phrase> 
          </textobject> 
        </mediaobject> 
      </screenshot> 
    </figure> 
    <variablelist> 
      <varlistentry> 
        <term> 
          <guilabel>Bistaratzea
          </guilabel> 
        </term> 
        <listitem> 
          <itemizedlist> 
            <listitem> 
              <para>Egin klik biratze-botoian applet-aren eguneratze-maiztasuna zehazteko. 
              </para> 
            </listitem> 
            <listitem> 
              <para>Egin klik <guilabel>Erakutsi konexio-denbora eta errendimendua</guilabel> kontrol-laukian modemaren konexio-denbora eta errendimendua ikustea hautatzeko edo desautatzeko. 
              </para> 
            </listitem> 
            <listitem> 
              <para>Egin klik <guilabel>Azaldu keinuka konektatzean</guilabel> kontrol-laukian, konektatzen ari den bitartean keinuka agertzea hautatzeko edo desautatzeko. 
              </para> 
            </listitem> 
          </itemizedlist> 
          <para>Lehenetsia: <itemizedlist> <listitem> 
            <para> <guilabel>Eguneratu</guilabel>: 5 <guilabel>segundoz behin</guilabel> 
            </para> 
          </listitem> 
          <listitem> 
            <para> <guilabel>Erakutsi konexio-denbora eta errendimendua</guilabel>: <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="figures/modemlights_applet_selected.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Kontrol-laukia desautatuta erakusten du, </phrase> </textobject> </inlinemediaobject> 
            </para> 
          </listitem> 
          <listitem> 
            <para> <guilabel>Azaldu keinuka konektatzean</guilabel>: <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="figures/modemlights_applet_deselected.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Kontrol-laukia desautatuta erakusten du, </phrase> </textobject> </inlinemediaobject> 
            </para> 
          </listitem> 
        </itemizedlist> 
      </para> 
    </listitem> 
  </varlistentry> 
  <varlistentry> 
    <term>Konexioak
    </term> 
    <listitem> 
      <para> <itemizedlist> <listitem> 
        <para>Telefonoa markatzeko applet-ak erabiliko duen komandoa zehazteko, idatzi komandoa <guilabel>Konektatzeko komandoa</guilabel> testu-koadroan. 
        </para> 
      </listitem> 
      <listitem> 
        <para>Deskonektatzeko applet-ak erabiliko duen komandoa zehazteko, idatzi komandoa <guilabel>Deskonektatzeko komandoa</guilabel> testu-koadroan. 
        </para> 
      </listitem> 
      <listitem> 
        <para>Egin klik <guilabel>Berretsi konexioa</guilabel> kontrol-laukian, applet-ak elkarrizketa-koadro bat bistara dezan konexioa berresteko. 
        </para> 
      </listitem> 
    </itemizedlist> 
  </para> 
  <para>Lehenetsia: <itemizedlist> <listitem> 
    <para> <guilabel>Konektatzeko komandoa</guilabel>: pppon 
    </para> 
  </listitem> 
  <listitem> 
    <para> <guilabel>Deskonektatzeko komandoa</guilabel>: pppof 
    </para> 
  </listitem> 
  <listitem> 
    <para> <guilabel>Berretsi konexioa</guilabel>: <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="figures/modemlights_applet_selected.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Kontrol-laukia desautatuta erakusten du, </phrase> </textobject> </inlinemediaobject> 
    </para> 
  </listitem> </itemizedlist> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="modemlights-prefs-color"> <title>Koloreak</title> 
<para><guilabel>Kolroeak</guilabel> fitxan modemaren egoera bistaratzeko koloreak hautatzen dira, <xref linkend="fig-prefs-colors"/> irudian ikusten den eran. </para> <figure id="fig-prefs-colors"> <title>Koloreen fitxa</title> <screenshot> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="figures/modemlights_applet_colors.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Modemaren argien applet-aren hobespenen elkarrizketa-koadroko konexioaren atala erakusten du </phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </figure> 
<para>Egin klik kolorea hautatzeko botoietako batean Datuak jaso, <guilabel>Datuak bidali</guilabel>, <guilabel>Konexioaren egoera</guilabel> eta <guilabel>Testua</guilabel> bistaratzeko kolorea hautatzeko. </para> </sect2> <sect2 id="modemlights-prefs-advanced"> <title>Aurreratua</title> 
<para><guilabel>Aurreratua</guilabel> fitxan <xref linkend="fig-prefs-advanced"/> irudian ikusten diren aukerak zehazten dira modemarentzat. </para> <figure id="fig-prefs-advanced"> <title>Aurreratua fitxa</title> <screenshot> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="figures/modemlights_applet_advanced.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Modemaren argien applet-aren hobespenen elkarrizketa-koadroko Aurreratua fitxa erakusten du </phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </figure> <variablelist> <varlistentry> <term>Modemaren aukerak </term> <listitem> <itemizedlist> <listitem> 
  <para>Applet-ak erabiliko duen modema zehazteko, idatzi gailuaren fitxategi-izena <guilabel>Gailua</guilabel> testu-koadroan. 
  </para> </listitem> <listitem> 
  <para>Applet-ak modemarentzat erabiliko duen blokeo-fitxategia zehazteko, idatzi blokeo-fitxategiaren bide-izena <guilabel>Blokeo-fitxategia</guilabel> testu-koadroan. 
  </para> </listitem> <listitem> 
  <para>Blokeo-fitxategiaren jabea egiaztatzeko, hautatu <guilabel>Egiaztatu blokeo-fitxategiaren jabea</guilabel> kontrol-laukia. 
  </para> </listitem> <listitem> 
  <para>ISDN erabiltzeko, hautatu <guilabel>Erabili ISDN</guilabel> kontrol-laukia. 
  </para> </listitem> </itemizedlist> 
<para>Lehenetsia: <itemizedlist> <listitem> 
<para> <guilabel>Gailua</guilabel>: ppp0 </para> </listitem> <listitem> 
<para> <guilabel>Blokeo-fitxategia</guilabel>: /var/lock/LCK..ttyS0 </para> </listitem> <listitem> 
<para> <guilabel>Egiaztatu blokeo-fitxategiaren jabea</guilabel>: <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="figures/modemlights_applet_selected.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Kontrol-laukia desautatuta erakusten du, </phrase> </textobject> </inlinemediaobject> </para> </listitem> <listitem> 
<para> <guilabel>Erabili ISDN</guilabel>: <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="figures/modemlights_applet_deselected.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Kontrol-laukia desautatuta erakusten du, </phrase> </textobject> </inlinemediaobject> </para> </listitem> </itemizedlist> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> 
<!-- ============= Bugs ================================== --> 
<!-- This section is optional and is commented out by default. 
     You can use it to describe known bugs and limitations of the 
	  program if there are any - please be frank and list all
     problems you know of. 
  
  <sect1 id="myapplet-bugs">
  <title>Known Bugs and Limitations</title>
  <para> </para>
 </sect1>
--> 
<!-- ============= About ================================== --> 
<!-- This section contains info about the program (not docs), such as
     author's name(s), web page, license, feedback address. This
     section is optional: primary place for this info is "About.." box of
     the program. However, if you do wish to include this info in the
     manual, this is the place to put it. Alternatively, you can put this 
     information in the title page.--> 
     <sect1 id="modemlights-about"> 
     <title>Modemaren argien applet-ari buruz</title> 
<para> <application>&applet;</application> John Ellis-ek ( <email>johne@bellatlantic.net</email>) eta Martin Baulig-ek  ( <email>martin@home-of-linux.org </email>) (ISDN) idatzia da. <application>Modemaren argien</application> applet-ari buruzko informazio gehiago ikusteko, bisitatu <ulink url="http://www.gnome.org/softwaremap/projects/gnome-applets" type="http">GNOMEren applet-en web gunea</ulink>. </para> 
<para>Aplikazio edo dokumentazio horri buruzko oharrik edo iradokizunik baduzu, laguntzarik behar baduzu, edo akatsen baten berri eman nahi baduzu, jar zaitez harremanetan gurekin mesedez. Horretarako argibideak <ulink type="help" url="ghelp:gnome-feedback"> <citetitle>GNOMEren akatsen eta bestelakoen berri-emateak</citetitle></ulink> dokumentuan dituzu; <application>Nautilus</application> fitxategi-kudeatzailearen <guilabel>Laguntza</guilabel> fitxan aurkituko duzu dokumentu hori. </para> 
<!-- For translations: uncomment this:
    <para>
      Latin translation was done by ME
     (<email>MYNAME@MYADDRESS</email>). Please send all  comments  and
     suggestions regarding this translation to SOMEWHERE.
    </para>
--> 
<para>Programa hau Free Software Foundation-ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren 2. bertsioan, edo (nahiago baduzu) bertsio berriago batean, jasotako baldintzen arabera banatzen da. Lizentzia horren kopia <ulink      type="help" url="ghelp:gpl">esteka</ulink> honetan, edo programa honen iturburu-kodean sartutako COPYING fitxategian aurkituko duzu. </para> </sect1> </article> 
